Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!

Здравствуйте, Борис Натанович!
       Мне вот, например, страшно.
       Скажите, как Вы думаете, к чему приведет все, что сейчас происходит в России, что за «каша» получится у сегодняшних «поваров»?


Татьяна <[email protected]>
Санкт-Петербург, Россия - 03/08/11 20:53:00 MSK


       Скорее всего, нынешний курс на очередное огосударствление всего и вся приведет к очередному тупику и застою. Правящая элита по необходимости расколется, народу надоест бесперспективность и перемежающиеся дефициты, и будет объявлена очередная перестройка под либерально-демократическими лозунгами. В лучшем случае удастся сохранить курс на демократизацию, в худшем – разразится что-нибудь, вроде гражданской войны (как в нынешней Ливии) с возможным распадом страны на Московию и Сибирию. Не дай бог!



читать дальше

@темы: Что сказали Стругацкие, Интервью

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...можно прочесть, пойдя по этой ссылке - www.t.hex.su/lthread.php?url=http://zina-korzin...

@темы: Понедельник начинается в субботу, Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Там Гай регулярно отмечает "странные светло-коричневые" глаза Максима. Интересно, почему в Стране Отцов такой редкостью были карие глаза?... Аллюзия на Третий Рейх с его идеей "белокурой бестии"?.. Но это "снаружи". А если смотреть на мир "изнутри"?...

@темы: «Обитаемый остров»

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
("Ученички" - это "продолжатели" книг Стругацких, от названия сборников "Время учеников"; _профессиональные_ писатели; о фанфикописцах-любителях сейчас речь не идет).

Так вот, когда я на них смотрю, я почему-то вспоминаю психологический тест-не тест... Знаете, когда ребенку дают кукол и смотрят, _как_ он с ними играет. И делают выводы о проблемах (или их отсутствии) в _семье_. Заметьте, в семье этого ребенка, а не во всем мире!

Так вот, попытки "ученичков" приплести современность к Миру Полудня мне мучительно напоминают прохождение этого теста.

И все время кажется, что приплетается не реальность, а авторское представление о ней... (Ну, конечно, автор в книгах _всегда_ отображает не реальность, а свое представление о ней, как, впрочем, и читатели... и вообще все... ладно, философию я сдавала очень давно). Но почему "ученички" видят реальность в исключительно _мрачных_ красках?..

А еще бывает "обличение". Не реальности уже, а собственно Мира Полудня. И что отвратительнее - я и не знаю.

Так вот подумаешь-подумаешь, и поймешь, что фанфикописцы-любители - еще не самое большое зло. Они, бывает, уродуют характеры... (да, пейринг Зеф/Вепрь меня очень метко уронил со стула). Но хотя бы не уродуют мир!

@темы: Фанфикшн

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
03.03.2011 в 16:28
Пишет  Чертополох**:

11.02.2011 в 15:05
Пишет  Скорпикора жидкого пламени:



URL записи

слова
(с) "Воха Васильев

URL записи

@темы: Фотографии и картинки, фильм, Фанфикшн, Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Вот есть онлайн-магазинчик с товарами по "Обитаемому острову". Там, сумки-кружки-значки с портретами персонажей и с эмблемами.

И вот из всех "неглавных" персонажей (т.е. кроме Максима-Гая-Рады) для изображения выбрали именно Крысолова. Почему?...............

@темы: фильм, «Обитаемый остров»

02:24

А вот...

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...в Петербурге есть бар "Боржч" (полтора года назад был точно). Это я знала. А вот что там же есть и "double-bar" (еще бы знать, что это такое...) "Улитка на склоне" - узнала только что.

А вот в Москве, кажется, ничего такого нет. Что обидно...

@темы: что сказал Google

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
После ознакомления с переводом Бухнера не могу читать "Трудно быть богом". Все время вспоминаю его перевод. И комментарии… Ируканскую ведьму, феску с мечами, лица как маленькие маяки. И конечно же, бессмертную роту королевских брустверов!

@темы: Переводы, «Трудно быть богом»

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!

Здравствуйте, уважаемый Борис Натанович! Журнал «Полдень» – уникальная возможность для молодых авторов попробовать свои силы, за что Вам огромное спасибо! Я решила воспользоваться этой возможностью и 18.01.2010 отправила свое произведение на электронный адрес, указанный в журнале. К сожалению, до сих пор я не получила никакого ответа. Да, редакция журнала уведомляет о том, что она не вступает в переписку с авторами. Нельзя ли пересмотреть это положение и все-таки сообщать авторам, будет или нет напечатано их произведение? Спасибо за внимание :)


Надежда <[email protected]>
Усть-Кут, Россия - 02/13/11 12:08:16 MSK


       К сожалению, порядок работы редакции изменить практически невозможно. В «самотеке» сотни и сотни рукописей, их надо прочитать (все!), отделить «агнцев от козлищ», произвести внутреннее рецензирование и представить наиболее интересное главреду на окончательное решение. В этой ситуации редакция имеет возможность информировать автора только по запросу автора и только в том случае, если существует какое-то решение главреда. Информировать ВСЕХ авторов просто не получается. Извините. Таковы жестокие реалии писательской жизни :))


читать дальше

@темы: Что сказали Стругацкие, Интервью

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
"Мастерская Группа "Гайка семигранная" приглашает вас на Ролевую Игру "Возвращение в Арканар" , которая пройдет с 29.04.11 по 2.05.11 на территории московской области."

Страница "Вконтакте" - vkontakte.ru/club21968661

Сайт - arkanargame.ru (только он не очень живой пока).

Н-нет, без шансов. Во-первых, слишком близко от ИПК. Во-вторых и в главных - а смысл??? Мне _не дано_. Ну не записываюсь же я на мастер-класс по игре на гитаре или по танцам? Вот то же самое и тут.

Но если кому пригодится - буду рада. (А уж если кто поедет и расскажет...)

@темы: Ролевые игры, Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Творчество братьев Стругацких в зарубежной критике



За рубежом творчество Стругацких пользовалось, если судить по количеству переводов, немалой популярностью.
Но там - то ли из-за пресловутой "разницы менталитетов", то ли из-за разности реалий, оно не являлось знаковым, символом причастности к некой касте. Не было на него ни гонений, ни активного продвижения. Просто издавались книги. Зарубежных (по отношению к стране издания) фантастов (заметим, что и переводы не всегда блистали качеством, иногда в них допускались и просто ляпы, а о передаче того языка писателей, роль которого в популярности их на Родине была не совсем уж незначительна, и поминать не стоит - только расстраиваться лишнее...).
В зарубежной публицистике1 можно выделить минимум три крупные группы отзывов - с возможным делением и внутри них. Первое - работы, опубликованные в социалистических странах. Второе - работы стран капиталистических. Третье - "эмигрантская публицистика".

читать дальше

@темы: Что сказал @автор

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Кто читал, тот поймёт...

Двенадцать.
Минутная стрелка сошлась с часовою в едином порыве.
Двенадцать.
И ветер наводит порядок в ракет извергаемой гриве.
Двенадцать.
Герои Последней войны дремлют сном безымянным...
О, дети Вселенной, куда вы торопитесь рьяно?
До старости юны, вы смехом врачуете раны.

И полдень в крови,
Человечества полдень в крови.

Двенадцать.
Над чёртовой дюжиной Странников веет проклятье.
Двенадцать.
Здесь люди - не люди чужие, но братья.
Двенадцать.
Далёкая Радуга дремлет надгробьем усталым...
А угли далёких планет ещё дымны и алы,
И слёзы в глазах неспасённых - осколки металла.

И полдень в крови,
Человечества полдень в крови.

Двенадцать.
Исхода не будет, побег невозможен к спасенью.
Двенадцать.
Кто стал Человеком, тот вряд ли способен к смиренью.
Двенадцать.
Вы семя иного, вы гибкий побег среди камня!
О, вам поклоняться могли бы туземцы исправно,
Но вера их чужда душе коммунара подавно.

И полдень в крови,
Человечества полдень в крови.

Двенадцать.
Придуманы, сотканы, солганы - не воплотиться.
Двенадцать.
Прекрасны в обмане своём, как сиянье зарницы.
Двенадцать.
Пусть разны пути, будь избранья достоин добрейший!
Мир полон людей, воспевающих хищные вещи,
Но стрелок движение неумолимо и вечно...

И полдень в крови,
Человечества полдень в крови.

(автор - ЖЖ-юзер kallikanzar, kallikanzar.livejournal.com/169227.html)

@темы: Фанфикшн, Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!



Борис Стругацкий, кумир всех поколений, приходит накануне 23 февраля пообщаться с имхонетовцами.
Надеемся, что это самый приятный подарок всем нам: мужчинам и женщинам, военным и гражданским.
Предлагаем задавать вопросы Борису Натановичу.


С приближающимся праздником! Искренне желаем всем, чтобы войны были исключительно фантастическими.


Принимайте участие в онлайн-беседе.



@темы: Ссылки, Интервью

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
error-lapsus.livejournal.com/331600.html

Идея фанфика про молодость Вепря. Я бы почитала... Правда, с фанфиками по Стругацким та проблема, что куда проще написать устраивающий тебя фанфик, чем найти его. Вот, скажем, я бы, если бы умела бы писать бы, писала бы не "боевик", а нечто типа "советской книги о революционерах" (см., для примера, "Товарищ Богдан" или "Грач - птица весенняя"; это то, что первым приходит мне в голову).

Впрочем, можно и боевик. Но главное - без "переоценки ценностей"! И без актуальности и злободневности.

Но я не умею писать. От слова "совсем". Хотя... (и тут глюк завис кверху лапками, аккуратно завернулся в крылья и умолк).

@темы: Фанфикшн

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
www.svobodanews.ru/content/article/2313279.html

Писатель Борис Стругацкий – о заявлении Натальи Васильевой

Текст

@темы: Что сказали Стругацкие, Ссылки, Интервью

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Мне тут спам пришел. В общем, ничего нового - если бы не содержание спама.

Цитирую: "вдиле. Смртоите, суелтайш, к.игйтруеанрф.ио. и цеитне, и лтеюиб, черт
вас Боарн утеоноевнвдрло убуллныяс. Он с горхоотм вбрлсыая и-зза сотла
и - Нуонж, нкеацно, тдевро пнтьоя, что ни ты, ни я, нтико из нас -
Ривтяазже мне руик, - саакзл Ртаума. зминлеикя? аакизиицтви мвещсанат,
он воиирснмеапт это как эаимцнноыьоле вжаеыянри. моих штаонв. Вы
павтерледсяте мое сиятосоне, багдронылое доын? Не скрою, я поордбодок
уонтул в пвнконжыурн-еех бжраых. Дон Кдоонр сорвал быахартнй -
Сисьаедт, мой дгру, - сакзал Раамту. - Уон! Пдоай нам эгтосрокос, не
было пнранзио вдыенрм и рвщлестиааюм уым. пзявереь с пваырм меомч. -
Заюн, - сазакл Кнуи. - Я уазнл вас по оучбру на лбу. Я так пклтае
отслисаь мсаияслытне пняат."

Узнали???

Так вот, вопрос: 1) как это делают; б) зачем это делают (почему не оставить просто куски нормального текста, если уж надо что-то написать в теле письма)?..

@темы: «Трудно быть богом»

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
..Стругацкие (ладно, Аркадий Стругацкий) вполне себе писали нечто, очень похожее на Классические Советские Шпионские Детективы? "Четвертое царство". Там и шпионы, и таинственные подземелья-крепости (какая, однако, модная тема была!), и контрразведчики... И классический гадючник в стане врагов, и связи США с нацистами, и "сломленность" главгада (правда, неизвестно, как он вел себя на допросах), и прочие "романтические бредни". Правда, повесть не очень большая (увы).

@темы: Неизвестные Стругацкие

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Почему у некоторых изданий часть тиража оказывается в переплете другого цвета? Вот, например, "Обитаемый остров" 1971 года - часть в сером переплете, а часть в красном. Причем, кажется, красный считается более редким. Хотя, судя по ценам на Алибе, оно все редкое.

С другой стороны, неизвестно, покупают ли по тем ценам. С третьей стороны, есть у меня чувство, что он стал "редким" именно в "сравнительно последнее" время. Еще пару лет назад цены были вполне гуманны.

@темы: «Обитаемый остров»

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
До меня на днях добралась книжка - сборник фантастических рассказов. На татарском языке. И там оказался рассказ Стругацких (собственно, потому я книжку и добывала). А вот чего у книжки не оказалось - так это обложки.

Ну, не проблема, - решила я. Возьму в Ленинке, отсканю, распечатаю, переплету... будет почти как настоящая. Ага, щас!..

Поскольку последний (он же, кажется, первый) раз каталогом изданий на языках народов СССР я интересовалась много лет назад, я уже все забыла. И пошла к консультанту каталога: мол, такая ситуация: сборник на татарском языке, известно название и год издания. Где бы поискать шифр? И меня послали. Уж послали, так послали - в систематический каталог. Посозерцав пару десятков ящиков с пометкой "Татарский язык" и осознав, что шифра художественной литературы я не знаю от слова "совсем", решила попробовать спихнуть проблему на специалистов из ЦСБ (или как его ныне). Там мне посочувствовали, алфавитный каталог нашли (наверное... надеюсь), а вот книжку в нем - нет. Сказали, что на "Фантастик" там нет вообще ничего. Нашли русско-татарский словарь, в нем нашли, как будет "фантастический" ("фантастик", я ж говорю, и еще как-то на "хы..."), ушли, поискали на "хы" (я альтернативность своих способностей знаю... Но не могла я при перерисовывании названия _так_ перепутать!), тоже не нашли...

Потом я вспомнила, что алфавитный каталог изданий на языках народов СССР был на третьем этаже (как раз там, где гнездовались специалисты по экзотическим языкам). Прошедшее время, увы, уместно: он там именно _был_. А больше его там нет. И где он есть - я не знаю.

Так что, уважаемые татарстанские френды, если вам попадется это издание - сканы обложки меня очень порадуют!

Картинки, как всегда, "кликабельны", открываются _очень_ большие исходники.



Это вот, значит, титульный лист, он же стр.1


Еще три картинки

Издание забавно тем, что на нем штампы трех библиотек. Точнее говоря, 2 штампа и 1 подпись: Центральная библиотека Альметьевской централизованной системы, Шарлалинская сельская биб-ка (это - подпись), Республиканская детская библиотека Татарской АССР.

PS. Библиографический вопрос: И как это описывать, если у меня на клавиатуре таких знаков нету? Транскрипцией? А как оно читается?

PPS. На фоне этой эпопеи тот факт, что я пристроила заказ по МБА на, кажется, несуществующее издание "Жука в муравейнике" (Нью-Йорк: Орфей, 1986), кажется незначительным. Зато вот если пришлют... (То я всерьез подумаю о поиске "Отеля..." от "Bookinist Publishing Corporation" и от "Библиотеки Алия", 1985).

@темы: Переводы

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сами понимаете, какой.

Расположен магазин в Вятке, где-то между автовокзалом и ж/д вокзалом... (Или между "Диорамой" и автовокзалом, не помню точно).



@темы: Фотографии и картинки