Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Брандис Е., Дмитревский Вл. Век нынешний и век грядущий: Заметки о советской научной фантастике 1962 года // Новая сигнальная. - Л., 1963. - С.256-271.


О НАУЧНОЙ ФАНТАСТИКЕ
Е. БРАНДИС, Вл. ДМИТРЕВСКИЙ
Век нынешний и век грядущий
(Заметки о советской научной фантастике 1962 г.)
читать дальше
Произведения последнего времени позволяют утверждать, что наша научная фантастика «повзрослела», стала более серьезной и широкой по диапазону. Разве проникнутые философской мыслью повести Геннадия Гора, остроумные и парадоксальные рассказы И. Варшавского, по-новому ставящие моральные проблемы последние повести А. Стругацкого и Б. Стругацкого, острые политические памфлеты Л. Лагина и С. Розвала, ошеломляющие воображение кибернетические рассказы А. Днепрова, последователя самых «крайних идей» академика Колмогорова? Разве еще недавно такие произведения могли бы уместиться на Прокрустовом ложе привычных представлений о научной фантастике, как развлекательной литературе для детей?
читать дальше
6
Аркадий и Борис Стругацкие, начав несколько лет назад творческий путь с довольно обычных для современной фантастики сюжетов о полетах в космос, об освоении планет солнечной системы и создании сложнейших кибернетических устройств («киберы»), с каждой новой вещью расширяют свой диапазон и ставят перед собой все более трудные задачи. Нам кажется, что отправной точкой их творческих исканий служит моральный кодекс строителя коммунизма, сформулированный в Программе КПСС, принятой XXII съездом. Обратим внимание читателей лишь на некоторые идеи, характерные для их последних фантастических повестей «Возвращение (Полдень. 22-й век)» и «Попытка к бегству».
Речь идет о формировании человека будущего. Отдельные черты этого человека писатели находят в наших лучших современниках, и поэтому они вполне сознательно переносят на своих героев, живущих в 22-м веке, многие признаки, свойственные представителям научно-технической интеллигенции наших дней, вплоть до лексики. Поначалу это может вызвать у читателя недоумение и даже чувство протеста, но потом, когда входишь в динамический ритм повествования, внимание переключается на куда более важные вещи. Как будет вести себя человек, поставленный в чрезвычайно трудные условия? Выдержит ли он проверку делом?
Читатель познакомился с четырьмя подростками из 18-й комнаты Акньюдинской школы. Они, конечно, мечтают о подвигах и, как вес мальчишки, убеждены, что именно им предстоит совершить нечто необыкновенное, например, незамедлительно удрать на Венеру, чтобы принять посильное участие в ее освоении. Но они забыли, что «в мире наибольшим почетом пользуются, как это ни странно, не космолетчики, не глубоководники и даже не таинственные покорители чудовищ - зоопсихологи, а врачи и учителя». Самые даровитые люди владеют именно этими профессиями, потому что здоровье и правильное воспитание человека находятся в центре внимания. Талантливый педагог Тенин, вовремя разгадав замысел своих учеников, осторожно и тактично наталкивает их на другие дела, которые они в состоянии выполнить. И вот они уже выросли, и каждый из них так или иначе находит свое настоящее призвание. Раскрывая жизненные пути своих героев, авторы показывают разные стороны социального устройства, быта и порядков, сложившихся в новом обществе, но при этом в меньшей степени, чем обычно, увлекаются техническими описаниями, перенося центр тяжести на психологию, характеры и взаимоотношения людей.
«Возвращение» - вещь неровная, излишне фрагментарная, она распадается на отдельные малосвязанные между собой эпизоды и по своей направленности занимает в творчестве Стругацких, как нам кажется, переходное положение. Во всяком случае, такое впечатление создается, когда сравниваешь «Возвращение» с новой повестью тех же авторов «Попытка к бегству». Здесь еще более отчетливо и углубленно вырисовываются высокие нравственные качества человека будущего, и авторы как бы отвечают на ими же поставленный вопрос, каким должен быть человек, достойный получить «визу» в коммунизм.
Произведение это сложное по идейному наполнению и написано в форме аллегории. Наш современник, советский офицер Репнин, бежит из фашистского концлагеря. В какой-то момент им овладевает страх, ибо в его «шмайссере» осталась последняя обойма. Вместо того, чтобы выпустить ее по врагам, он... «дезертирует» в будущее. Мы не знаем, то ли он спасовал и остался в лагере, то ли оставил товарищей и бежал один, но во всяком случае, его мучает совесть, и в его воображении возникают картины будущего, которые и составляют содержание повести. Случайно попав на далекую неизученную планету, Саул, он же Репнин, сталкивается с насилиями, ужасами, концентрационными лагерями, со всей той скверной, которую преодолевало человечество на своем многовековом пути к физической и нравственной свободе. И отношение к тому, что происходит на этой страшной планете, дается как бы в двух планах - с точки зрения Саула, то есть нашего современника, и его спутников, живущих на Земле в эпоху всепланетного коммунизма. И Саул в конце концов приходит к убеждению, что дезертировать в коммунизм нельзя: право войти в коммунизм надо выстрадать, завоевать, хотя бы ценой собственной жизни!
Идея этого сложного и смелого по мысли произведение раскрывается в финале. Заключенный концлагеря Репнин погибает в бою с фашистами, расстреливая последнюю обойму.
читать дальше


@темы: Попытка к бегству, Критика, Возвращение (Полдень XXII век)

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера polakow в Дело о пришельцах. Продолжение 12.
Начало здесь polakow.livejournal.com/285555.html , polakow.livejournal.com/286703.html, polakow.livejournal.com/287534.html, polakow.livejournal.com/288525.html, polakow.livejournal.com/289688.html, polakow.livejournal.com/290743.html, polakow.livejournal.com/291803.html, polakow.livejournal.com/292636.html, polakow.livejournal.com/294104.html, polakow.livejournal.com/295033.html, polakow.livejournal.com/296524.html и polakow.livejournal.com/297568.htm.
Итак, надо упросить инспектора отдать чемодан с важным для инопланетян прибором. Это надо пришельцам и, в какой-то степени, самому великому физику, но никак не инспектору Глебски. Спрашивается, как себя вести?
читать дальше


@темы: «Отель "У погибшего альпиниста"», Перепост, Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Утащен отсюда: zhurnal.lib.ru/g/gelprin_m/tsuren.shtml

Автор - Гелприн, Майк

Прощальный сонет Цурэна - 1
Как лист увядший, падает на душу
Тоска. Триумф кабацких вышибал.
Визжат шуты и корчатся кликуши
На шабашах, где серость правит бал.

Как лист увядший, падает на душу
Отчаянье. Погрязши в грабежах,
Кичится знать. А властвуют чинуши
И лавочники с кровью на ножах.

Как лист увядший, падает на душу
Похмелье. Пьяный гогот в кабаках.
Страна в огне. Вельможи бьют баклуши,

Глумится над художником монах,
А я, похмельный, покидаю сушу
С куском земли в трясущихся руках.


@темы: Вторичное творчество, Сонет Цурэна, «Трудно быть богом», Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...но сегодня опять воскресенье. И с нами еще сербскохорватское (наверное) издание.



Это суперобложка.


читать дальше

Итак, с нами:

Strugacki A. Buba u mravinjaku / Strugacki A., Strugacki B.; Prev. M.Colic. - Beograd: Narodna knjiga; Gornij Milanovac: Decje novine, 1988. - 244 s. - (Naucna fantastica brace Strugacki). - ISBN 86-331-0222-6; 86-331-0198-X. - 5000 ekz. - Сербскохорв.яз. - Загл. ориг.: Жук в муравейнике.

Что хорошего можно сказать об издании...

Похоже, сербскохорватский не любит двойных согласных (Kamerer, Goanek). Кстати, Maksim. А Абалкин почему-то Lav (Ljova). А Экселенц понято, видимо, как звание - и переведено ekscelencija (с маленькой буквы). Странник - Lutalica. Tristan, Lofenfeld. И угадайте, что значит Lavko-Cmizdravko. Glavonja Scekn Itrc. И географическое название Bejker-lejk. BVI, но Velikog sveplanetnog informatorijuma (да, в падеже...). Вообще имена чаще транскрибируются (Ajzek), а не изыскиваются их иноязычные оригиналы.

@темы: Картинки, «Жук в муравейнике», Переводы, Библиофильское, Библиография, Книги

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Утащено отсюда: zhurnal.lib.ru/g/gelprin_m/tsuren-2.shtml

Автор - Гелприн, Майк

Прощальный сонет Цурэна - 2
Как лист увядший падает на душу,
Так пало на меня бесчестье века.
В безвременье стихи свои, калека,
Тащу, как дряхлый мерин - волокушу.

В тумане липком павши на колени,
Я, выхолощенный, лишённый чести,
Стихи дарю, как бросившей невесте -
Предавшей Родине - букет сирени.

Возврата нет. Корабль уходит в море.
Обрекшая поэтов на закланье,
Платящая смертями за страданья

Страна, прощай. Вердиктом в приговоре:
Ему дорога в никуда, в изгнанье.
Виновен в том, что выжил. А-приори.


@темы: Вторичное творчество, Сонет Цурэна, «Трудно быть богом», Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера svet_smoroda в Очередной номер электронного "Полдня"
polden4_2015

Восьмой электронный выпуск альманаха (четвертый в 2015 году) открывается повестью Ярослава Костюка, чьи произведения прежде в «Полдень» не попадали.

Как бы вы поступили, если бы узнали, что ваши дети смертельно больны? Попытались бы их спасти?
Подробнее

Приобрести новый электронный "Полдень" можно в магазине "Ленкниготорг"
www.lenknigotorg.ru/#!/Полдень-№-4-2015-Автор-Альманах-фантастики-«Полдень»/p/58212005/category=9042398


@темы: Полдень XXI век, Перепост, Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера perets в «Перевертыш» Стругацких по цене 68 коп.!
- Любопытные, надо вам сказать, бумаги попадаются в старых папках у писателей...
Михаил Афанасьевич, "Хромая судьба"

Мои френды, полагаю, и без меня знают, а всем остальным напомню, что издание Стругацких «Стажеры; Второе нашествие марсиан» (М.: Молодая гвардия, 1968), так называемый «перевертыш» - первое советское издание по типу американских «даблдекеров», состоящих из двух, начинающихся с разных сторон книги, произведений с независимой пагинацией, - имело среди прочих выходных данных сакраментальное: «Цена 66 коп., в суперобложке 68 коп.» Но реализовывался лишь вариант по 66 коп, без никакой суперобложки! Загадка «супера» - был он? нет? - оставалась неразгаданной вплоть до выхода нашего со Светланой Бондаренко тома "Стругацкие. Материалы к исследованию. Письма, рабочие дневники. 1967-1971" (Волгоград, ПринТерра-Дизайн, 2013). Не устаю напоминать: издание это вышло исключительно благодаря содействию Сергея Соболева. Так вот во время подготовки тома Алла Кузнецова по нашей просьбе связалась с Белой Клюевой, знаменитым редактором МГ, которая со всей определенностью подтвердила существование «супера»: «"Супер" был. Но на малой части тиража. Почему? Потому что эти «суперы» надевались вручную, и вся редакция дружно обертывала книги. Конечно, весь тираж обернуть мы не могли». Тогда же Илья Юдин связался с художником книги Григорием Перкелем, проживающим ныне в США. Он в своем архиве нашел гуашь к половине суперобложки, той ее части, которая начинала «Второе нашествие марсиан», и дал очень интересные пояснения об иллюстрировании «перевертыша». (Текст "Материалов к исследованию" доступен по ссылке) Ту гуашь мы опубликовали на вклейке к тому, причем замечательное издательство «ПринТерра-Дизайн» - поклон Андрею Тужилкину! - вынуждено было дать эту страницу вклейки в цвете - исключительно по важности замысла художника, по важности загадки "супера".
Казалось бы - всё? Подтверждение реального существования суперобложки получено. Из двух независимых и авторитетных источников. Что еще? Еще посмотреть бы на реальный «супер»! И здесь мы возвращаемся к эпиграфу этого поста: «Любопытные, надо вам сказать, бумаги попадаются в старых папках у писателей...» У художников, однако, тоже! Первые дни нового года принесли нам замечательную новость:
Читаем и, главное, - смотрим! - дальше...


В комментариях там тоже очень интересно. А я задумчиво смотрю на картинку: распечатать, что ли... Обернуть... И делать вид, что у меня Оригинал. Но вот что странно: если оборачивали вручную - как же могли на самой книге указать "68 копеек"?..

@темы: Картинки, Второе нашествие марсиан, Библиофильское, «Стажёры», Перепост, Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера polakow в Дело о пришельцах. Продолжение 11.
Начало здесь polakow.livejournal.com/285555.html , polakow.livejournal.com/286703.html, polakow.livejournal.com/287534.html, polakow.livejournal.com/288525.html, polakow.livejournal.com/289688.html, polakow.livejournal.com/290743.html, polakow.livejournal.com/291803.html, polakow.livejournal.com/292636.html, polakow.livejournal.com/294104.html, polakow.livejournal.com/295033.html и polakow.livejournal.com/296524.html.

Чего-то великий физик подозревает. Но чего? Жива госпожа Мозес или это призрак? Думаю, дело сложнее.
читать дальше


Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...мы обязаны братскому сообществу с мейл.ру.

my.mail.ru/community/abs/0FB06DA2DDF67680.html



Борис Натанович с супругой Аделаидой Андреевной.

Фото из фейсбука ( www.facebook.com/photo.php?fbid=165856684108574... ) писателя Андрея Измайлова.

@темы: Фотографии, Б.Стругацкий, Перепост, Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня с нами сборник.



Суперобложка.

читать дальше
Итак, с нами:

Sztrugackij A. Piknik a senkifoldjen: Reszlet / Sztrugackij A., Sztrugackij B.; Ford. A.Bojtar // Piknik a senkifoldjen: Tudosok sci-fi irasai / Valogatta es a jegyzeteket irta H.Agoston; I.Arkossy rajzaival. - Bukarest: Kriterion Konyvkiado, 1985. - S.429-474. - 63 Ft.

Что хорошего можно сказать об издании, помимо того, что, хоть оно и на венгерском языке, издано в Румынии?.. (А цена, кажется, в форинтах... Хотя я не знаю, как назывались румынские "копейки". Можно ли их сократить до Ft?).

При ближайшем рассмотрении выяснилось, что в сборник вошла только первая часть.

Имена, кстати, записаны на "европейский" манер - сначала имя, а потом фамилия (в венгерском принят почему-то обратный порядок. Интересно, а как в финском и эстонском?).

Valentin Pilman, Redrick Schuchart (Voros; оба о-умляут; Рыжий), Austin, Willy Herczog (Artany), Quoterblade. Aloise Machno Borzscs (за падеж не ручаюсь), ureskek (u-умляут, е-с-прямым-ударением; за падеж, опять же, не ручаюсь, но это "пустышка"). Vadasz (второе а-с-прямым-ударением) - сталкер, причем почему-то пишется в кавычках. Кажется, перевода (а не транслитерации) этого термина мне еще не попадалось... Мослатый и Слизняк - Czontos, Cziganak (опять же, подозреваю падежи). Стервятник - Dog. Huvelyk Matyi Lyndon - Линдон-Коротышка. Пословица про "с хабаром вернулся - чудо" стала трехчастной, и какую часть опустили - я не опознала. "Ha szaireval tersz vissza - az csoda; ha elve tersz vissza - az siker; es minden egyeb - vegzet; vaksors...". Сэм Дуглас стал Sam Dulgass. Csipos pihekkel - жгучий пух. Ordogkaposztaval - чертова капуста. По идее. Boszorkanykocsonya - ведьмин студень. Szunyoglegelo - комариная плешь. Viszketopor - зуда, fekete czeppek - черные брызги (или наоборот). Halallampa - смерть-лампа.

@темы: Сборники, Картинки, Переводы, «Пикник на обочине», Библиофильское, Библиография, Книги

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А у кого хорошо с хронологией?..

Чем знаменит 2016 год - кто-нибудь знает?.. Чему завидовать/чего ждать/чего опасаться?..

@темы: Даты

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Поздравляю! Радости и оптимизма! И почвы для него. Гранулированной..

И новых томов сами понимаете чего. И - желать так желать! - в бумажном варианте!

@темы: Даты

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
В московском метро есть несколько "тематических" поездов. И один из них - "Читающая Москва".

Недавно его переоформили и пустили по новой ветке - на этот раз по Калужско-Рижской (раньше он был на Кольцевой, потом - на Каховской...)

"Стены «Читающей Москвы» оформлены в виде библиотечных полок, с изречениями известных людей и цитатами из классики."

И, собственно, почему об этом я пишу здесь - "Необычно сделана и схема метро. «Смоленская» переименована в «Цветаевскую» – по месту жительства поэтессы в период с 1914 по 1922 год. По этой же причине «Комсомольская» теперь «Стругацкая»." (информация отсюда - www.metronews.ru/novosti/v-stolichnoj-podzemke-... )

Интересно, почему "Комсомольская"?.. "Вот Казанцев, а вот Ярославцев"?.. Или потому, что там - Ленинградский вокзал?.. Я бы скорее подумала на, кажется, "Проспект Вернадского"...

Надо будет пойти половить этот поезд. И отфотосессить схему.

@темы: Сказку сделать былью

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оказывается, есть цикл передач "Игра в бисер", и недавно там было обсуждение "Понедельника...".

Знакомый знакомого скачал ролик, а я на всякий случай скопировала его. Вот: sg.arda.ru/abs/igra_v_biser_s_igorem_volginym_s...

@темы: Понедельник начинается в субботу, Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Помимо собственно "Времени учеников", помимо "Проекта "Обитаемый Остров", многочисленных "С.Т.А.Л.К.Е.Р.ов" (хотя связь их с творчеством Стругацких спорна) и проч. есть еще и серия "Вселенная братьев Стргацких".

Издается (издавалась?) в Петербурге, издана как минимум книга А.Щеголева "Агент Иван Жилин".

Или это не название серии, а просто, как теперь модно выражаться, слоган?..

@темы: Вторичное творчество

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера polakow в Дело о пришельцах. Продолжение 10.
Начало здесь polakow.livejournal.com/285555.html , polakow.livejournal.com/286703.html, polakow.livejournal.com/287534.html, polakow.livejournal.com/288525.html, polakow.livejournal.com/289688.html, polakow.livejournal.com/290743.html, polakow.livejournal.com/291803.html, polakow.livejournal.com/292636.html, polakow.livejournal.com/294104.html и polakow.livejournal.com/295033.html.

читать дальше


@темы: «Отель "У погибшего альпиниста"», Перепост, Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И сегодня с нами издание чешское.



Это обложка.

читать дальше

Итак, с нами:

Strugackij A. Vlny ztisuji vitr / Strugackij A., Strugackij B.; Prel. L.Dvorak; Doslov V.Gakov; Prel. P.Kaska4 Ill. V.Ban-Jirankova. - Praha: Svoboda, 1989. - (Omnia). - 288 s. - ISBN 80-205-0008-1. - Чешск. яз. - Загл. ориг.: Сказка о Тройке; Волны гасят ветер.

Содержание:
Pohadka o Trojce. S.5-116
Vlny ztisuji vitr. S.117-265
Dvoji bilance bratri Strugackych / V.Gakov. S.266-283.

Что можно сказать об издании? Помимо того, что интересно, откуда взято гаковское послесловие и схема?..

"Сказка о Тройке" - вариант "с лифтом". Часть имен затранслитерирована (Amperjan, Kamenoedov, Vybelhallo и т.д.). А вот Хлебовводов стал TravopolnikovНИИЧАВО, кажется, стало VU BECNIC AV (Vyzkumny Ustav Belzebubismu, Eskamoterstvi, Cyclopologie, Najadologie a Imaginarnich Cirkulaci), а ТПРУНЯ - TRULANTIJ (Trojka pro racionalizaci a Utilitarizaci Abnormalnich, Nevysvetlenych a Transcendentnich Ideji a Jevu). Тьмускорпионь, похоже, - Vypadakov (за падеж не ручаюсь). Клоп Говорун - Stenicak Repetil. Высказывания Выбегалло, похоже, переданы правильным французским текстом. Лизка стала Betka (которая плезиозавр).

"Волны гасят ветер". Странники - Poutnici. Isaac Bromberg. Но большинство имен просто затранслитерировано (Kammerer, Glumov и.т.д.).

@темы: «Волны гасят ветер», Картинки, Переводы, Сказка о Тройке, Библиофильское, Библиография, Книги

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера predsidatil в все забываю поделиться добычей
Есть в Ялте возле Дома книги барахолка. И вот что я там нашла
Второе нашествие 2

Разворот
всего за сто рублей :)


А у меня такого издания нет. Завидовать дурно, а не завидовать не получается...

@темы: Картинки, Второе нашествие марсиан, Библиофильское, Перепост, Ссылки

Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Утащен отсюда: zhurnal.lib.ru/i/iwanow_dmitrij_aleksandrowich/...

Автор - Чваков Димыч

Улетающий ангел

Как лист увядший падает на душу...
Так и душа стремится улететь,
А нам за ней так хочется успеть,
Последовав с наивностью послушной

В тот редкий круг невидимого льда,
Где ангелов предвидится застолье.
Всего на миг... всего на миг, не боле...
Но шее помешали провода...

Такой удел нетрудно предсказать,
Он сам собой рождается из сини,
Где лист увядший силится летать,

А мы с душой полёта не осилим...
Нам жизнь свою не суждено понять
Арахной в эластичной паутине.



@темы: Вторичное творчество, Сонет Цурэна, «Трудно быть богом», Ссылки