Правы, правы всё-таки были классики, сказавшие, что хороший специалист сможет доказать и что люди ходят на руках, и что люди ходят на боках. (А. и Б. Стругацкие. Трудно быть Богом. - прим. авт.)
(Михеев М. Дилетанты галактических войн. - М.: Центрполиграф, 2012 г. - Часть 3, гл. 8)
Автору последней главы - Павлу Амнуэлю удалось вывести из всего этого крепкую концовку и даже процитировать Стругацких: космос - дело хорошее, но главное все же - на Земле.
(Кривощекова Е. Марса шарик оранжевый. (О коллективном сборнике "Дорога к Марсу"). // Коммерческие вести (Омск). - № 46, 3 декабря 2014 г. - с. 27.)
Как лист увядший падает на душу, Так я готов по краешку души Скользить неловко словом непослушным, И не грешить, мой ангел, не грешить...
Свой грех вменить чужому проходимцу Я не готов сегодня, не готов. Хоть был когда-то черни я любимцем, Для черни мне не хватит нынче слов.
Устав от пошлости, устав от мордобоя, Хотел быть изгнанным и от себя бежать... Но руки прочь, жалеть меня не стоит. Я помню... мне случалось побеждать.
И, кажется, я клятвы не нарушил, Как лист увядший... потерявши душу.
- /.../ Ну и, кроме того, в Припять возят туристов. – Неужели? – искренне поразился апостол. – А им-то что тут делать? – С жиру бесятся, – неполиткорректно ответил ангел. – Даже Борис Стругацкий, когда узнал про подобные туры, – и тот в полный аут впал. Адреналина, говорит, им в жизни мало. Ну, получается, что так.
(Зотов Г. Апокалипсис велкам. - М.: АСТ, 2009 г., часть 2, глава 1)
Страница 1, она же титульный лист "Сказки о Тройке".
Страница 2, оборот его же.
Страница 3 - похоже, у печатного устройства что-то не так с форматом...
Страница 4, из которой мы видим,что это вариант "с лифтом", он же "ангарский".
Страница 5. Одни могут обратить внимание на сохранившееся "лифтом эксплуатировать", другие - поискать опечатки.
Страница 20.
Страница 73. Обратите внимание, что Клопа в коридор вынесли, а не вывели...
Страница 75, сбой даже не в печатающем устройстве, а в самом файле, по всей видимости.
Страница 77. Твердых знаков в печатающем устройстве не прибавилось...
Страница 97. И опять сбой...
Страница 104, титульный лист "Пикника на обочине".
Страница 107, из которой мы видим, что действие происходит все еще в Хармонте.
Страница 108.
Страница 113.
Страница 115. Во-первых, желающие могут поискать сбой в наборе, а во-вторых, обратить внимание на то, что "_черта_ меня возьмешь, я скользкий" (знак журнального варианта, один из многих).
Страница 118. Обратите внимание на "патрульная пуля _мимо_" - еще один маркер журнального варианта.
Страница 140. А вот тут обратите внимание на фразу "Полную пустышку, - говорю я. - на алтарь науки. И полные штаны вдобавок". В "Неизвестных Стругацких" говорится, что "на вопрос Нунана, что Рэдрик с Кириллом и Тендером принесли из Зоны, Рэдрик отвечает, что полную «пустышку», и добавляет: «И полные штаны вдобавок». Вместо последней фразы в этом издании: «На алтарь науки».". Т.е. "полные штаны" были вообще в рукописи...
Страница 192.
Страница 202.
Итак, с нами была распечатка "Сказки о Тройке" и "Пикника на обочине", причем по характерным моментам можно определить, что источником были журнальные варианты (не то чтобы был большой выбор, конечно)... Ну и неизбежные вариации текста.
– Когда жиру много, накалять зубец не след, все одно в жиру остынет. Ты щипчики возьми и сало слегка отдери… – Так ведь поножи Господа Бога для ног, они пошире будут и на клиньях, а перчатки великомученицы – на винтах, это для руки специально, понял?.. А. и Б. Стругацкие. «Трудно быть Богом»
(Ерпылев А. В когтях неведомого века. - СПб.: Крылов, 2005 г. - гл. 28 (эпиграф)
Массового психоза не наблюдается, технические средства используются слабо. Митинг на Арсенале был. «Праздник, флаги, оркестр пожарного обшества…» Не тянет на зомбирование, не тянет. Не умеют пока здесь этого. Так что башни ПБЗ валить здесь не надо, это не тот обитаемый остров.
(Измеров О. Задание Империи. – М.: Альфа-книга, 2014 г. – с. 94)
Или тех, кого забирают, не относят к таким же людям? /…/. Они для них уже другие. Фашистские… нет, здесь большевистские вампиры, враги народа, выродки… стоп, выродки — это у Стругацких.
(То же. – с. 214)
Было ясно, что штабс-капитан в какой-то мере использует Королева, Глушко, Лангемака и прочих ракетчиков, как заложников, чтобы побыстрее добиться от него, Виктора, пути выхода из тупика с разработками. С другой стороны, если штабс-капитан, наоборот, хочет освободить репрессированных специалистов (а он не дурак и понимает, что ракетное оружие без них не создать), то опять-таки все упирается в него, Виктора. Добро и зло как-то причудливо переплелось. Ну вот и миссия Руматы Эсторского: спасать ученых…
(То же. – с. 216)
«Ну вот и сыграли в дона Румату» — размышлял Виктор, трясясь на заднем сиденье «Олимпии». «Сунул Королева из огня да в полымя. А ну как его гестапо раскусит? Хотя, с другой стороны, чем для такого человека лучше каторга?»
(То же. – с. 233)
- /…/ он не фотогеничен и говорит по-русски с некоторым акцентом. У него нет спортивной фигуры… Виктор представил себе что-то вроде дома Рэбы из «Трудно быть богом». Этакий карлик неприятного вида, хитрый и злопамятный. — …Но только не надо думать, что это какой-нибудь отвратительный карлик из сказок братьев Гримм.
(То же. – с. 298-299)
Глава 7. Бомбовоз принца Кирну
(То же. – с. 342)
— Понятно. Короче, настоящий бомбовоз принца Кирну! — Простите, кого? — Да это из Стругацких, фантастика такая… в будущем. — Про такие самолеты фантастика в будущем? Впрочем, вы правильно догадались, что это, как вы говорите, бомбовоз. В военном варианте он берет почти семнадцать тонн бомб.
(То же. – с. 344)
Глава 12 «Вперед, легионеры, железные ребята» (Из марша легионеров в романе А. и Б. Стругацких «Обитаемый остров». – прим. авт.)
(То же. – с. 371)
Попеску обзавелся собственными штурмовиками и теперь занимается внесудебным преследованием. А заодно типа оранжевых революционеров, организует волеизъявление масс. У Синклер-Льюиса были ММ, здесь LL. «Вперед легионеры, железные ребята…» Интересно, а что дальше будет? Рэм плохо кончил…
- /.../ Кроме того, загляните к Зонгулдаку, если турки ведут подъёмные работы с целью освобождения ворот — прекратите. Андрей хмыкнул про себя, поняв, что последнюю фразу выдал в стиле незабвенного Модеста Матвеевича Камноедова. (Персонаж романа Стругацких "Понедельник начинается в субботу". Профессор Выбегалло, в стиле которого выражается Колчак, - еще один персонаж того же романа. - Прим. авт.) - Понятно. A bon chat, bon rat, - бросил Колчак. Совершенно по-выбегалловски получилось. - Простите, - слегка ошалел Андрей. Он что, Стругацких читал? Ни черта себе совпадения!
(Коротин В. Адмиралъ из будущего. - М.: Эксмо, 2015 г. - с. 311-312)
Нельзя сказать, что Киселёв был ошарашен полностью и окончательно: из глубин памяти всплыло и «никакой», и вовремя вставленная практически цитата из Стругацких… Но такого не ожидал точно…
Как лист увядший падает на душу В удушливой имперской жажде власти, Внимающей с бессменным равнодушьем Призывам к непременному участью
До судеб падших в схватках с лицемерьем... Вот так и я пытался стать мессией В пылу борьбы с безумием империи И выглядеть победно-агрессивным.
Но время минуло, года сложив в прореху. Один остался, страстно ненавидим... И для правителей прослыл большой помехой, Как в механизме властном лишний винтик.
Я с той поры, увы, не взвидел света, Не сдавшийся под натиском клеврета.
Страница 35. Обратите внимание, что "Юнайтед Рокет Констракшн" просто передано средствами литовского языка, а не дан английский вариант.
Страница 44.
Страница 126.
Страница 280.
Оглавление и выходные данные.
Итак, с нами:
Strugackis A. Vidurdienis, XXII amzius / Strugackis A., Strugackis B.; Is rusu kalbos verte V.Berzinis. - Vilnius: Vaga, 1972. - 320 s. - (Zenitas). - 15.000 экз. Цена 59 коп. - Литовск. яз. - Загл. ориг.: Полдень, XXII век (Возвращение).
Содерж.: Autoriu zodis. 5 Pirmas skyrius. Beveik tokie patys. 7 Naktis Marse. 7 Beveik tokie patys. 22 Antras skyrius. Sugrizimas. 44 Nusenelis. 44 Susimokeliai. 50 Kronika. 75 Dvejetas is "Taimyro". 76 Savaeigiai keliai. 84 Stebuklingasis stalas. 99 Sugrizimas. 113 Trecias skyrius. Gerai sutvarkyta planeta. 126 Nerimas. 126 Desantininkai. 147 Gelmiu zvalgyba. 171 Uzpakalines kojos misle. 189 Zvakes prie pulto. 210 Gamtos mokslas dvasiu pasaulyje. 231 Apie klajojancius ir keliaujancius. 243 Gerai sutvarkyta planeta. 254 Ketvirtas skyrius. Kokie jus busite. 280 Pralaimejimas. 280 Pasimatymas. 298 Kokie jus busite. 308.
Что можно сказать об именах? Помимо того, что они транслитерируются и по возможности приводятся к "более литовскому" виду (Novagas, Mandelis и т.д.)? Иностранные имена записываются средствами литовского языка (а не языка оригинала - Hemfris, к примеру... Где-то мне говорили, что так в литовском принято). Но почему Opanasenka?.. И Atas?..
Правда, вот Август-Иоганн опознан как Augastai Johanaj.
Нелюбимое Лином прозвище ("Костыль") затранскрибировали тоже, но дали ссылочку, что, мол, это русское слово для ramentas.
Уменьшительные и прочие варианты имен присутствуют, но без объяснений.
Единорог стал Narvalo. Может, это и правильно, но выглядит уж очень глючно!..
"Это небо - странная штука, в себе оно объединяет даже полюса"( LDG )
... как то совсем забыл, есть же у меня этот стафф ! Сделал я его давным давно, по моему ещё в школе . Два медных значка : «буква Ж» ..носил на куртке и на бейсболке.
Занимаюсь стаффом и по сей день,но уже на другую тему. Кому интересны «LAST EXILE» и «ваншип» ,то вам сюда mizunotori.diary.ru/
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Если бы этот фэндом (для простоты назовем его так) был бы фэндомом нового образца, со всяким сопутствующим стаффом (типа кулона Арвен или броши Сойки-пересмешницы), то каким бы этот стафф был?.. Ну, семигранная гайка, само собой. А еще?..