• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
00:42 

Еще раз цурэновский сонет

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: www.reshetoria.ru/govorit_reshetoriya/anonsy/ne...

Автор - ChurA

Две рифмы

В трагическую пору листопада
Выходят в мир свободных душ ловцы.
Им несть числа. Они исчадья смрада,
Смертей и боли гнусные жрецы.

Во все века рождались подлецы —
Ошмётья человечьего отпада,
Чтобы хлестать и гнать людское стадо,
Взнуздав, тащить на бойню под уздцы.

И мир бы рухнул, если б не преграда,
Которой имя гордое — борцы,
Не ищущие славы и пощады.

А рядом с ними вещие Творцы.
И верить в них и доверять им надо.
В трагическую пору листопада.

@темы: «Трудно быть богом», Вторичное творчество, Сонет Цурэна, Ссылки

17:55 

Тьмускорпионь

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Я тут подумала и решила, что наверное, такого типа цитаты - это тоже Тьмускорпионь.

Отсюда: www.bards.ru/archives/part.php?id=23575

Автор - Эли Бар-Яалом

Мироглядский вальс

Мы не черти, не шизофреники,
не сектанты и не мутанты мы:
ваши скромные современники,
с непрактичнейшими талантами:

проникать в другие вселенные,
пребывать и в мире и вне его,
понимая одновременно и
человеческое, и змеево.

Это зрение многослойное
нам привычно, как вам - дыхание.
Дайте нам подышать по-своему,
беспокойные вы создания!

Мы уйдём - не местные жители:
мы ползём, как жук в муравейнике.
Мы-то знаем, куда. Мы видели.
А вот вам-то как, современники?

@темы: Тьмускорпионь, Ссылки

02:26 

Катацумуридако

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера imenno в Катацумуридако (蝸牛蛸), или Баллада о моллюске-2017
"Катацумуридако*
встречают иногда,
он служит верным знаком,
что близится беда".

Нашёл герой Стругацких
в пыли библиотек
фрагмент японской сказки,
четырнадцатый век,
про древнего моллюска,
сулящего беду.
Я вам её на русский
сейчас переведу.

В своём роду - последний,
в хитиновой броне,
он миллион столетий
таится в глубине.
Когда же он всплывает,
на сотни миль вокруг
брат брата убивает,
идёт на друга друг.

Кто сказку сочинили -
пойди-ка, разберись:
рыбак с монахом - или
Аркадий и Борис;
но длится бой, доколе
он не нырнёт назад:
всё дело в биополе,
никто не виноват...

...Эфир наполнив лаем,
одни других мерзей,
друзья мои пуляют
в других моих друзей.
А я над гугл-картой
склонился почём зря,
и тыкаю локатор
в восточные моря.

А вдруг не всё так гадко?
А вдруг - благая весть?
Катацумуридако,
а вдруг ты вправду есть?

11 мая 2017

*ПРИМЕЧАНИЯ:

1) Это новая песня, написанная по мотивам старой и низкокачественной одноимённой песни и заменяющая её. /Старая есть на диске "Давай придумаем формулу" и в книге "Горизонтальная луна", но читать и слушать её незачем: новая лучше/

2) У Стругацких "катацуморидако", но это явная опечатка, не отловленная японистом Аркадием Натанычем. По-японски совершенно очевидно "катацумуридако" (蝸牛蛸, "улиткоспрут"). При этом реально по-японски это слово не гуглится нигде.

3. Текст "В восточных морях видят катацумуридако..." [или "катацуморидако", или даже "катапуморидако" - двойная опечатка] у Стругацких встречается дважды: в первом варианте "Сказки о Тройке" (и там правильно "катацумуридако") и в "Волны гасят ветер". Кроме этого, очень похожая цитата (но без этого слова) есть в неоконченной рукописи Аркадия Стругацкого "Дни Кракена".

4. Этот вариант песни впервые был исполнен на совместном с Игорем Белым концерте 11 мая 2017.


P.S. Старый вариант можно найти, например, здесь: www.bards.ru/archives/part.php?id=23559

@темы: Ссылки, Сказка о Тройке, Перепост, Дни кракена, «Волны гасят ветер»

16:54 

И традиционно по воскресеньям...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Очередное издание. Немецкое. Уже из объединенной Германии...



Это суперобложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Strugatzkij A. Die Last des Boesen: Roman / Strugatzkij A., Strugatzkij B.; Uber.K.Baudisch; Ill. G. Kaemmer. - Berlin: Limes, 1991. - 272 S. - ISBN 3-8090-2295-0. - Нем. яз. - Загл. ориг.: Отягощенные злом, или 40 лет спустя.

Что можно сказать о переводе, учитывая, что немецкого я не знаю, с именами там развлекаться было не особо где (хотя Агасфер - Ahasver), а с вариантами у романа негусто?..

Вот как выкрутились с "ОЗ" (которое не то буквы, не то цифры). В немецком такая игра знаков если и возможна, то потребовалось бы очень далеко отходить от. Поэтому сделали так: "Отягощенные Злом" (точнее, "Отягощение Злом") оставили кириллицей и дали сноску, что это значит. А вот "меч-мечта" перевели, но дали сноску, как оно было на русском. "Дикобразов" перевели как "Stachelschweine", фловеров - как "Kinder der Flora" (и дали примечание, объясняющее, что это за молодежное движение), неедяк - как "Darbende". "Одеть-надеть" перевели как "Ueberziechen-Anziechen" (интересно, насколько точно?)

Любопытно: поскольку в немецком _все_ существительные пишутся с заглавных букв, те существительные, которые в оригинале были с заглавной (Учитель, к примеру) пришлось набирать всеми заглавными (LEHRER).

Там есть примечания. Объясняющие, что такое лицей, хламидомонады, древляне, мегатерий (в контексте упоминания), бурка, некоторые из имен Демиурга (Хнум, Ильмаринен, Птах, Гу, Вишвакарман, Милунгу - Mulungu, Моримо, Мукуру), нуси (с японского), Ча, Жора (как уменьшительное; про остальные варианты имен не уточняется, хотя они используются), скороговорка про Арарат, "Вишенка" (маленькое вишневое деревце), БАМ, РСФСР (по-немецки, похоже, это будет как-то иначе? Или просто уже не все помнили, что значит РСФСР?), субботник, Армагеддон, аллюзии.

@темы: Переводы, Отягощенные злом, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

16:44 

А вот аудиоспектакль

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сабж - sheba.spb.ru/radio/strug-piknik.htm

От автора — Георгий Тараторкин;
Рэдрик Шухарт — Николай Караченцов;
Барбридж — Владимир Кашпур;
Нунан — Борис Иванов;
Ильман — Анатолий Адоскин;
Гута — Лия Ельшевская;
Кирилл — Юрий Б. Васильев;
Дина — Нина Саруханова;
Гуталин — Владимир Сошальский;
Хрипатый — Валерий Бабятинский;
Костлявый — Игорь Кашинцев;
Эрнест — Александр Кутепов;
Мясник — Лев Любецкий;
Капитан — Владимир Корецкий;
Лемхен — Леонид Кулагин;
Мосол Катюша — Александр Баринов;
Артур — Сергей Габриэлян;
Креон Мальтиец — Владимир Савин.

Сценарий — Сергей Голубев.
Режиссёр (радио) — Александр Валенский.
Ассистент режиссёра — Наталья Кириленко.
Композитор — Михаил Михайлюк.
Звукорежиссёр — Роза Смирнова.
Звукооператор — Марина Лапыгина.
Музыкальный редактор — Павел Райгородский.
Год записи: 1990

Запись в 7 частях, так что не забывайте переходить от части к части!

@темы: «Пикник на обочине», Аудио, Ссылки

02:45 

Галатея & "Зга" - "Фловерам"

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сказали мне о существовании сабжевой песни.

Послушать ее можно здесь:


( www.youtube.com/watch?v=H--RMKSD2Ao ).

А текст вот:

Плач поездов,
в беспокойной ночи возвращение боли.
Мысли без слов
потревоженной птицей стремятся на волю.
Сполохи сна,
отраженье холодного света небесных костров.

Дети огня,
мы играем со спичками - кто нас осудит?
Струны звенят,
но закатится солнце, и что с нами будет?
Ночь для того,
чьи глаза продолжают гореть вечным пламенем дня.

Вечно жива,
из земли поднимаясь навстречу апрелю,
Права трава,
хотя косы свистят милицейскою трелью.
Жизнь - твоя вера,
чтоб петь для нее, не нужны никакие слова.


(Отсюда: iomedia.ru/%D0%B3%D0%B0%D0%BB%D0%B0%D1%82%D0%B5... )

@темы: Музыка, Вторичное творчество, Видео, Отягощенные злом, Песни, Ссылки

14:11 

Стругацкие "Малыш" - книга + 2 экранизации

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера sv0812 в Стругацкие "Малыш" - книга + 2 экранизации
Впервые "Малыша" я прочитал лет в 17-18 - и мне не понравилось. Точнее, мне понравилась книга, я читал с интересом, но в финале чувствовал, что меня обманули... Ну и фиг с ним, подумал я. В конце концов, даже у любимых авторов могут быть книги, которые не нравятся.

А много позже, я узнал, что и сами Стругацкие от этой повести были не в восторге. Борис Стругацкий высказался так: "...мысль о том, что мы пишем повесть, которую можно было бы и не писать — сегодня, здесь и сейчас, — попортила нам немало крови".  И тем более! - успокоился я.



Но однажды я всё-таки перечитал "Малыша". И понял, что я был большим дураком, и еще понял, что нюансы, разочаровавшие меня, вообще не имеют значения. Значение имеет другое - оценка морального права вмешательства во что бы то ни было. Особенно, если тебя не просят вмешиваться, особенно, если тебе едва ли не прямым текстом говорят: "Уходи!"

читать дальше

@темы: «Малыш», Вторичное творчество, Перепост, Ссылки, Театр, Экранизации

02:24 

А это экзотика

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Но автор - www.reshetoria.ru/user/natasha/ - утверждал, что это тоже вариация на тему цурэновских сонетов.

Я покидаю вас, мои — озёра, камни, сосны, ели,
мои дожди, мои метели — бегу от вашей колыбели,
лишаю вас моей любви.

Я покидаю вас, мои — дома, дымы, колонны, шпили,
мостов изогнутые крылья, окутанные влажной пылью —
лишаю вас моей любви.

Я покидаю вас, мои — ночные сны и сны дневные,
друзья, любимые, родные — хранители мои земные —
лишаю вас моей любви.

Я покидаю вас, края, заворожившие мне душу
музыкой дудочки пастушьей — прощайте... слышу... тише, глуше...
и смолкнет дудочка моя...


(Отсюда: www.reshetoria.ru/govorit_reshetoriya/anonsy/ne... )

@темы: «Трудно быть богом», Вторичное творчество, Сонет Цурэна, Ссылки

14:03 

Кстати...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Литграф разобрался со своими проблемами - и вновь продает 16 том ПСС Стругацких ( litgraf.com/detail.html?e=1&book=1016 ). А также предыдущие 15.

@темы: Полное собрание сочинений, Собрание сочинений, Ссылки

13:04 

Еще цурэновский сонет.

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: www.bards.ru/archives/part.php?id=5633

Автор - Олег Кабалик

Как лист увядший падает на душу...
Цурэн Правдивый

...А лист увядший падает на душу,
Пробоиной алея там, где сердце.
А я смотрю в безоблачное небо -
Пустынное, далёкое, чужое -
Как князь Андрей в одной хорошей книге...
Поляна, тишина и синева:
Созвучия - соцветия от слова.
И хочется, забыв первоосновы,
Поверить вновь, как в детстве, до конца,
Что можно надышаться ароматом
Листвы пожухлой, тело отключить,
Взлететь и устремиться в голубое,
Заляпавши рубаху в облаках
И хлопнув солнце по косматой гриве,
Вскричать: "Привет!" - и, выслушав ответ,
Нащупать восходящие потоки...
Увидеть дом, присевший на пригорке -
Тот самый дом, в котором дверь закрыта,
На окнах - шторы плотные: от света,
От глаз прохожих и от мужиков,
Которые (в маразме или в детстве)
Летают где попало в тридцать лет
И солнечные зайчики швыряют
По форточкам, и нет на них управы,
Поскольку солнце с ними заодно...
А лист увядший зависает рядом
И вниз зовёт, и манит, манит, манит
В одно окно украдкой заглянуть.
Там всё по-прежнему, наверное - а может,
И нет.
Не в этом суть, а в том, что осень -
Унылая, нелётная пора,
Когда разрешены одни посадки
И не рекомендуется взлетать.

@темы: «Трудно быть богом», Вторичное творчество, Сонет Цурэна, Ссылки

18:28 

И в честь воскресенья...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...с нами очередное издание. Болгарское.



Это суперобложка.

читать дальше

Итак, с нами:
Стругацки А. Хотелът "При загиналия алпинист": Криминално-фантастична повест / Стругацки А., Стругацки Б.; Прев. Р.Узунова; Худ. В.Павлов. - Пловдив: Изд-во "Хр.Г.Данов", 1973. - 160 с. - Цена 0,69 лв. - Болг. яз. - Загл. ориг.: Отель "У Погибшего Альпиниста".

Содерж.: И ако пак срещата се състои...: Ппредговор и "следговор" едновременно / Р.Узунова. - С. 5-7.
Хотелът "При загиналия алпинист". С. 9-156.

Что можно сказать о переводе?.. Сделан он действительно с журнального издания, а в остальном - болгарского я не знаю, и даже с именами тут не поразвлекались (из-за отсутствия необходимости в транскрипции/транслитерации). А, вот, примечание есть. Объясняющее, что такое табльдот.

@темы: «Отель "У погибшего альпиниста"», Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Переводы

02:05 

А вот это уже неожиданно...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
strugatskyeda.ru/

Что вы представляете, когда слышите Стругацкие?

Конечно, сложно найти человека, который бы не слышал о знаменитых писателях-фантастах, которые в своих книгах описывали далекие космические миры. Их идеи были очень оригинальны и интересны не только для своего времени, но не потеряли актуальности даже сейчас, спустя десятки лет.

А о чем вам говорит фамилия Семихатов?

Ее должны знать все жители Екатеринбурга. Наш знаменитый земляк инженер-конструктор, академик, который всю жизнь посвятил созданию ракет и сложной техники. В нашем городе работает НПОА им. академика Н.А. Семихатова, это предприятие до сих пор считается одним из крупнейших в России. Оно занимается разработкой и изготовлением радиоэлектронной аппаратуры и систем управления для ракетно-космической техники.

Вы спросите, зачем мы вам все это рассказываем?

Все очень просто. Наша компания носит имя знаменитых писателей – Strugatsky, и как они мы стараемся внедрять новые идеи, смело смотреть в будущее, не боясь ничего. Наш молодой и дружный коллектив, как команда космического корабля, готового отправиться в далекое путешествие.

Кроме того, мы находимся по адресу: бульвар Академика Семихатова, 18.

Так что положение, как видите, обязывает нас делать не просто качественную еду, но еще и фантастически вкусную. Придумывать новые невероятные рецепты и смело экспериментировать. Ну, и конечно же, наша доставка еды осуществляется с космической скоростью. Вы всегда будете получать свежие роллы.

А вы уже готовы отправиться с нами в это фантастически вкусное путешествие?

Глюки озадачены.

Доставка еды в Академическом

Японская кухня уже давно вошла в жизнь русского человека и нашла среди нас множество фанатов. "Strugatsky" быстро приготовит и доставит к Вам домой или в офис вкуснейшие роллы, супы, салаты, лапшу , кесадилю, закуски и полюбившиеся Вам Стругеры. Мы отвечаем за качество блюд и их непревзойденный вкус и свежесть продуктов. В нашем меню Вы обязательно найдете именно то, что хочется!

@темы: Ссылки, Сказку сделать былью

15:11 

Определены финалисты премии им. братьев Стругацких

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера lartis в Определены финалисты премии им. братьев Стругацких
Жюри "АБС-премии" определило списки финалистов.

В номинации "Художественная проза":
Эдуард Веркин. Звездолет с перебитым крылом. // Октябрь — 2016. — № 6.
Василий Мидянин. Повелители Новостей. — М.: АСТ, 2016.
Вячеслав Рыбаков. На мохнатой спине. — СПб.: Лимбус-пресс, 2016.

В номинации "Критика и публицистика":
Мария Галина. Цикл статей «Hyperfiction». // Новый мир. — 2016. — №№ 2, 4, 6, 8, 10, 12.
Переписка Ивана Антоновича Ефремова // сост. Ольга Ерёмина. — М.: Вече, 2016.
Сергей Шикарев. Высокие волны, тихие заводи // Октябрь. — 2016. — № 6.

Церемония награждения дипломантов и лауреатов состоится 21 июня в Санкт-Петербурге.

@темы: Перепост, АБС-премия, Премии, Ссылки

00:45 

Уже 16!

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Да, вот мы и приблизились к тому рубежу, который еще не так давно (я хорошо помню те времена!) казался недосягаемым. Сейчас вышло еще меньше половины томов, а уже со следующим томом будет больше (дополнительные тома не учитываем).

Итак, вышел 16 том Полного Собрания Сочинений Стругацких. litgraf.com/detail.html?e=1&book=1016 (Примечание: кажется, у Литграфа некоторые проблемы; надеюсь, скоро прочихаются. Или это у меня проблемы?..)

Этот том посвящен 1970 году и повести "Малыш". Но помимо нее и ее вариантов еще будет: "Гость из Полудня" (воистину неожиданная встреча, да еще и с вариантами... Насчет вариантов мне даже есть что сказать, и я это когда-нибудь скажу!), публицистика (рецензируемые произведения немедленно хочется прочесть), дневники, записные книжки, письма и т.д. И интересные комментарии и примечания. И библиография.

А вот фотографий нет - будут в следующем томе. Чтобы нам было еще чего ждать.

Ну и бумажного издания лично я тоже жду, вы не думайте!..

Приятного вам чтения!..

@темы: «Малыш», Библиография, Гость из Полудня, Дневники, Записные книжки, Письма и дневники, Полное собрание сочинений, Собрание сочинений, Ссылки, Сценарии

16:39 

Родные и крёстные отцы «бикинийской истории». Часть 2.

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: www.fantlab.ru/blogarticle49365

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .


В 1994 году, учитывая приближающуюся дату — 40 летие со дня событий 1 марта 1954 года, я предложил редакции газеты "Суворовский натиск" опубликовать повесть "Пепел Бикини". Вариант "Дальнего Востока" в редакции отвергли — "Зачем "Суворику" делать перепечатку из "Дальнего Востока", пусть они сами этим занимаются..." Для газетной публикации был взят вариант повести из "Юности", а меня "суворовцы" попросили написать что-то вроде предисловия и сделать для публикации клишированный заголовок (так это тогда называлось). Выкладываю всё это на своей странице.

читать дальше


@темы: Ссылки, Пепел Бикини, Л.Петров, Критика, История, А.Стругацкий

00:15 

Родные и крёстные отцы «бикинийской истории». Часть 1.

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: www.fantlab.ru/blogarticle49365

ВМЕСТО ПРЕДИСЛОВИЯ

Роман Николаевич Ким скончался 14 мая 1967 года. Прошло ровно 50 лет как он покоится на Ваганьковском кладбище... Его книги до сих вызывают интерес у читателей. А в последнее время поклонники его творчества получили возможность ознакомиться у его удивительной, полной захватывающих тайн биографией. В середине 2016 года издательство "Молодая гвардия" в серии "Жизнь замечательных людей" выпустило в свет книгу Александра Куланова "Роман Ким", а годом раньше издательство "Вече" в серии "Гриф секретности снят" подарила читателям книгу Ивана Просветова "Крёстный отец" Штирлица". С этого издания и начнём...

С первых строк повествования Просветова... Нет, не так... В самом первом предложении аннотационной карточки издания "Вече" цитируется письмо Аркадия Стругацкого брату Борису, отправленное с Камчатки в 1952 году: "Непременно прочитай "Тетрадь, найденную в Сунчоне" Романа Кима..."


читать дальше


Продолжение следует.

@темы: Ссылки, Пепел Бикини, Л.Петров, История, А.Стругацкий

16:09 

Тьмускорпионская новость. Правда, старая

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у heleknar в post
Владислав Крапивин
Наследники



– Замечание завтра. Нынче я здесь все равно неофициально. А завтра можно сразу выговор, заодно уж. Потому что вечером я буду рассказывать ребятам «Трудно быть богом», роман братьев Стругацких. Давно обещал.
– Каким еще богом? Это что, религиозная пропаганда?
– Да что вы! Совсем наоборот, атеистическая.
– Ну, завтра так завтра, – неожиданно согласился Иннокентий Львович.

@темы: Тьмускорпионь, «Трудно быть богом»

16:56 

А сегодня - сборник.

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сабж. Авторский, правда.



Это обложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Стругацкий А. Извне: [Сборник] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник М.Уэлан]. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 224 с. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-099774-7. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 18.08.2016. - Заказ М-2221.

Содержание:

Извне. С. 5-96.
Шесть спичек. С. 99-128.
Забытый эксперимент. С. 129-163.
Чрезвычайное происшествие. С. 164-188.
Испытание «СКИБР». С. 189-216.
Бедные злые люди. С. 217-223.

Что можно сказать об издании? Ничего нового (текст стандартный восстановленный, обложка... условно стандартная (эта картина использовалась на обложке аналогичного сборника в 2009), но загадочная. Я бы ее притянула к "Частным предположениям", но их здесь нет. Хотела было удивиться, куда делись остальные рассказы - но вспомнила, что есть еще сборник с "Беспокойством", где есть остальные рассказы и на который мы рано или поздно тоже посмотрим. Надеюсь.

Но почему же художника не указывают?..

@темы: Бедные злые люди, Библиография, Библиофильское, Забытый эксперимент, Извне, Испытание "СКИБР", Картинки, Книги, Чрезвычайное происшествие, Шесть спичек

14:22 

Кажется, самая оригинальная трактовка...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
В широко известном в узких кругах романе С.Логинова "Филолог" в финале есть такая фраза: "Боли не было, просто ноги вдруг перестали держать. Верис согнулся и упал, ударившись лицом о полупрозрачный янтарин, из которого были отлиты полы и стены Транспортного центра.
Это уже было с ним, вот так же он лежал и немеющие пальцы царапали нет, не янтарин, а чёрную землю у входа в святилище."

Автор утверждает, что это введено им абсолютно осознанно, что он хотел показать Странников - но никто это не заметил.

Я тоже не отличилась внимательностью, но, кажется, это была самая оригинальная трактовка темы Странников...

(Если что - текст в Интернете есть.)

@темы: Тьмускорпионь

01:22 

Самые переводимые русскоязычные авторы за последние 40 лет

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера napanya в post
Русские писатели, попавшие в тысячу самых переводимых авторов за последние почти сорок лет (если же брать авторов вообще, то список - 7-е место - возглавит Владимир Ильич Ленин, а на 213-м, выше Рэя Брэдбери и Шолохова, будет Леонид Ильич Брежнев). Помню, "Иностранная литература" в своё время тщательно отслеживала переводы на иностранные языки советских авторов, а А. Овчаренко в книге "Большая литература" именно ссылками на множественные переводы советских классиков доказывал их значимость. Время изменилось, фокус сместился, советские классики почти все кудакудакуда-то удалились, остался 19-й век, серебряный век и от советской литературы Булгаков, Носов да Стругацкие.

16. Dostoevskij Fedor Mihajlovič 2342
23. Tolstoj Lev Nikolaevič 2178
42. Čehov Anton Pavlovič 1477
78. Puškin Aleksandr Sergeevič 1080
96. Gor'kij Maksim 945
134. Gogol' Nikolaj Vasil'evič 791
151. Nabokov Vladimir 764
164. Turgenev Ivan Sergeevič 731
226. Bulgakov Mihail Afanas'evič 579
281. Ajtmatov Čingiz 505
417. Nosov Nikolaj Nikolaevič 395
438. Solženicyn Aleksandr Isaevič 380
573. Blavatsky Helena Petrovna 314
619. Šolohov Mihail Aleksandrovič 298
643. Pasternak Boris Leonidovič 289
679. Majakovskij Vladimir Vladimirovič 277
694. Tolstoj Aleksej Nikolaevič 270
723. Akunin Boris 261
758. Strugackij Arkadij Natanovič 254
804. Marinina Aleksandra 244
838. Berberova Nina Nikolaevna 236
863. Lermontov Mihail Jur'evič 232
879. Cvetaeva Marina Ivanovna 229
913. Strugackij Boris Natanovič 224
944. Čukovskij Kornej Ivanovič 217

@темы: Переводы, Перепост, Ссылки

клуб любителей Стругацких

главная