Автограф АНС.

В связи с постом Аллы об автографе АНа посмотрел несколько сайтов аукционов. На одном из них нашел следующий лот:![]()
Никогда не слышал, что БН встречался с Ахматовой. Впрочем, все могло быть...
В том же Комарово, к примеру.
Мне также неизвестно, кто еще изображен на фото.
Российский критик и литературовед, публицист и переводчик, составитель антологий и сборников. Родился и живет в г. Москве. Окончил романо-германское отделение филологического факультета МГУ. Кандидат филологических наук (1981, диссертация посвящена творчеству английского фантаста Дж. Г. Балларда), доцент (2003). Член общества Г. Дж. Уэллса (Великобритания).
Во время учебы организовал секцию по изучению фантастики при научном студенческом обществе. 1970-1980-е гг. – активный участник движения клубов любителей фантастики. Член Московского КЛФ. В 1988-1991 годах – член Всесоюзного Совета КЛФ. 1979-1991-е гг. – член Московского семинара молодых писателей-фантастов и участник Всесоюзных совещаний молодых писателей-фантастов в Малеевке и Дубултах. В 1986-1993 гг. – неоднократный участник фестивалей фантастики «Аэлита», а также семинаров и конференций КЛФ в Ново-Михайловском и Николаеве («Соцкон». В 1988 году участвовал в ежегодной конференции писателей-фантастов в Будапеште, а в 1995-м – в семинаре, посвященном столетию романа Г. Дж. Уэллса «Машина времени» в Лондоне. В 2007 году участвовал в семинаре, который проходил в Лондоне и был посвящен исследованию научных и философских взглядов Г. Дж. Уэллса.
Работал в отраслевом НИИ Министерства нефтяной и хим. промышленности.
1989-1994-е гг. – ответственный редактор издательства «Текст». С 1995 г. на преподавательской работе. Заведовал кафедрой истории зарубежной литературы факультета журналистики Нового гуманитарного университета Натальи Нестеровой. Читал курсы истории зарубежной журналистики, истории литератур Африки, Германии, стран Дальнего Востока, Испании, Португалии, стран Латинской Америки, Италии и стран Северной Европы. Профессор кафедры литературной критики факультета журналистики Российского Государственного Гуманитарного Университета (РГГУ). Читал курсы истории русской литературы и журналистики ХIХ века, истории зарубежной журналистики.
Член общества Г.Дж. Уэллса (Великобритания).
Печатался с 1973 года. В 1973-1979 гг. некоторые работы писал и публиковал в соавторстве с М. Ковальчуком под общим псевдонимом Вл. Гаков. Автор свыше 350 публикаций (литературно-критические работы, посвященные различным проблемам зарубежной литературы, зарубежной и отечественной фантастики, переводы, публицистика). Некоторые работы выходили в Англии, Болгарии, Венгрии, Германии, Израиле, Индии, Канаде, Польше, Румынии, США, Чехословакии и Швеции.
Автор небольшой книжки «Zoo, или Письма не о любви» (1991), в которой представил свою переписку 1986-1987 годов с различным инстанциями по поводу печального состояния советской фантастики.
В. Гопман был очень общительным и открытым человеком, его любили и уважали студенты и коллеги. Имея множество знакомств в своей стране и за рубежом, как с классиками фантастической литературы, так и с обычными любителями жанра, старался поддерживать контакты со всеми. Кроме литературы имел одно трогательное хобби. Его друг Николай Блохин вспоминает: «Он собирал всевозможные изображения львов. У него их сотни. И фотографии, и маленькие фигурки, и паззлы со львами. Возможно, потому, что отчество у него Львович? В любом случае, он весьма уважал этих царственных зверей».
ИЗ "АРКАНАРСКОГО ЦИКЛА"
Как лист увядший, падает на душу
Последняя прощальная строка.
А ветер паруса в объятьях душит
И гонит вдаль седые облака...
Мой Арканар! Тобой владеет стужа
И, как вода забвения, горька
Твоя любовь... И сердце бьется глуше,
И иней оседает у виска.
И звезды гаснут, отражаясь в луже.
Темно вокруг - ни зги, ни огонька,
Лишь кораблей просоленные туши
И моря распростертая тоска
Колеблется и бьет в немую сушу.
Волна песок подточит и разрушит
Все берега... Когда? Через века.
Я капля в море слез. Дрожит рука.
Прощай, страна, которой я не нужен!
Как лист увядший, падает на душу...
ЦУРЭН СТИХОТВОРЕЦ
Как лист увядший, падает на душу
Воспоминанье о любви далекой;
Нам каждому идти своей дорогой,
Я твой покой бескровный не нарушу.
Не буду упрекать безумным словом
Ту, что лишь тенью прежней жизни дышит;
На ткани сердца знак печали вышит,
Но прежнего искать не стану в новом.
Твой саркофаг прекрасен. спору нет,
Изящны и просты его узоры,
И будет он отрадою для взоров
Еще, по меньшей мере, двадцать лет:
Но горсть золы, таящаяся в нем,
Уже не вспыхнет трепетным огнем.
Владимир Колядин сообщил о следующей публикации ( fantlab.ru/edition210896 ) : Елена Козьмина. Фантастический авантюрно-исторический роман. Поэтика жанра (2017)
Козьмина Е. Фантастический авантюрно-исторический роман. Поэтика жанра. - Екатеринбург: Кабинетный ученый, 2017. - 292 с. Тираж 500 экз. ISBN 978-5-7584-0181-1.
Монография посвящена жанровому исследованию фантастического авантюрно-исторического романа. Здесь представлен анализ четырех наиболее репрезентативных романов: "Меж двух времен" Дж. Финнея, "Время для мятежника" Г. Гаррисона, "Трудно быть богом" А. и Б. Стругацких, "Где-то во времени" Р. Матесона. На основе этих, а также множества других произведений построена теоретическая модель жанра. Главы о жанре фантастического авантюрно-исторического романа предваряет исследование, посвященное авантюрно-философской фантастике XX века как области литературы, рассматривается ее жанровый генезис и определяются границы, отделяющие эту разновидность фантастики от других. Отдельная глава посвящена вопросам теории жанра и жанровой эволюции, продуктивности жанрового подхода при изучении авантюрно-философской фантастики XX века.
От себя добавлю:
Нашел сайт ( litved.com/ ) и на нем две работы:
Искомая книга ( litved.com/%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D1%82%D1%8E... ) .
Сборник работ о творчестве С. Лема ( litved.com/%D0%B8%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81... ) под редакцией Елены Козьминой.
Скачать обе можно нажав кнопку "Читать".
Как лист увядший, падает на душу
Тень города, который я разрушу.
Дворцовых стен обветренный гранит
Глядится в море, лижущее сушу.
Колеблюсь ли? Колеблюсь. Но не трушу -
Мой грозный Бог от бед меня хранит.
Взойдет заря над градом обреченным,
И грянет гром, и содрогнутся стены,
И девять волн обрушатся на брег.
А грозный Бог, блуждая по Вселенной,
На миг поникнет головой смиренной
И лишь вздохнет, как будто человек.. .
Увядший лист летит, влекомый ветром.
К кому же мне взывать? К богам ли? К смертным?
Преданья старины глубокой!
Вячеслав Михайлович Рыбаков сообщил о публикации "Преданья старины глубокой" ( rybakov.pvost.org/?p=2400 )
Преданья старины глубокой...
Posted by В. М. Рыбаков ( rybakov.pvost.org/?author=1 ) on Май 19, 2017
Перебирая старые бумаги в поисках документов, потребных для сообразного оформления военкоматно-похоронных дел, я с радостным изумлением наткнулся на две единицы хранения, кои полагал давно утерянными.
Предыстория такова. В начале пятого курса, собираясь на преддипломную практику в московских библиотеках — а продлиться она должна была месяца три — я попросил Бориса Натановича Стругацкого вывести меня на кого-нибудь из столичных любителей фантастики. Как, дескать, прожить заядлому семинаристу в отрыве от родного кипения? Помыслить жутко...
В результате возникли два любопытных документа. Вот эти.
Помню, что к Мише Ковальчуку на Кутузовский я, едва обжившись, побежал в один из первых же дней в Москве. С тех мы, не побоюсь этих слов, подружились на многие годы. И если бы не развал системы академических гостиниц и скачок цен на билеты, вынудившие меня с 92-го года прекратить поездки в Москву даже на ежегодные востоковедные конференции, мы с Мишей, наверное, не потеряли бы друг друга из виду и общались до сих пор.
А вот до Юрия Медведева и его «Молодой Гвардии» я так и не дошёл.
Точка бифуркации?
Вряд ли. Предположим, я бы даже и дошёл... Кто-то может себе представить, что мы бы друг другу понравились?
Как лист увядший, падает на душу
Мгновение, по зеркалу души
Легко скользит... замри и не дыши! -
Не шелохнусь, блаженства не нарушу.
Какое счастье замереть в тиши!
На мир смотреть со дна сквозь камыши
И носа не показывать на сушу,
Где ценят не за душу, а за тушу.
В моей душе - воспоминаний склад.
Как скряга, я мгновеньями богат.
Перебираю старческой рукой
Мгновения, где воля и покой,
Мгновения, где мы с тобой вдвоем...
Увядших листьев полон водоем.
Как лист увядший падает на душу,
Засохший веник выцветших сонетов
Так украшает стену кабинета
Мерзавца, драматурга и ханжи.
Не так ли обращается, скажи,
Как лист увядший падает на душу,
Вино причастья в яд и кровь Чумы;
Не так ли обольщает Ложь умы,
Прикрывшись маской Истины лукаво;
Не так ли ждет Харон у переправы,
Как лист увядший падает на душу,
Как знамя с башен в грязь и пыль войны...
Так груз самопознанья и вины,
Как лист увядший, падает на душу.
ПРОЩАЛЬНЫЙ СОНЕТ
Ты обречен переводить Цурэна,
И эту честь, которой знаешь цену,
С другими обреченными деля,
Переводи - бестрепетно и честно,
И верь, что одному тебе известно,
Что за слова кричал он с корабля.
Как лист увядший, падает на душу
Печаль моя. В ней - терпкое вино
И свет звезды, что никому не нужен,
И мне избыть печаль не суждено.
Здесь листья жгут, и седина, как пепел,
Ложится на виски мне. Свет померк,
А дым костров сгустился тучей в небе,
И запятнала сажа первый снег.
Сгорают листья, искрами взлетая,
Слова и строки рассыпая в прах.
Мне душу леденит осенний страх,
Мне расставанье сердце разрывает.
Увядший лист, и парус корабля,
И горькое вино - вся жизнь моя...
"Хлебнул я как следует из бокала, выгреб из кармана кучу мелочи, слез с табуретки и первым делом запустил музыкальный автомат на полную катушку. Есть там одна такая песенка — «Не возвращайся, если не уверен». Очень она на меня хорошо действует после Зоны..."
А. и Б. Стругацкие, "Пикник на обочине"
Ты уезжаешь в дальние края,
тебя там ждут богатство и удача!
И, провожая, вся твоя семья
руками машет, потихоньку плача.
Но что если вернешься ты домой,
а дом твой пуст, и гвозди вбиты в двери?
А если там уже живет чужой?
Не возвращайся, если не уверен.
Тебя зовет на подвиги страна,
ты станешь славным воином-героем.
А за спиной останется жена,
одна в делах, положенных обоим.
Но что если вернешься ты домой,
а там другой уж твой костюм примерил
и к алтарю идет с твоей женой?
Не возвращайся, если не уверен&
О, до свиданья, милая страна!
Тебе в другой стране дают работу.
Там, впереди, чужбина — не война,
не крови проливаться, только поту.
Но что если на Родине твоей
решат, что изменил ты нашей вере
и проклянут, и выпнут из дверей?
Не возвращайся, если не уверен.
Ты при смерти, и бренный этот мир
почти покинул, но врачи на страже.
Они в тебе проколют много дыр
своими шприцами, и скальпелями даже.
Но что если удастся им вселить
обратно душу, хоть был жребий твой отмерен?
Наследство-то успели поделить.
Не возвращайся, если не уверен.
Получилась, конечно, не песня.