• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: Книги (список заголовков)
00:17 

В очередной раз сдвинутый воскресный пост

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня с нами издание странное.

/>

Это обложка...


читать дальше

Итак, с нами:

Стругацкий Б. "Теперь не уходят из жизни..." // Каких событий отголоски: Сб. стихов: Приложение к книге эссе Надежды Калашниковой "Действительность не лечится" / [Ответственный за выпуск Н.Н.Калашников]; Центральная городская б-ка им. Н.В.Гоголя; Новокузнецкий городской клуб любителей фантастики "Контакт"; Рис. М.Колотвиной. - Новокузнецк: Изд-во "Ник без Compani", 2014. - С.77. - Тираж 50 экз.

Ну, бонус - содержание. Всех 80 страниц.
Блок А. "Река раскинулась. Течет, грустит лениво...". С.3.
Блок А. "О, весна без конца и без краю...". С.3-4.
Богачев С. Откровение. С.4-5.
Васильев П. Сердце. С.5-7.
Вознесенский А. Монолог Мерлин Монро. С.7-9.
Высоцкий В. "Был развеселый розовый восход...". С.9-10.
Высоцкий В. День без единой смерти. С.10-13.
Высоцкий В. Дом хрустальный. С.13.
Высоцкий В. Здесь вам не равнина. С.13-14.
Высоцкий В. История болезни. С.14-16.
Высоцкий В. "Когда я отпою и отыграю...". С.16-17.
Высоцкий В. Конец "Охоты на волков", или Охота с вертолетов. С.17-18.
Высоцкий В. Мой Гамлет. С.18-20.
Высоцкий В. Моя цыганская. С.18-19.
Высоцкий В. Памятник. С.19-23.
Высоцкий В. Прерванный полет. С.23-25.
Высоцкий В. "При всякой погоде...". С.25.
Высоцкий В. Побег на рывок. С.26-28.
Высоцкий В. Разговор с палачом. С.28-31.
Высоцкий В. Расстрел горного эха. С.31-32.
Высоцкий В. "Слева бесы, справа бесы...". С.32.
Высоцкий В. Спасите наши души. С.32-34.
Высоцкий В. Сыновья уходят в бой. С.34-35.
Высоцкий В. Чужая колея. С.35-37.
Высоцкий В. [Предположительно]. "О том, что в жизни не сбылось...". С.37.
Галич А Виновники найдены. С.38-39.
Галич А. Заклинание Добра и Зла. С.39-40.
Галич А. Летят утки. С.40-42.
Галич А. Про маляров, истопника и теорию относительности. С.42-43.
Гумилев Н. Рай. С.43-44.
Гумилев Н. Счастие. С.44-45.
Дербенев Л. Миг: [Песня из кинофильма "Земля Санникова"]. С.45.
Есенин С. Анна Снегина: Отрывок. С.46.
Есенин С. "Гой ты, Русь моя святая...". С.46-47.
Есенин С. "Мне грустно на тебя смотреть...". С.47.
Есенин С. "Мне осталась одна забава...". С.47-48.
Есенин С. Ответ. С.48-50.
Есенин С. Пантократор. С.50-52.
Есенин С. "Ты такая ж простая, как все...". С.52-53.
Есенин С. "Устал я жить в родном краю...". С.53.
Каковиди А. (Тошка). Финголфин. С.54.
Кедрин Д. Бог. с.54-55.
Киплинг Р. Пыль (Пехотные колонны) / Пер. А.Оношкович-Яцыны. С.55-56.
Котов В. Прописная истина. С.56-57.
Ладыженский О. Баллада песни под виселицей. С.57-58.
Ладыженский О. Зачем?! С.58.
Ладыженский О. "О пощаде не моли - не дадут...". С.59.
Ладыженский О. "Стареем, брат, дуреем, брат...". С.59-60.
Лермонтов М. Маскарад: Отрывок. С.60-61.
Лукин Е. "В южной местности гористой...". С.61-62.
Лукин Е. Записки сумасшедшего. С.62-63.
Лукин Е. Мифология. С.63.
Лукин Е. "На излете века...". С.63.
Лукин Е. Петру. С.63.
Лукин Е. Пожелание. С.64.
Лукин Е. Речитатив. С.64.
Лукин Е. "Слова - достойны, речи - гладки...". С.64.
Лукин Е. "Сменили строй - как имя-отчество...". С.64.
Мандельштам О. "Мы живем, под собою не чуя страны...". С.65.
Маяковский В. Неоконченное. С.65-66.
Маяковский В. Киев. С.66-69.
Маяковский В. Домой!: Отрывок. С.70-71.
Маяковский В. Юбилейное: Отрывок. С.71-72.
Некрасов Н. Размышления у парадного подъезда: Отрывок. С.72-73.
Николаевский Н. "Каких событий отголоски...". С.73-74.
Окуджава Б. "Ваше благородие, госпожа разлука...". С.74.
Пастернак Б. Гамлет. С.74-75.
Северянин И. Классические розы. С.75.
Симоненко В. Герострат. С.75-76.
Смеркович Л. (Скади). "Я песнями твоими очарован...". С.76-77.
Стругацкий Б. "Теперь не уходят из жизни...". С.77.
Твардовский А. "Я знаю, никакой моей вины...". С.77.
Щербинина Т. "Печальна участь пьющего поэта...". С.77-78.

P.S. Спасибо Н.Калашникову за книгу!..

@темы: Б.Стругацкий, «Трудно быть богом», "Теперь не уходят из жизни...", Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

12:16 

Сегодня с нами...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...опять современное издание. Зато с оригинальной - как у всей серии - обложкой.




Это обложка.

читать дальше

И это:

Стругацкий А. Парень из преисподней / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн Е.Ферез; Художник Olga Tereshenko. - М.: Изд-во АСТ, 2017. - 192 с. - (Эксклюзив. Русская классика). - ISBN 978-5-17-101127-7. - 7.000 экз. - Подп. в печ. 23.11.2016. - Заказ 9374.

Содерж.:
Парень из преисподней / Стругацкий А., Стругацкий Б. С.3-184.
Комментарии к пройденному / Стругацкий Б. С.185-191.

@темы: Парень из преисподней, Комментарии к пройденному, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография, Б.Стругацкий

12:04 

Библиографический пост...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...пришлось опять сдвинуть, но все равно с нами должно было быть (и есть) не очень интересное издание.



Это обложка.


читать дальше

Итак, с нами: Стругацкий А. Отель "У погибшего альпиниста": [Фантаст. роман] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник А.Дубовик]. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 224 с. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-094323-4. - Доп. тираж 2.000 экз. - Подп. в печ. 05.09.2016. - Заказ 6849.

Что можно сказать об издании? Текст стандартный восстановленный, обложка глаза не намозолила (хотя к чему придраться - всегда можно найти)... Но почему в этой серии никогда не указывают художников???

@темы: У погибшего альпиниста&quot, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография, », «Отель &quot

00:14 

О пятый том!..

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Знаете, вы не поверите - я и сама не верю... - но только что "вышел" пятый том Полного собрания сочинений Стругацких. Которое на бумаге и которое в мягкой обложке (зато как эта обложка приятна на ощупь!), или, что то же самое, которое print on demand (представляете, вы всегда успеете его купить, тираж не кончится... Хотя, конечно, это не значит, что нужно откладывать покупку до бесконечности).

Мягкая обложка, 560 страниц + вкладка...

Том посвящен 1961 году. Здесь можно найти повесть "Стажеры" (и рассмотрение ее вариантов), малоизвестный, но лично мною любимый сценарий "Экипаж СКИФа", рассказ "В наше интересное время", наброски повести о Горбовском, публицистику (как издававшуюся раньше, так и нет), записные книжки, дневники, переписку, традиционно очень интересные примечания и комментарии, а также библиографию и указатели.

Купить том можно все там же, в "Литграфе" - litgraf.com/shop.html?shop=1 , а там видно. Стоит он все те же 19 долларов без учета пересылки (но внимательно рассматривавшие тарифы говорят, что как раз сейчас самое время заказать все 5 томов - в пересчете на том пересылка будет дешевле всего).

@темы: «Стажёры», Полное собрание сочинений, Экипаж "СКИФа", Ссылки, Публицистика, Стажеры, Письма и дневники, Книги, Записные книжки, В наше интересное время

13:26 

Продолжаем тему экзотических явлений

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня перед нами предстают экзотические "Гадкие лебеди".



Это обложка. (Полосы - это сканер почему-то решил опять пополосатить.)

читать дальше

Итак, с нами снова Uncorrected Proof - корректурный оттиск. Странного формата -
27,4 на 14 см, причем, насколько я помню "обычное издание" (подозреваю, что оно в серии Best of Soviet SF), там-то формат нормальный... Да и предисловие есть. А тут пока нет.

Качество печати наводит на подозрения в присутствии в родословной этого издания ксерокса. Хотя, может, и зря...

И все это -

Strugatsky A. The Ugly Swans / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. by Alexander Nakhimovsky, Alice Nakhimovsky. - New York: Macmillan Publishing Co., Inc; London: Collier Macmillan Publishers, [1979]. - 154,[6] p. - Англ.яз. - Загл. ориг.: Гадкие лебеди.

Из перевода: four-eyes - очкарик, slimy - мокрец. Quadriga, Rosheper, Flamen Juventa (интересно, как это воспринимают англоязычные... подозреваю, что не совсем так, как русскоязычные).

@темы: Переводы, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография, «Гадкие лебеди»

14:17 

В это воскресенье...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
С нами снова, наверное, не очень интересное издание.



Это обложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Стругацкий А. Полдень, XXII век / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн Е.Ферез. - М.: Изд-во АСТ, 2017. - 416 с. - (Эксклюзив. Русская классика). - ISBN 978-5-17-100322-7. - Подп. в печ. 2016.12.21. - Заказ 10076. - 7.000 экз.

Содерж.:
Глава первая. Почти такие же. С.3-49.
Ночь на Марсе. С.3-22.
Почти такие же. С.23-49.
Глава вторая. Возвращение. С.50-157.
Перестарок. С.50-58.
Злоумышленники. С.58-90.
Хроника. С.90-92.
Двое с "Таймыра". С.92-103.
Самодвижущиеся дороги. С.103-122.
Скатерть-самобранка. С.122-141.
Возвращение. С.141-157.
Глава третья. Благоустроенная планета. С.158-360.
Томление духа. С.158-186.
Десантники. С.186-218.
Глубокий поиск. С.218-241.
Загадка задней ноги. С.242-269.
Свечи перед пультом. С.270-296.
Естествознание в мире духов. С.297-313.
О странствующих и путешествующих. С.314-327.
Благоустроенная планета. С.327-360.
Глава четвертая. Какими вы будете. С.361-414.
Поражение. С.361-385.
Свидание. С.385-399.
Какими вы будете. С.399-414.

Что можно сказать об издании?.. Обложка приятно оригинальная, хотя художник традиционно не указан (и Фантлаб тут, увы, не поможет - там издание описано не полностью). Текст стандартный, восстановленный, полный.

@темы: Библиография, «Полдень, XXII век», Картинки, Библиофильское, Книги

13:12 

Вниманию коллекционеров...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Микротиражом сувенирно издали вот что:



Содержание:
Интервью длиною в годы
Интервью продолжается
Об офлайн-интервью
О родителях, АНС и себе
О книгах АБС
О литературе
О культуре и искусствах
О России и политике
О человеке
О человечестве
Список сокращений
Миры братьев Стругацких Переводы
Андрэ Нортон. Саргассы в космосе
Джон Уиндем. День триффидов
Хол Клемент. Операция «Тяготение»
Руководство по постройке мостов через бесконечность
«Феномен Уиндема» или писатель на одну книгу.
«Проблема перевода» или «полупроводниковая» модель Культуры.
«Снежный мост над пропастью» или магия абсолютных текстов.

Посмотреть на сканы страниц (и заказать - но такое издание стоит еще менее гуманно, чем том ПСС) можно здесь - www.fantlab.ru/user111750/blog . Подробности искать - тоже там.

Иллюстрации имеются.

Как по мне, без переслегинских текстов было бы лучше.

@темы: Ссылки, Переводы, Книги, Библиофильское, Библиография, off-line интервью

02:09 

В очередной раз пришлось сдвинуть показ книги-по-воскресеньям

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами явление экзотическое. Не могу сказать, что экзотическое - издание, потому что не уверена, что _это_ можно считать полноценным изданием.




Это обложка.

читать дальше
Итак, с нами:

Strugatsky A. Definitely Maybe: A Manuscript Discovered Under Unusual Circumstances / Strugatsky A., Strugatsky B.; Transl. by A.W.Bouis. - New York: MacMillan Publishing Co.; London: Collier Macmillan Publishers, [1978?]. - 98,[4] p. - Uncorrected proof. - Англ.яз. - Загл. ориг.: За миллиард лет до конца света.

Что можно сказать об издании?.. Написано на нем "Uncorrected Proof", то есть корректурный оттиск. Но меня смущает пометка копировального сервиса на третьей странице обложки, а также вид заглавий частей и глав - какой-то он... ксерокопированный, если вы понимаете, что я имею в виду. Да и сами страницы местами наводят на размышления, правда, характерно загнутых строчек нет. (Кстати, раз уж мы здесь - цвет и фактура обложки напоминают таковые "орфеевского" пиратского издания "За миллиард лет до конца света".) Обещанного предисловия Т.Старджона (Th.Sturgeon) здесь нет. Хотя в издании - скорее всего, мы имеем дело с будущим изданием в серии "Best of Soviet SF" - оно было. Смущает меня и количество страниц, и и формат - 27,2 на 13,5 см, какой-то он нестандартно длинный... А поля - нормального размера в основном, т.е. это не за счет полей такой странный формат. Кстати, разве корректурный оттиск не должен и по формату повторять грядущее издание?.. (С другой стороны, есть такой прием, когда при нескольких вычитываниях меняют формат страницы, размер шрифта и т.д. - тогда действительно лучше ловятся ошибки.) И что такое "CIP TO COME"?

В общем, что-то это странное. Не скажу, что странное в плохом смысле, конечно...

И пара слов о переводе. Почему-то повесть разделена на две части (до 9 главы и после; никак не соображу, сохранилось ли это деление в "нормальном издании"; где-то оно у меня, может, и есть, но именно _где-то_. Точнее говоря, глава 8 разбита почему-то на 2 - "отрывок 15" и все остальное. И, соответственно, глав стало не 11, а 12. "К чему бы это?.." Кстати, в переводе у тонтон-макута и человека-невидимки общее не то, что оба они пишутся через черточку, а то, что оба - с заглавных букв (что правда).

Про медаль Вечеровского (которой завидовал Вайнгартен) уточнено, что она Нобелевская (увы, Вечеровский - математик, а какую медаль имели в виду Стругацкие - я не знаю).

Бобку затранслитерировали как Bobchik, а Калямушка - Kaliamikins.

Заодно узнала, что феддинги - fadings. А я думала, это от feed (кормить), а не от fade (затухать)...

Ну и, собственно, источник перевода. С одной стороны, 1978 - логично было бы предположить, что перевод сделан по журнальной публикации. Но на самом деле за основу был взят не журнальный вариант: лифчик Лидочки там есть (был бы это журнальный вариант, это была бы губная помада), а монолога Вечеровского ("Мы привыкли, что Мироздание предельно неантропоморфно. Что нет ничего менее похожего на человека, чем Мироздание. И мы не привыкли, чтобы законы природы проявлялись таким странным образом. Природа умеет бить током, сжигать огнем, заваливать камнями, морить чумой. Мироздание проявляет себя полями и силами, полями сил. Мы не привыкли видеть среди орудий природы рыжих карликов и одурманенных красавиц. Когда появляются рыжие карлики, нам сразу начинает казаться, что действуют уже не силы природы, а некий Разум, социум, цивилизация. И мы уже готовы усомниться в том, что бог природы коварен, но не злонамерен. И нам уже кажется, что скрытые тайны природы - это сокровища в сейфах банка, оборудованного по последнему слову ворозащитной техники, а не глубоко зарытые тихие клады, как мы думали всегда. И все это только потому, что мы никогда прежде не слыхивали о полях, имеющих своим квантом рыжего карлика в похоронном костюме. А такие поля, оказывается, существуют. Это придется принять и понять. Может быть, в том и причина, что мы, какие мы есть… Мы все искали «достаточно безумную теорию». Мы ее получили… - Он вздохнул и посмотрел на меня. - То, что происходит с нами, похоже на трагедию. Но это ведь не только трагедия, это - открытие. Это возможность взглянуть на Мироздание с совершенно новой точки зрения. Постарайся, пожалуйста, понять это.") - нет.

Вероятно, перевод делался с рукописи. При наличии сил и возможностей было бы интересно посмотреть, не появились ли в том переводе некоторые отсутствующие в русскоязычных публикациях моменты, и если появились, то почему: переводческая ли это вольность или фрагменты изымали при подготовке рукописи к печати... Но либо не я, либо не в этой жизни.

@темы: Библиофильское, Переводы, «За миллиард лет до конца света», Книги, Картинки, Библиография

13:36 

Сегодня с нами...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...издание не очень интересное. Хотя кое-то примечательное в нем есть.



Это обложка.

читать дальше

Итак, с нами: Витицкий С. Поиск предназначения / Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник В.Пуховский]. - М.: АСТ, 2016. - 448 с. - 3.000 экз. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-100320-3. - Подп. в печ. 2016.09.03. - Заказ №39233.

Что можно сказать об издании... Во-первых, мне таки жаль, что и с обложки, и с авантитула, и с титульного листа исчез, как видите, С.Витицкий (и этой книге нет ничего ни С.Ярославцева, ни А.Стругацкого, чтобы можно было хоть как-то оправдать такую "замену". И вообще жаль, что ушли те времена, когда можно было хотя бы недолго думать, что нашелся Еще Один Хороший Писатель). При этом появляющийся "не пойми откуда" в библиографическом описании книги (и обзаводящийся именем - Сергей. Почему именно Сергей - ни малейшего представления). Во-вторых, интересно, куда делась вторая часть заглавия ("или Двадцать седьмая теорема этики"). В-третьих, возрастное ограничение "12+". Не знаю, вот как раз этот роман я бы двенадцатилетним (в среднем) не рекомендовала...

И художник традиционно не указан (кто он такой - удалось установить по фантлабовскому описанию предыдущего издания, в котором - в издании, в смысле - он, художник, таки опять не указан. Теперь так модно?).

@темы: Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги, Поиск предназначения, С.Витицкий

14:06 

И опять воскресенье...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами перевод. Зато издание хорошее, я люблю миниатюрные...



Суперобложка.

читать дальше

И все это -

Акутагава Р. В стране водяных: Повесть / Пер. А.Стругацкого; Художник Д.Бисти; Послесловие Н.Бисти. - М.: ЯникО, 1995. - 160 с. - 130 экз. - ISBN 5-88369-027-0.

Содерж.:

В стране водяных / Акутагава Р. С.5-152.
Памяти художника / Бисти Н. С.153-158.

@темы: Переводы, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография, Акутагава

01:54 

4/33, не считая дополнительных

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Как удивительна эта жизнь: вышел уже _четвертый_ том бумажного ПСС Стругацких. Пока - в мягкой обложке (в переплете - пока "в перспективе и в горчичном соусе", но, говорят, все-таки будет).

Как известно, этот том посвящен произведениям (и событиям) 1960 года.

В него входят:

Раздел I. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
ИЗ АРХИВА
Аркадий Стругацкий. [Эссе, 1960]
Борис Стругацкий. Год тридцать седьмой
Борис Стругацкий. Астрономическая походная
Борис Стругацкий. Гимн астроразведчиков
Борис Стругацкий. [Экспедиция на Северный Кавказ, записки]
ВАРИАНТЫ РУКОПИСЕЙ И ИЗДАНИЙ
«Полдень, XXII век». Ранние варианты новелл
«Полдень, XXII век». Первый книжный вариант
Раздел II. ПУБЛИЦИСТИКА
ОПУБЛИКОВАННОЕ
Аркадий Стругацкий. Инэко Сата
Раздел III. ПИСЬМА. ДНЕВНИКИ. ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Переписка, 1960
Борис Стругацкий. Письма супруге, 1960
Аркадий Стругацкий. Записная книжка, 1959–1960
Аркадий Стругацкий. Рабочие записи, 1959–1961
Борис Стругацкий. Записная книжка, 1960
Борис Стругацкий. Записная книжка, 1960–1962
Раздел IV. ПРИЛОЖЕНИЯ
Необходимые пояснения
Комментарии и примечания
Библиография. 1960 г.
Указатель имен
Указатель заглавий произведений и их аббревиатур

Здесь надо отметить, что под "«Полдень, XXII век». Первый книжный вариант" имеется в виду "Возвращение". Где вы его еще найдете... (Ну, разве что старое издание у букинистов покупать.) А журнальные варианты и у них особо не найдешь - а тут они есть!..

И радуют нас этим - по-прежнему "Млечный путь" и "Литграф" ( litgraf.com/detail.html?book=1004 ).

Правда, стоимость 19 долларов без учета пересылки - но, во-первых, этот том не подорожал, что уже радует, а во-вторых, он мог бы и дороже стоить - конкурентов-то пока нет. А вот не стал!..

@темы: А.Стругацкий, Б.Стругацкий, Возвращение (Полдень XXII век), Год Тридцать Седьмой, Дневники, Записные книжки, Книги, Письма и дневники, Полдень XXII век (Возвращение), Полное собрание сочинений, Публицистика, Ссылки

15:06 

Лучше поздно, чем никогда...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Так уж получилось, что в воскресенье надо было написать о другом, в понедельник пришла информация о 17 томе ПСС... так что традиционный библиографический пост получается только сегодня. Зато _какое_ с нами издание!..



Это обложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Стругацкий А. Мир Полудня: [Сборник] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Компьютерный дизайн Г.Смирновой; [Иллюстрации на обложке А.Дубовика, М.Уэлана]. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 1344 с. - ISBN 978-5-17-095625-8. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 16.02.2016. - Заказ № 3006.

Содерж.:
Страна багровых туч / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 5-162
Путь на Амальтею / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 163-204
Стажеры / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 205-322
Хищные вещи века / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 323-410
Чрезвычайное происшествие / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 413-421
Забытый эксперимент / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 422-434
Испытание «СКИБР» / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 435-444
Частные предположения / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 445-456
Шесть спичек / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 457-467
Бедные злые люди / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 468-470
Полдень, XXII век / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 471-628
Трудно быть богом / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 629-722
Попытка к бегству / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 723-778
Далекая Радуга / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 779-842
Обитаемый остров / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 843-1010
Малыш / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 1011-1086
Парень из преисподней / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 1087-1138
Беспокойство / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 1139-1160
Несколько слов о повести "Беспокойство" / Б.Стругацкий. С.1141
Жук в муравейнике / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 1161-1258
Волны гасят ветер / А.Стругацкий, Б.Стругацкий. С. 1259-1342

Что можно сказать об издании?.. Помимо того, что оно довольно крупноформатное и тяжелое (и не слишком удобное в обращении)? Часть рисунков я что-то не припоминаю, но, боюсь, этим обязана склерозу, а не оригинальности оформления. А тексты - уже стандартные, "сталкеровские исправленные". Интересно, после выхода ПСС буде ли волна "стандартных, из ПСС"?..

@темы: Шесть спичек, Чрезвычайное происшествие, Частные предположения, Публицистика, Попытка к бегству, Полдень, XXII век, Полдень XXII век (Возвращение), Парень из преисподней, Книги, Картинки, Испытание "СКИБР", Забытый эксперимент, Библиофильское, Библиография, Беспокойство, Бедные злые люди, «Хищные вещи века», «Страна багровых туч», «Стажёры», «Путь на Амальтею», «Обитаемый остров», «Малыш», «Жук в муравейнике», «Далёкая Радуга», «Волны гасят ветер»

12:58 

Очередное воскресенье...

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И очередное издание из знакомой и привычной серии.



Обложка.


читать дальше

Стругацкий А. Экспедиция в преисподнюю / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; [художник А.Дубовик]. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 352 с. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-097450-4. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 2016.04.25. - Заказ 8851/16.

Содерж.:
Экспедиция в преисподнюю. С. 5-345
С. Ярославцев, или Краткая история одного псевдонима / Б.Стругацкий. С. 346-350.

Ну что можно об издании сказать... Во-первых, таки жаль мне С.Ярославцева. Да, все знали, кто это - но, тем не менее... А теперь это не упоминается нигде. И думается мне, что не будь даже статьи Б.Стругацкого, все равно бы в авторах значились оба. Хотя есть же томик, где "Дьявол среди людей" и "Подробности жизни Никиты Воронцова". Хотя с другой стороны, там та же статья. Видимо, именно для того, чтобы с чистой совестью писать "Аркадий и Борис Стругацкие".

Во-вторых, обложка. И этим для меня все сказано.

А текст - стандартный.

@темы: Экспедиция в преисподнюю, С.Ярославцев, Публицистика, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография, Б.Стругацкий

12:54 

Вот с нами очередной библиографический день

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А сегодня с нами издание польское.



Это обложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Strugacki A. Slimak na zboczu / Strugacki A., Strugacki B.; Przel. I.Lewandowska; Il. R.Bury; Opracowanie graficzne serii P.Malko. - Warszawa: Alfa, 1985. - 256 s. - (Biblioteka Fantastyki. 3. Science Fiction). - ISBN 83-7001-070-9. - 80.250 egz. - Польск. яз. - Загл. ориг.: Улитка на склоне.

Что можно сказать об издании... Внимательное изучение оборота титульного листа показывает, что "главы 2, 5, 7, 9, 11 приводятся по изданию 1977 года, в котором была часть "Лес". Это, соответственно, главы про Кандида. Интересно, почему именно такой порядок?.. (Напоминаю, что в стандартном варианте про Лес - главы 2, 4, 7, 8, 11.) А вообще перевод, если, опять же, верить обороту титульного листа, сделан по материалам "Эллинского секрета" и "Байкала".

Насколько я понимаю, прозвища переводятся (Mruk - Молчун, Kaczonog - Колченог, Krzywda-Meczennik - Обида-Мученик и т.д.). Фамилии типа Домарощинер транслитерируются (и результат в данном конкретном случае немногим менее внушителен, чем у знаменитых "защищающихся"). Перец остается Pierec (но я не знаю, как по-польски "перец"). Из интересного: Bardot, Quentin, Nava (это интересно тем, что, в общем, в польском почти всегда в транслитерациях используется w вместо v - martwiaki, кстати говоря, которые мертвяки, Alewtina и т.д.; правда, есть и Vanderbildt, но тут просто взяли "Оригинальное написание, как я понимаю), monszer (моншер, который Брандскугель), Ettinhof (Carl).

@темы: Улитка на склоне, Переводы, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография

12:47 

А вот и третий том!

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Славное многими подвигами издательство "Млечный путь" выпустило уже третий том ПСС Стругацких. В бумаге.

Напоминаю, что там произведения 1959 года - "Путь на Амальтею" и рассказы. И, конечно, не публиковавшиеся до сих пор материалы: наброски художественных произведений, дневники, переписка. И интересные комментарии.

Раздел I. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Путь на Амальтею.
Рассказы
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Человек из Пасифиды.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Спонтанный рефлекс.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Шесть спичек.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Испытание «СКИБР».
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Забытый эксперимент.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Частные предположения.
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Чрезвычайное происшествие.
Из архива
Аркадий Стругацкий. Страшная большая планета (повесть, не закончена).
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Скатерть-самобранка (рассказ).
Аркадий Стругацкий. Трезвый ум (микрорассказ).
Варианты рукописей и изданий
«Путь на Амальтею».
Глава первая. Выпускники.
Глава первая. Выпускники.
Гл. I. Товарищи межпланетники.
Гл. II. Шарль Моллар, радиооптик.
Глава третья. СПУ-17.
Капитан Быков заступает на вахту, а академик Окада просит аудиенции.
«Человек из Пасифиды».
«Спонтанный рефлекс».
«Шесть спичек».
«Испытание “СКИБР”».
«Забытый эксперимент».
«Частные предположения».
«Чрезвычайное происшествие».

Раздел II. ПУБЛИЦИСТИКА
Опубликованное
Аркадий Стругацкий. Исполнение мечты (статья).

Раздел III. ПИСЬМА, ДНЕВНИКИ, ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Переписка, 1959.
Борис Стругацкий. Письма супруге, 1959.
Аркадий Стругацкий. Дневник, 1958–1959.
Аркадий Стругацкий. Записная книжка, 1959–1960.
Аркадий Стругацкий. Рабочие записи, 1958–1959.
Аркадий Стругацкий. Рабочие записи, 1959–1961.

Раздел IV. ПРИЛОЖЕНИЯ
Необходимые пояснения.
В. Курильский, Р. Муринский, Л. Рудман. Комментарии и примечания.
Ю. Флейшман. Библиография. 1959 г.
В. Курильский. Указатель имен.
В. Курильский. Указатель заглавий произведений и их аббревиатур.

В книге имеется вклейка 32 стр. иллюстраций — рисунки А. Стругацкого из стенгазеты восточной редакции Гослитиздата «13 стульев», которую он выпускал в 1958 году.


О хорошем: хотя издание и по-прежнему "печать по требованию", оно по-прежнему же стоит 19 долларов (а могло бы и подорожать!). О плохом: обложка мягкая, 19 долларов - это без пересылки... О самом лучшем: издание все же продолжается.

А, да, главное-то забыла! Купить можно здесь: litgraf.com/detail.html?book=1003 , а там видно (только не забудьте авторизоваться).

@темы: «Путь на Амальтею», Дневники, Забытый эксперимент, Испытание &quot, Книги, Письма и дневники, Полное собрание сочинений, Публицистика, СКИБР&quot, Скатерть-самобранка, Собрание сочинений, Спонтанный рефлекс, Ссылки, Страшная большая планета, Трезвый ум, Частные предположения, Человек из Пасифиды, Чрезвычайное происшествие, Шесть спичек

12:43 

Ура! Воскресенье!

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А сегодня с нами - очень любопытное издание. Можно сказать, уникальное в своем роде. И нет, никакого отношения к зарубежным русскоязычным оно не имеет.



Это обложка.


читать дальше

Итак:

Стругацкий А. Пикник на обочине / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Вступ. ст. и коммент. Б.Вишневского и М.Алферовой; Оформл. обложки Ю.Межовой; В оформлении обложки использована фотография, предоставленная Андреем Стругацким; Во вступительной статье использованы фотографии, предоставленный Андреем Стругацким и Б.Вишневским. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 219,[5] с. - (Мировые шедевры. Иллюстрированное издание). - ISBN 978-5-17-099384-0. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 2016.09.12. - Заказ № 4067.

Содерж.:
Двойная звезда / Б.Вишневский, М.Алферова. - С. 5-15.
Из истории публикации романа / Б.Вишневский, М.Алферова. - С. 16-17.
Пикник на обочине. С.19-214.
Заключение / Б.Вишневский, М.Алферова. - С. 215-216.
Словарь Зоны / Б.Вишневский, М.Алферова. - С. 217-218.
Артефакты / Б.Вишневский, М.Алферова. - С. 219-220.

Что можно сказать об издании?.. О тексте - ничего нового (стандартный восстановленный), но фишка не в нем, а в оформлении. Во-первых, оригинальны сопровождающие статьи (я уж и забыла, когда видела что-то, кроме "Комментариев к пройденному"; ну, о "сталкеровских" собраниях сочинений мы не говорим, естественно). Во-вторых, еще более оригинальны комментарии (не уверена, что я вообще встречала подобное; опять же, о "сталкеровских" и т.д. - см. выше). Комментарии делятся на несколько групп: толкование непонятных слов ("Нобелевская премия", к примеру; не совсем уверена, на кого они рассчитаны, потому что уж про Нобелевскую-то премию знают все; с другой стороны, поскольку сообщаются не только самые базовые факты, но и какие-то подробности, в данном случае, например, дата вручения и первый лауреат, - получается подобие "интернет-книги", когда при встрече с незнакомым термином лезешь гуглить - и узнаешь много нового и интересного, да и на картинки посмотришь); отдельно выделены "псевдоквазии" - "цитаты" и "реалии", придуманные Стругацкими (тот же МИВК, скажем); моменты, связанные с различием редакций текста, историей написания и т.д. (слегка раздражают - возможно, из-за количества - пинки в адрес цензоров и т.д.; просто я полагаю, что не все правки вносились именно в расчете на то, чтобы не "смутить несформировавшееся сознание советского подрастающего поколения"); моменты, связанные с жизнью в СССР (например, про разговор Шухарта с Херцогом говорится, что "сцена взята как будто из жизни режимного НИИ 1970-х... да и размышления Рэдрика скорее похожи на испуг научного сотрудника советского института осле вызова в первый отдел, нежели на реакцию того, кто постоянно занимается незаконной деятельностью"; в этих моментах особенно сильно мерещится мне некая вольность трактовок) и с "советскими символами западной жизни" (покер, к примеру); а также "литературоведческие", позволяющие заметить то, что при "обычном" чтении могло бы пройти мимо внимания, то, что не слишком влияет на восприятие текста, но, будучи замеченным, придает ему любопытные оттенки (скажем, примечание про "женскую суть Зоны" или про мениппею; да, тут есть с чем поспорить, но идея любопытна).

В общем, крайне любопытное издание, и в идеальном мире так бы издали _все_ произведения Стругацких. Хочется верить, что эти издания бы нашли свою нишу. Но пока мы имеем только это (ну и произведения других авторов, которые я не видела, а потому ничего сказать не могу). Да, с какими-то трактовкам примечаний можно не соглашаться, но важен сам факт - что теперь такое есть. Забавна попытка имитировать электронное издание (с портретом Городничего, репродукцией картины "Сатурн, пожирающий своего сына" и т.д.).

@темы: Критика, Книги, Картинки, Библиофильское, Библиография, «Пикник на обочине»

15:41 

Снова воскресенье

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А сегодня с нами "авторский сборник".



Это суперобложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Стругацки А. Прогресорите и страниците: Обитаемият остров; Бръмбар в мравуняка; Вълните усмиряват вятъра: Повести / Стругацки А., Стругацки Б.; Худ. Б.Ждребев; Прев. Г.Георгиев, М.Асадуров; Съст., автор на предговор - Х.Стефанов. - Пловдив: Христо Г.Данов, 1987. - 480 с. - Болг. яз. - Загл. ориг.: Обитаемый остров; Жук в муравейнике; Волны гасят ветер.

Содерж.:
Човекът пред избор / Х.Стефанов. - С.5-7.
Обитаемият остров. С.9-225.
Бръмбар в мравуняка. С.227-362.
Вълните усмиряват вятъра. С.363-480.

У меня издание в твердой обложке, но говорят - точнее, пишут - что было и в мягкой. Но я его не видела.

Что можно сказать о переводе?.. Помимо того печального факта, что не указаны переводчики конкретных произведений... Если верить обороту титульного листа, "Обитаемый остров" переведен по книжному изданию 1971 года, а остальные две повести - по журнальным изданиям. Прозвища переводятся (кажется), а с именами развлекаться особо не получалось - потому что негде. Подозрительно переведен эпиграф к "Волнам...": Да разбереш значи да простиш ("Понять - значит упростить").

Примечания объясняют, что такое линкос, ментоскопирование (причем мерещится мне, что перевели его как ментокопирование - ментокопиране - но ментоскоп), считалка (стихче-игра), рассказ Акутагавы про носовой платок, экзобиология, субакс ("от sub (лат.) - под, и ax (англ.) - секира, отрубание головы, казнь"), Оссиан, ниндзя, "визит старой дамы", геронический, метавизирка, Верблибен, Биг Баг, Рип ван Винкль, ридер, ноофилизм, sapienti sat, краборак, эмбриофоры, Дуремар (Будалко), Тортила, оператор-ортомастер, псевдограв, сяо (который принцип), псевдоквазия, флуктуация, психопараморф, трансмантийная инженерия, мизит, "люди" (" Во-первых, это перекликается с русским словом «люди»").

@темы: «Волны гасят ветер», «Жук в муравейнике», Библиография, Библиофильское, Книги, Переводы, Сборники

12:21 

Снова воскресенье

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И снова с нами уже привычная серия.



Это обложка.

читать дальше

Итак, это:

Стругацкий А. Попытка к бегству; Второе нашествие марсиан: [Фантастические повести] / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн В.Воронина; [Художник М.Уэлан]. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 256 с. - (Книги братьев Стругацких). - ISBN 978-5-17-097161-9. - 3.000 экз. - Подп. в печ. 2016.02.29. - Заказ 38307.

Содержание:
Попытка к бегству. С.005-146.
Второе нашествие марсиан. С.147-250.

Ну что можно сказать об издании, помимо стандартного про текст (стандартный восстановленный) и обложку (загадочна, привычна, художник не указан)?

Можно подумать, что имели в виду, когда помещали под одной обложкой именно эти два произведения. (На самом деле, скорее всего, руководствовались исключительно объемом, но можно же попробовать найти какие-нибудь общие темы...)

@темы: Библиография, Библиофильское, Второе нашествие марсиан, Картинки, Книги, Попытка к бегству

15:41 

Снова воскресенье

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И снова сравнительно новое издание.



Обложка.


читать дальше

Итак, это:

Стругацкий А. Град обреченный / Стругацкий А., Стругацкий Б.; Серийное оформление и компьютерный дизайн Е.Ферез. - М.: Изд-во АСТ, 2016. - 544 с. - (Эксклюзив. Русская классика). - ISBN 978-5-17-097335-4. - 7.000 экз. - Подп. в печ. 2016.04.25. - Заказ 3636.

Содержание: Град обреченный. С.3-535.
Комментарии к пройденному: "Град обреченный" / Б.Стругацкий. С.536-542.

Текст стандартный восстановленный, обложка приятно незаезженная (хотя автора иллюстрации мы так и не узнаем).

@темы: «Град обреченный», Библиография, Библиофильское, Картинки, Книги

13:20 

Второй том ПСС - теперь и в бумажном виде!

silent-gluk
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Собственно, сабж - вот уже второй том Полного собрания сочинений Стругацких моно - наконец! - приобрести и в бумажном виде.

Вот здесь - litgraf.com/detail.html?book=1002 .

В том входят произведения 1958 года - известные как широко, так и не очень, а также публицистика, переписка и интересные комментарии - 702 страницы увлекательных материалов.

Напоминаю содержание:

Раздел I. ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Страна багровых туч
Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Извне

ИЗ АРХИВА

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Гигантская флюктуация
Борис Стругацкий. Без повязки
Борис Стругацкий. [Стихи к фильму «Спутник»]

ВАРИАНТЫ РУКОПИСЕЙ И ИЗДАНИЙ

«Страна багровых туч»
«Извне»

Раздел II. ПУБЛИЦИСТИКА

ОПУБЛИКОВАННОЕ

Аркадий Стругацкий. Пьеса-памфлет Дзюндзи Киносита «Успение лягушки»

ИЗ АРХИВА

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Научная фантастика
Аркадий Стругацкий. Книги японских писателей
Аркадий Стругацкий. Японская литература в СССР

Раздел III. ПИСЬМА, ДНЕВНИКИ, ЗАПИСНЫЕ КНИЖКИ

Аркадий Стругацкий, Борис Стругацкий. Переписка, 1958
Борис Стругацкий. Письма супруге, 1958
Аркадий Стругацкий. Дневник, 1958–1959
Аркадий Стругацкий. Записная книжка, 1957–1958
Аркадий Стругацкий. Записная книжка, 1958
Борис Стругацкий. Записная книжка, 1958

Раздел IV. ПРИЛОЖЕНИЯ

Необходимые пояснения
Комментарии и примечания
Библиография. 1958 г.
Указатель имен
Указатель заглавий произведений и их аббревиатур


Правда, у тома опять два недостатка: мягкая (зато стильная) обложка и цена - 19 долларов США, да еще пересылка... Но а куда деваться, с подводной-то лодки.

@темы: «Страна багровых туч», А.Стругацкий, Б.Стругацкий, Записные книжки, Извне, Книги, Письма и дневники, Полное собрание сочинений, Публицистика, Собрание сочинений, Ссылки

клуб любителей Стругацких

главная