Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Миоль
Захочется молчание нарушить. Прелюдия
Захочется молчание нарушить И выплакать когда-нибудь о том, Как лист увядший падает на душу, И детством пахнет деревянный дом, Антоновкой морозной одурманен…
Рассветной болью снится пустота… И вроде бы живёшь не без креста, Но «Слёзной»* век от века лечишь раны.
Безмолвие захлопывает клети… Настало время, чтоб ему ответить, Давно пришла пора вставать с колен.
Тебе и твоему стихотворенью Протягивает ниточкой спасенья Игру литературную Цурэн.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Похоже между советскими и французскими издательствами существовали тесные контакты. Потому что в серии "Ле Район Фантастик", где в 1955-м впервые вышли "Робинзоны космоса", в 1963 году вышел "Полдень" Стругацких под названием "Вернувшиеся со звёзд". Эта штуковина на обложке, как я подозреваю, знаменитый "Таймыр", звездолёт Кондратьева и Славина.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Пикник на обочине | Гайки
Психология АБСтругацких
Гайки в книге "Пикник на обочине" это очень интересная вещь - это то, что позволяет не ошибиться. Фрагмент лекции "Пикник на обочине. Акт 2"
Цель проекта: предоставить участниками и зрителям проекта практические знания о жизни и практические знания о достижении результатов в любой сфере. “Это способ исследовать память и научиться пользоваться собственной памятью" - О.В.Мальцев
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Уважаемые ценители творчества братьев Стругацких! В настоящее время ваш покорный слуга готовит к переизданию два тома сиквелов / приквелов к повестям и романам А и Б Стругацких:
1. "Театр братьев Стругацких". В сборник вошли продолжения повестей «Беспокойство», «Волны гасят ветер» и «Пикник на обочине», а также произведения, где действуют сами братья Стругацкие в обличии своих литературных альтер-эго. Сборник проиллюстрирован художником Анной Дербеневой, чьи рисунки великолепно воспроизводят дух золотого века советской фантастики, а на обложке представлен нарисованный художником Сергеем Ореховым портрет Аркадия и Бориса Стругацких в качестве героев своей повести «Гадкие лебеди». fantlab.ru/work1606118
2. "Черный Ферзь". Задуманный братьями Стругацкими, но так и не воплощенный на бумаге роман «Белый Ферзь» должен был описывать приключения Максима Каммерера в Островной Империи. Роман «Черный Ферзь» есть попытка написать собственную версию мытарств Максима Каммерера в чудовищном мире Островной Империи. Старые герои в новом обличье и с новыми именами в мире, воссозданном метагомом Тойво Глумовым и населенном теми, кого он когда-то любил и ненавидел. Издание иллюстрировано рисунками известного художника Алекса Андреева (Спецбиотех, Метрономикон и множество других замечательных миров). fantlab.ru/edition418306
Первые тиражи книг разошлись очень быстро. Если есть желание сделать заказ на какую-то из этих книг или на обе сразу, то пишите мне в личку. Поскольку книги издаются за счет автора, тираж исчисляется несколькими десятками экз.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Пикник на обочине | Зона и город в жизни человека
Психология АБСтругацких
Зона и город в жизни человека Фрагмент лекции "Психология АБ Стругацких"
"Социальные эксперименты и психология Аркадия и Бориса Стругацких" Цель проекта: предоставить участниками и зрителям проекта практические знания о жизни и практические знания о достижении результатов в любой сфере.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Произведения АБСтругацких и психологическая категория ущербности.
Психология АБСтругацких
Психологическая категория ущербности - ЧТО это и почему её последствия столь массовы и даже опасны.. Поговорим об ущербности на примере некоторых произведений братьев Стругацких.
Цель проекта: предоставить участниками и зрителям проекта практические знания о жизни и практические знания о достижении результатов в любой сфере. “Это способ исследовать память и научиться пользоваться собственной памятью" - О.В.Мальцев Мальцев Олег Викторович - ученый, академик, член «Украинской Академии наук», кандидат психологических наук, член Американской психологической ассоциации, АПА.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Вчера был день рождения Аркадия и Бориса Стругацких (именно так!)
"БН. Много лет назад мы развлекались, вычисляя «день рождения братьев Стругацких», то есть дату, равноудаленную от 28.08.1925 и 15.04.1933. Для людей, знакомых с (чисто астрономическим) понятием юлианского дня, задача эта не представляет никаких трудностей. День рождения АБС есть, оказывается, 21 июня 1929 года – день летнего солнцестояния. Желающие могут принять это обстоятельство к сведению и делать из него сколь угодно далеко идущие астрологические выводы."
Правда, я о понятии "юлианский день" знаю только, что оно упоминается в "Попытке к бегству" (и, как ни странно, затрудняет ее датировку).
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Нина Самогова
Как лист увядший падает на душу
Как часто млели дамы при дворе, Внимая трепетным стихам Цурена, Но королевский гнев почти мгновенно Пожрал стихи поэта на костре. И вот уже в кармане ни гроша, А истина всегда на дне бутылки, И бывших прихлебателей ухмылки. Всё глубже между было-есть межа. И лишь одна строка дошла до нас - «Как лист увядший падает на душу» С тех пор она покой поэтов рушит, Ведь свет её волшебный не погас.
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
ОДА ПОНЕДЕЛЬНИКУ
Не всякий понедельник начинается в субботу. Вот поистине легендарный уже люденовский ньюслеттер «Понедельник», к примеру, появился на свет в воскресенье 17 июня 1990 года. Меньше чем через месяц после образования самой группы. О «Понедельнике я мог бы рассказать много — как и любой другой люден. И расскажу. В стихах. Но, не пугайтесь, это будет потом, как сказал бы Сирано: «я вас убью конце посылки» А пока пусть другие скажут о юбиляре «…конвенты случались у «люденов» раз-два в году, остальное же время каждый работал по месту своего проживания (Саратов и Нижний Новгород, Москва и Петербург, Донецкая область и Севастополь, Абакан и Омск...), а общались (задавали друг другу вопросы, обменивались идеями, вели совместно какую-то работу) при помощи писем, ибо Интернета тогда еще не существовало. Большое подспорье в общении «люденов» создал тогда один из старейших фэнов, сам «люден», Владимир Борисов. Он стал выпускать ньюслеттер (этакая самодельная газетка с выдержками из писем) «Понедельник», первый номер которого был выпущен 17 июня 1990 года. Теперь не надо было, если в этом была потребность, писать множество писем с одним и тем же вопросом или предложением во все концы большой тогда нашей страны. Достаточно было написать в «Понедельник» (Борисову), и все «людены» были информированы и могли принять участие в поиске ответа на волнующий вас вопрос, или поспорить относительно какой-то вашей гениальной идеи, или узнать, что где-то что-то, касающееся АБС, издалось. «Понедельник» выходил довольно нерегулярно (в зависимости от накопления материала, а также возможностей Борисова: составить, распечатать и разослать в тридцать с лишним адресов каждый номер — непростое дело), иногда — раз в месяц, иногда — каждый понедельник (субботу)» (С) Светлана Бондаренко, «О группе «Людены», «Неизвестные Стругацкие: от «Понедельника…» до «Обитаемого острова»».
«Кроме того, с 17 июня 1990 года для членов группы начал выходить ньюслеттер «Понедельник» (кстати, одно из самых долгоживущих фэнских изданий, всего вышло 154 номера), на страницах которого и Аркадий, и Борис не только отвечали на вопросы «люденов», но и сами задавали вопросы, устраивали, так сказать, проверку новоиспеченным исследователям. (С) Владимир Борисов, «Писатель и двуручная пила», газета «Троицкий вариант» № 8 (376), 8 апреля 2023 г.
Почему-то в обоих случаях указывается именно 154 выпуска. Но у меня в архиве точно имеется DOC-oвский файл «Понедельника» за номером 155. К тому же «Понедельник» это не только ценный мех, но еще и…» кое-что еще. Вот судите сами:
1. внутренний ньюслеттер группы «Людены» «ПОНЕДЕЛЬНИК» - формат А4; 155 бумажных выпусков: №1 - 17 июня 1990, №155 - 26 января 1998;
2. ньюслеттер «НАЧИНАЕТСЯ» - фоpмат А; чисто служебные выпуски, посвященные подготовке к каким-либо конфеpенциям, сводки технических и организационных вопросов группы; вышло 3 номера;
3. фэнзин «В СУББОТУ» - 1991 год, вышел 1 номеp, включал в себя паpодии на пpоизведения Стpугацких; еще два номеpа были подготовлены, но не выпущены;
4. ньюслеттер «ПОНЕДЕЛЬНИК-Э» - выходил только в электронном виде; № 000 - 7 октября 2002, № 058 - 10 декабря 2007;
5. в рамках «Понедельника-Э» было выпущено 2 и подготовлен 3-й номер «приложения по вопросам Мира Полудня» ФОК-ИН-ФОРМ; январь-март 2005 г.
Поэтому возьму на себя наглость возразить и Свете и самому Владу, что семейство «Понедельников» насчитывает 220 выпусков вышедших за 13 лет (1990-1998 и 2002-2007 гг.) издания. Лично я не знаю подобного случая в Советском и Российском Фэндоме. И откровенно горжусь, что приложил к этому делу руку, и что первый номер «Понедельника» начинается с публикации выдержи из моего письма! Да, хвастатюсь! «И думайте обо мне что хотите!», как говорил один известный герой Р.Л. Стивенсона.
А теперь держитесь за стулья и затыкайте уши, ибо грядет обещанный стих - ода «Понедельнику».
ОСТРОВ ПОНЕДЕЛЬНИКОВ
Весь покрыт люденами, абсолютно весь, Мир стругацковеденья на просторах есть, Мир стругацковеденья на просторах есть, Он открыт люденами, да считай что весь!
Там живут активные фэны-шуткари, На лицо прекрасные, добрые внутри, Для кого прекрасные, для кого не жди, Там живут активные фэны-шуткари!
Что они не делают - ввысь идут дела! Видно, «Понедельники» во главе угла, Точно, «Понедельники» во главе угла, Что они не делают - во идут дела!
Пишут Влад Иванычу, не жалея слов: - Вышли «Понедельников», милый БорисОв! - Вышли «Понедельников», милый БорисОв! Пишут Влад Иванычу, не жалея слов.
Вовсе не бездельники и могли бы жить, Только «Понедельники» им бы получить! Им бы «Понедельники» — взять да получить! Им без «Понедельников» невозможно жить!
Па-па-па-па такому случаю с ночи до зари Шлёт им Влад конвертики с листиком внутри, От Москвы до Питера, в Нижний и в Донецк… В пятый день недели… Просто - молодец!
Па-па-па-не-дель-ник! В субо-бо-бо-бу-бу-боту! Оh,yesss! Oh,welll!
(Далее следует неповторимый проигрыш в духе «люденовской особой» (т.е. «Когда воротимся мы с Портленд» Б.Ш. Окуджавы), исполняемый исключительно для бессменного редактора «Понедельников» Владимира Ивановича Борисова-Абаканского Двужильного.
На фото: 1-2 — эксклюзивный первый номер ПНД, 3-4 — его допечатка в более позднем варианте даизайна (спасибо Сергей Фирсов за предоставленное фото), 5 — один из упомянутых в оде конвертов с юилейнм 1сотым "Поендельником" 5-7 — фэнзин "В субботу" 8 - номер с проектом символики группы "Людены" 9 - скриншот с dоc-а "Понедельника" №155
ПС. За фото 3-4 и 6-7 отдельное спасибо Натали Воронина
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Стругацкие. Пикник на обочине | 3 типажа
Психология АБСтругацких
Кирил, Шухард и Тендер
Фрагмент лекции "Пикник на обочине. Акт 2"
Цель проекта: предоставить участниками и зрителям проекта практические знания о жизни и практические знания о достижении результатов в любой сфере. “Это способ исследовать память и научиться пользоваться собственной памятью" - О.В.Мальцев
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодня, раскапывая файловых подвалов и доков перетряхнув, обнаружил две вещи: статью Володи Гопмана из "Книжного обозрения", посвященную 3-м Стругацким Чтениям, и тот факт, что 10 дней назад Володе исполнился бы 71 год (31 мая 1947 - 27 июля 2015) и решил, что надо бы отметить это дело.
"...Читателя же - в частности, читателя фантастики - интересуют самые разнообразные предметы... один ищут в фантастике увлекательный сюжет, оснащенный новейшими научными идеями; другие - парадоксальность мышления, столкновение несопоставимых в обычном смысле понятий и представлении; третьи - фактическую достоверность, точную прогностику, логически безупречный анализ сущего... И каждый по-своему прав, и каждому должна быть обеспечена возможность найти искомое". А. и Б. Стругацкие. ...Нынешние Стругацкие чтения, прошедшие 17-19 сентября, - третьи по счету. В этом году на них присутствовало около двадцати человек из восьми городов России и двух иностранных государств - Латвии и Украины. ОБЩЕЕ ВПЕЧАТЛЕНИЕ от этих трех дней можно выразить с помощью названия известного аксеновского рассказа: жаль, что вас с нами не было. Ибо что может быть более вдохновляющим, чем общение людей, которые увлеченно занимаются любимым делом; и какая разница, кто они по специальности: врач, рабочий, журналист, программист или студент. Все они - Исследователи, им, как героям известной повести Стругацких, самое интересное - работать, а потому понедельник для них всегда начинается в субботу. Доклад Вадима Казакова (Саратов) "Полет над гнездом лягушки" - бесспорно, самый глубокий и интересный - попытка, рассматривая стержневую для Стругацких тему Странников, реконструировать художественный мир писателей как единое целое. Изящество аргументации и четкая логика автора позволили ему обосновать оригинальную гипотезу. Юлия Казакова (Саратов) представила доклад "Проблема свободного времени в произведениях братьев Стругацких". Автор, остроумно анализируя способы проведения досуга героями Стругацких, подчеркивает, что "в произведениях Стругацких почти все время героев, в том числе и свободное, занято работой". Нельзя не согласиться с Ю. Казаковой и в том, что "читающие братьев Стругацких проблему свободного времени для себя хотя бы уже частично, но решили". Добавлю: в самую точку был этот доклад - ведь и участники конференции похожи на героев писателей: "Сюда пришли люди, которым было приятнее быть друг с другом, чем порознь..." ("Понедельник начинается в субботу"). Писатель Геннадий Прашкевич (Новосибирск), основываясь на многолетнем знакомстве с братьями Стругацкими, говорил не только об их творчестве, но и о судьбе жанра в целом, о роли писателя в обществе, долге художника перед высшим нравственным законом. Сергей Лифанов (Нижний Новгород) - "Попытка экспресс-реморализации анкеты необъясненного явления" - подвел итоги анкетирования, проводившегося в течение двух лет группой "Людены". Из сотни анкет, разосланных профессиональным литераторам и профессиональным читателям фантастики, вернулось около половины. Но и этого количества, по словам докладчика, достаточно, чтобы утверждать: братья Стругацкие - не просто самые популярные отечественные фантасты; их творчество - важное социокультурное явление, влияние которого будет ощущаться и в XXI веке. Большое оживление вызвал доклад Владимира Борисова (Абакан) "Обстряхнутся ли выстребаны?". Сравнивая переводы повести "Трудно быть богом" на английский, молдавский, немецкий, польский языки и эсперанто, В. Борисов показал, как редко удается переводчикам донести до иноязычного читателя многоцветье прозы Стругацких, как не только теряется ее очарование, но и искажается смысл, а потому перевод начинает означать нечто маловразумительное и противоположное оригиналу. В самом деле: "серые штурмовики" в английском варианте превратились в "серую милицию", владелец корчмы Скелет Бако стал "скелетом некоего Бако", "мозгляк паршивый" - "искусанным блохами всезнайкой", а узнать в польском "трамта-трали" или "коэел-мозел" (эсперанто) шкипера Вицлипуцли было бы нелегко. Почему так получается, сказать трудно. Ясно одно: переводчики либо идут по пути наименьшего сопротивления ("будет языки чесать, кобелины" по-английски звучит нейтрально "вымойте рты с мылом"), либо просто пасуют. И тогда появляются "мини-шедевры": "У нее отвислый зад" трансформируется в "Ее зад практически свалился на землю", "О скотской сущности земледельца" - в "О глупости скотоводов и сельского хозяйства в целом". Доклад Павла Полякова (Омск) назывался "Почему было совершено нападение на дом дона Руматы?". В чем суть этого эпизода, столь важного в идейном и сюжетном отношениях, задается вопросом автор: была ли то провокация со стороны дона Рэбы? "Самодеятельность" руководства монашеского Ордена, захватившего Арканар? Или же кто-то, воспользовавшись ситуацией в городе, хотел убрать так много знавшего дона Румату? Николай Калашников (Новокузнецк) - "Фольклорные противостояния и их трансформация в "Улитке на склоне" - проанализировал повесть на предмет выявления ее фольклорных корней. Вдумчивость и обстоятельность этой работы, ее серьезная теоретическая проработка - лучший аргумент в разговоре о том, что-де понимают фэны в литературоведении. Доклад Н. Калашникова показал, что понимают - и побольше иногда, чем иные представители академической науки. Подтверждение тому - и доклад Сергея Некрасова (Москва) "Власть как насилие в утопии Стругацких: опыт деконструкции". Доклад - цитирую тезисы - посвящен "попытке деконструкции творчества Стругацких через призму поструктуралистских концепций Мишеля Фуко". Серьезная, основательная работа. Доклад Сергея Переслегина (Санкт-Петербург) "Феномен демократии в фантастике и политике" построен с привлечением не только творчества Стругацких, но и многих современных фантастов. Основная тема автора - роль Комкона в "трилогии о Максиме" ("Обитаемый остров", "Жук в муравейнике" и "Волны гасят ветер"). Демократия и цели, задачи и методы работы Комкона, названного давним оппонентом Стругацких "КГБ будущего", - эти вопросы вызнали оживленную дискуссию. КРОМЕ докладов, на конференции были сделаны три сообщения. Владимир Борисов рассказал о книгах, посвященных творчеству Стругацких, которые вышли в Польше. Сегодня на Западе имеются уже четыре монографических исследования о Стругацких (включая две работы, опубликованные в США), на родине же писателем - ни одной. С предыдущим неожиданно сомкнулось сообщение Юрия Флейшмана (Санкт-Петербург) о праздновании шестидесятилетия Бориса Стругацкого в городе на Неве: статьи и интервью, многочисленные телеграммы от друзей писателя и поклонников его таланта, даже от городских властей, и - ни слова от писательской организации Санкт-Петербурга... Интригующим было сообщение Дмитрия Богуша (Санкт-Петербург). Оказывается, по компьютерной сети уже не один год ходит весьма странное произведение: перевод романа Джона Уиндема "Хризалиды" с вкраплением в текст имен и некоторых реалии из повестей Стругацких (общий объем вставок - около восьми машинописных страниц). Это сочинение под названием "Христолюди" приписывается Стругацким. НЕТ СМЫСЛА вздыхать, что будь, дескать, иная финансовая база, можно было бы провести конференцию более масштабно, что не приехали многие из тех, кого ждали: Татьяна Чернышева из Иркутска, Константин Рублев из Семипалатинска, Михаил Лемхин и Ивонна Хоуэлл из США, Дарко Сувин из Канады, Рафаил Нудельман из Израиля. Главное, что, несмотря на экономические, организационные и иные сложности, III Стругацкие чтения состоялись. Заслуга в этом, конечно же, и устроителей, и участников. (С) В.Л. Гопман, Книжное обозрение. - 1993. 29 окт. ( 43), с. 16. (текст сокращен)
На сканах: фото правда со 2-х Чтений (Володя, кстати, как и Геннадий Мартович Прашкевич, участвовал в работе двух конференций) и записка, написанная мне как раз по поводу упомянутого в тексте "доклада", и оборот, за авторством, помнится, Владимира Ивановича БорисОва (Или Леши Керзина?)
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
В издательстве «Снежный Ком М» ограниченным тиражом вышел роман Михаила Савеличева «Черный Ферзь».
Задуманный братьями Стругацкими, но так и не воплощенный на бумаге роман «Белый Ферзь» должен был описывать приключения Максима Каммерера в Островной Империи. По замыслу авторов, Каммерер, он же Белый Ферзь, расследовал обстоятельства гибели личного врача Льва Абалкина Тристана и в процессе своих поисков обнаруживал подлинное устройство жестокого мира Островной Империи. Роман «Черный Ферзь» есть попытка автора написать собственную версию мытарств Максима Каммерера в чудовищном мире Островной Империи.
Издание иллюстрировано рисунками известного художника Алекса Андреева (альбомы «Метрономикок», «Спецбиотех» и др.). Объем 688 стр. Книга распространяется исключительно автором. Всех интересующихся прошу обращаться к автору в личку.
Издание быстро расходится, так что если оно вам надо, поторопитесь.
Аннотация: Перед нами отнюдь не классическое литературное произведение, а в большей степени – изощрённая постмодернисткая игра. Роман представляет собой концентрированный коктейль из ассоциаций, аллюзий, явных и завуалированных отсылок к другим мирам АБС. Он перенасыщен разноразмерными прямыми и незакавыченными цитатами... Кроме Стругацких при чтении то и дело возникают ассоциативные связи и с многочисленными произведениям других авторов – от Шекспира, Канта, Баума и «Голема», до Уэллса, Беляева, Кларка и «Чужого».
Чрезвычайно вольная фантазия автора «по мотивам» – так точнее всего можно определить суть «Черного ферзя».
М.Савеличев ( vk.com/id52540949 ) пишет: Итак, тираж книги "Черный Ферзь" полностью раскуплен. Но сейчас я рассматриваю возможность сделать его допечатку, причем с некоторым полиграфическим улучшением — на форзаце / нахзаце будет размещена цветная картина Алекса Андреева "Белая субмарина". Также возможно будет допечатан и Театр братьев Стругацких fantlab.ru/edition370231. Но все это при условии, что будет спрос на приобретение этих книг. Так что, если такое желание имеется, напишите мне в личку, оставьте комментарий, обращайтесь телепатически, трансгрессируйте мне заявки... Ну, в общем вы поняли, не мне вас фантастике учить