Фильм «Трудно быть богом» Алексея Германа выйдет в прокат осенью
Последний фильм Алексея Германа «Трудно быть богом» планируют осенью выпустить в широкий прокат, сообщает ИТАР-ТАСС.
«Звук картины готов, остается техническая работа по изображению», — сообщил Алексей Герман-младший. Фильм снят по повести Аркадия и Бориса Стругацких. По сюжету картины, действие происходит в эпоху Средневековья на другой планете, куда прилетают ученые с Земли.
На создание этой картины режиссер Алексей Герман потратил около семи лет, но фильм так и не был окончен — режиссер скончался 21 февраля этого года. Первый показ неоконченной версии состоялся в 2008 году для узкого круга зрителей.
Как сообщил режиссер, после завершения технической доводки фильма отца он планирует продолжить работу над своим фильмом «Под электрическими облаками».
Вчера в руки попал "Жук в муравейнике". Если кто не помнит: весь сюжет этой повести, в сухом остатке, заключается в том, что руководитель могущественной спецслужбы на протяжении всей книги мучается проблемой: надо ли убить без суда и следствия некоего человека, который сам по себе, может быть, и не такой злодей, и в данный момент выглядит совсем безобидно, и не делает ничего преступного, но, если его не ликвидировать, может оказаться чудовищно опасным.
Вопрос к стругацковедам. Я ничего не путаю - штаб-квартира Комкон-2 на улице Красных Кленов, и, главное, Музей внеземных культур - место расстрела Льва Абалкина на глазах его возлюбленной - находятся (будут находиться - ) в городе Свердловске?
В таком случае, интересно: ассоциация сюжета "Жука" с другим бессудным расстрелом из соображений политической целесообразности, совершенным в этом же городе, мне первому в голову пришла, или кто-то уже это замечал?
КУЛЬТУРА » Закон Халявы Автор: Владимир Кожемякин Опубликовано : 2012-09-19 00:05:00
Куда катится мир и Россия - в модернизированное будущее или в эпоху нового мракобесия? Что готовит нам завтра? На эти и другие вопросы «АиФ» ответил писатель-фантаст Борис Стругацкий.
«АиФ»: - Борис Натанович, как думаете, заслужила ли Россия покой? Или нам нужна Перестройка-2, 3 и дальнейшая перекройка страны?
Б.С.: - Подобная постановка вопроса кажется мне сугубо субъективной. «Нужна ли нам Перестройка?» «Надо ли перекраивать страну?» Что это значит: «нужна»? Кому нужна? Мне? Вам? Тете Моте? Да кто нас спрашивает, что нам нужно, а что нет? История развивается по своим законам (большинства которых мы не знаем), движется волей миллионов (по знаменитой Толстовской «равнодействующей миллионов человеческих воль»), попытки отдельных личностей («Великих Мира Сего») изменить ход событий иногда кажутся успешными, а зачастую приводят в кровавые тупики, и во все времена вопросы типа «нужна ли была революция?» содержат в себе не больше смысла, чем вопрос: «нужно ли было падение Тунгусского метеорита?» Метеорит упал потому, что комета прошла слишком близко от Земли. Революция разразилась потому, что возникшие в обществе социальные противоречия и напряжения оказалось невозможно разрядить иным путем. На вопрос «почему» иногда ответить удается, - вопрос же «кому нужно» попросту не имеет смысла. Вполне возможно, что очередная Перестройка произойдет. Нетрудно представить, что придется и страну «перекраивать», и в какой-нибудь «изм с человеческим лицом» нас поведут «без долгих слов» - возможных вариантов будущего можно рассчитать множество, и даже каждый раз объяснить, почему срабатывает именно данный вариант, но ответ на вопрос «кому это было надо» ответ, по сути, всегда будет один: так сформировалась равнодействующая миллионов воль.
«АиФ»: - Говорят, будто мы снова сползаем в Средневековье. Что впереди? Охота на ведьм, инквизиция, религиозные войны? Одичание масс на фоне технического прогресса?
Повесть братьев Стругацких «Трудно быть богом», действие которой происходит на другой планете в эпоху мрачного средневековья, была написана в 1960-х, но и во втором десятилетии XXI века не теряет своей связи с сегодняшним днем и прогнозами на завтра. Какие угрозы для общества, упомянутые в этой книге-притче, актуальны сегодня? Пришествие серых (фашистов) или черных (религиозного ордена), репрессии на книгочеев (интеллигенцию)? Может, мы уже пережили родимые пятна феодализма?
Б.С.: - Родимые пятна феодализма мы не пережили ничуть. И не переживем, пока в народе высок рейтинг мнений типа: «стабильность превыше всего», «любой порядок лучше вашей свободы» и «начальству виднее». Пока неодолимо сильна покорная, а иногда – даже страстная готовность отдать свою ответственность за течение обстоятельств тому, кто (добром или силой) готов взять эту ответственность на себя, - начальнику, хозяину, вождю. Пока ощущаем себя слабыми, неумелыми, второсортными. На этом самоощущении слабости, неумелости, второсортности массового человека феодализм простоял две тысячи лет, и еще столько же продержался бы, если бы не выяснилось, что вялый покорный холоп – никуда не годный работник в эпоху машин, интеллектуальных прорывов и бешеного роста производительности труда.
«АиФ»: - А что плохого вы видите в стабильности? Разве нестабильность и разруха лучше?
Б.С.: - Стабильность стабильности рознь. Есть стабильное движение в направлении прогресса, усложнения, накопления знаний и умений. И есть стабильность застоя, - болота, трясины, социального гниения. Отказ от демократических принципов автоматически приводит к ужесточению авторитаризма, а значит, - к стабильности застоя. Авторитаризм не терпит изменений. В идеале – никаких. Потому что каждое изменение есть создание чего-то такого, чего еще не было, и для любой авторитарной власти это смерти подобно. Именно поэтому любой авторитаризм исторически обречен: вопреки своему желанию и главной своей цели (сохранить себя в неизменности) он вынужден изменяться, - или превращаться в социальную руину типа Северной Кореи.
Что же касается разного рода поганых «реставраций» (вроде инквизиции, нацизма всех цветов и оттенков, идеологических избиений и религиозного фанатизма), то они (по-прежнему) вполне совместимы с нашей «пятнистой» реальностью, ибо не только не противоречат феодальному менталитету, но, как и раньше, порождаются им в переломные моменты схваток властных элит. Просто развитие и нарастающее преобладание менталитета демократического делают такие реставрации менее вероятными. Среди властьимущих и власти страждущих все шире и чаще возникают классические Шварцевские вопросы: «А не лучше ли его «ку» вместо того, чтобы «у»?» Не проще ли? Не легче ли? В конечном счете, - не дешевле ли?
«АиФ»: - И всё-таки что страшнее - топтаться на месте или идти вперёд, пусть даже круша многое на своём пути?
Б.С.: - Страшнее и печальнее всего – невероятная «упругость» менталитета, эта готовность и даже стремление возвращаться в прошлое, это пресловутое «история учит, что она ничему не учит». Есть такое полушутливое правило сопромата: «всякая деформация – остаточна», так вот иногда кажется, что не всякая. Что нас можно мять, давить, топтать, уязвлять всячески, а мы – снова и снова возвращаем себе первоначальный облик, словно некий сверхупругий детский мячик, делающийся из поколения в поколение только все более поцарапанным, шершавым и малопривлекательным. Судьба все не устает играть этим мячом, а мы никак не устаем жить битыми и жеваными и только бормочем с некоторым даже вызовом: «нас толкнули – мы упали, нас подняли – мы пошли».
Конечно, все это лишь грустная иллюзия. Конечно, меняется все. Но медленно, до чего же медленно! И всегда по правилу «шаг вперед – два назад». И обязательно под угрозой беды, в предчувствии беды, в ожидании беды. Но меняется! Сравните 2012-й и 1012-й, - малая минута истории прошла, а мир не узнать! Но нас-то в этом мире узнать можно и не трудно. Со всеми нашими ай-педами, тойотами, супермаркетами, марсоходами и ядерными щитами. Со всей нашей обезьяньей увлеченностью пустяками, с приступами обезьяньей ненависти к чужим и чисто обезьяньим обыкновением уступать одному только вожаку, но зато - всегда. С неумением думать, с нежеланием думать, с жадной потребностью верить, вместо того, чтобы думать. Вместе с неизлечимым нашим желанием работать меньше и получать больше. Одна Тысяча Ноль Двенадцатый, ау! Мы – здесь, мы все те же и все такие же и никогда не были другими. Или мы просто не умеем быть другими?
Топор и бритва
…Но современный Румата (прогрессор, герой повести «Трудно быть богом» - Ред.) вынужден будет сражаться не за «спрямление истории», не за спасение «книгочеев», вообще не за спасение культуры от «серых» и «черных», - сегодня все это атавизмы и анахронизмы, вроде колониальных войн 18-го века, или крестовых походов детей, или мессионерства века 16-го: никого из подлинно «крутых» властителей Мира Потребления все эти пустяки не интересуют и не привлекают. Идет создание нового мира, устроенного не так, как строился он последние десять тысяч лет и – похоже – создающегося вообще не за тем. А зачем, собственно? Человек Потребляющий это социальная единица совершенно особого сорта. Он в своем роде совершенство. Он не нуждается ни в защите, ни в улучшении себя, ни в каких-то новых стимулах к деятельности. Собственно, он вообще не нуждается в какой-либо деятельности и в каком-либо особенном умении, кроме умения потреблять. А этому учиться не обязательно, это умение заложено в нем изначально вместе с неразлучным своим альтер эго – ленивой, недоброй, предельно самодостаточной обезьяной, смыслом и принципом существования которой и является Закон Халявы.
Мир вступил (буквально ворвался) в Эру Потребления, извечный Закон Халявы («больше потреблять ценой меньших усилий») разворачивает свои знамена над всеми континентами, перейдя за пределы жалобных мечтаний в область новой реальности, в которой, вроде бы, не обязательно уже «в поте лица своего есть хлеб свой». Такого мира мы еще не видывали. Не любовь и голод в нем правят, а стремление к власти и жажда крутизны – самые труднодостижимые, а значит, наивысшие ценности жизни.
Закон Халявы (при всей своей пошлости и малопочтенности) управлял, однако, миром на протяжении эпох и эпох, формировал мировоззрения поколений, волочил нас из пещер, через рабство и феодализм в новые и новейшие времена, - но делал это ценой невероятных взлетов человеческого духа, порождая все новые взрывы фантастического интеллекта, - те самые взлеты и взрывы, которые и составляли так называемый прогресс: непрерывное накопление знаний и умений. И все это, по сути, – во имя и во славу госпожи Халявы, чтобы можно было увеличивать неудовлетворимое потребление ценой наименьших усилий.
И вот торжество Закона Халявы состоялось. Еще, конечно, остаются страны и народы, «добывающие хлеб свой в поте лица своего», миллиарды все еще пребывают в этом первобытном состоянии, но без малого треть мира уже может кормить тех, кто задержался в прошлом, кормить пока еще скромно, но уже бесплатно. Процесс пошел, и пошли рушиться старозаветные принципы, век назад еще казавшиеся нерушимыми: «кто не работает, тот не ест», «живи своим трудом, а не чужим добром», «век живи – век трудись». Еще чего? Зачем? «Пусть трактор работает, - он железный» «Дал Бог работу, да отнял черт охоту»…И выясняется вдруг, что проще дать им всем какой ни на есть жратвы, каких ни на есть развлечений, чем искать им рабочие места, делать их образованными и вообще – человекоподобными. Проще. Бесхлопотнее. И в конечном итоге – дешевле. И можно заняться более перспективными делами.
«АиФ»: - Разве «халява» не чисто советское явление? Причем тут остальной мир? Понятие – «урвать на хяляву», то есть ловкостью и обманом получить задаром, незаработанное, вроде бы, всегда было присуще только советскому (совковому) менталитету…
Б.С.: - Я привык употреблять слово «халява» так, как оно использовалось у нас с незапамятных времен: «дармовщина», что-то, доставшееся тебе без труда и вообще без усилий. В этом смысле в моей терминологии (полушутливый) «Закон Халявы» употребляется как извечное желание нашего брата-примата получать как можно больше за самую малую расплату. Отсюда и скатерти-самобранки, и волшебные лампы, волшебные палочки и волшебники вообще. Так что ничего специфически совкового в халяве нет. Народ любит халяву, - причем любой народ и любую халяву.
«АиФ»: - Как же этот самый Закон проявляется на развитом Западе? Разве в США и Европе подавляющее большинство трудоспособного населения не вкалывает в поте лица в страхе потерять работу, лишиться страховки, оказаться на обочине? А японцы не умирают от переутомления? Что изменилось в «потогонке» работодателей и борьбе людей за место под солнцем? Разве им уже «не обязательно в поте лица есть хлеб свой»?
Б.С.: - То, что Вы так безжалостно описали, и есть работа Закона Халявы. «В поте лица своего есть хлеб свой» сегодня и в самом деле не обязательно. Но кого в Мире Потребления интересует хлеб? Двухэтажный чизбургер, - это уж как минимум. Вкусная и разнообразна жратва (которая пару веков назад была доступна только избранным). Автомобиль (который век назад был еще почти фантастикой). Дом с такими удобствами, которые два века назад просто не существовали. Возможность легко и свободно путешествовать по всему миру. Невероятные век назад развлечения…
Все стало возможно, все стало доступно практически всем, и по сути дела - ценой усилий, ничтожных, в сравнении с теми, которые требовались век назад, чтобы получить просто кусок хлеба с маслом. Конечно, «пот лица твоего» никуда не делся, но Мир Потребления платит тебе за этот пот исполнением таких твоих желаний, которые век назад просто не существовали. И «умирают от переутомления» в этом мире отнюдь не голодные-изможденные, не голые-босые, не отчаявшиеся родители безнадежно тающих детишек, - умирают Потребители Высокого Уровня, которым пороху не хватило повысить этот свой уровень и которые в поте лица не хлеба в этом мире искали, а совсем других ценностей: карьеры, «чести», «положения». С хлебом как таковым все у них было в полном порядке, и если бы интересовал их только хлеб (пусть даже и с маслом), они вообще могли бы не работать, а жить на пособие, как это и делают сотни миллионов неприхотливых потребителей, которых не смущает их неприхотливость. Необходимость работы ради куска хлеба ушла в прошлое, а вместе с ней – необходимость работы вообще. Потребитель работает теперь не для того, чтобы обеспечить себе минимум, - он работает исключительно ради максимума, потому что минимум общество позволяет себе обеспечивать ему даром. И может быть, современный, реально действующий, Закон Халявы следовало бы переформулировать так: возможный максимум потребления при полном отсутствии усилий для его получения. Это смотрится, как социальный тупик: миллиарды людей утрачивают необходимость трудиться, жизнь их теряет смысл и цель, и чудовищный груз Прогресса ложится на плечи подавляющего меньшинства: это либо Потребители Высокого Уровня («потребители власти», «карьеры», «почестей», «славы»), либо люди нового типа, - для которых сам труд становится источником наслаждения и радости («Потребители Радостей Труда»).
Новый бравый Человек Потребляющий не потерял ни одного дурного своего качества, заработанного веками пещерного бытия, веками рабства и феодального холопства. Он только стал еще безынициативнее, еще враждебнее к переменам, еще неприязненнее к любому труду, требующему усилий. Он потерял необходимость в труде, а значит, - остался без будущего. Еще полвека, век, и последние острова и континенты принудительного, за гроши, труда превратятся в зоны подкармливания и принудительной благотворительности, Человек Потребляющий станет гражданином вселенной и смысл существования цивилизации в тысячелетнем понимании этого слова прекратит бытие свое. (Неизбежный энергетический кризис затормозит этот процесс, но не сумеет вернуть человечество в «век пара и электричества» навсегда. Только на время, пока не будут найдены альтернативные источники энергии, а потом все пойдет по прежнему).
«АиФ»: - Почему же сегодня никто никого особо не подкармливает по всей дуге арабских «революций» от Ливии и Мали до Сирии и Афганистана? Наоборот, десятки прежде более-менее благополучных стран и народов оказались намеренно ввергнуты в междоусобные войны, разруху и нищету.
Б.С.: - Еще как подкармливает! Чего стоят только сотни тысяч иммигрантов из Африки и Азии, обрушившиеся последние годы на Европу! И помощь продовольствием тому же Сомали. И армии волонтеров из США и Европы в беднейших районах Африки и Центральной Америки, сражающиеся там с безжалостными эпидемиями… Конечно, всего этого еще прискорбно мало, и ни одна из серьезных социальных проблем пока не решена. Но процесс идет. И тренд очевиден, - так же, как тренд на смягчение диктатур и попытки предотвратить междуусобные войны. А ведь всего пару веков назад ничего этого и в помине не было!
«АиФ»: - Не кажется ли вам, что есть и другой, более циничный, и потому более реальный сценарий разделения человечества: на тех, кто достоин выжить (и потреблять дальше), и тех, кого уже сейчас толкают в некое планетарное гетто?
Б.С.: - Я не любитель конспирологии, и я ничего не знаю о подобных сценариях (сочиняемых, видимо, легендарным Союзом Девяти, мировой семибанкирщиной и прочими вполне таинственными организациями). Более того, я не понимаю, почему подобный сценарий следует считать «более реалистичным», нежели любой другой супер-проект, нацеленный на человечество в целом.
Но я зато совершенно уверен, что Время нового Руматы наступит с неизбежностью, лишь когда угроза тупика Эры Потребления сделается общим достоянием. Пока эта угроза скорее абстрактна, чем реальна. Кажется, что все идет путем, прогресс неостановим, потребление благополучно растет, кризисы (любые, включая военные) выглядят преодолимыми. Но ведь угроза этого тупика есть угроза потери будущего. Если ничего больше не надо, то зачем тогда все? Собственно, будущее это единственное, ради чего до сих пор существовало человечество. Во всяком случае, ничего кроме никогда не усматривалось. А у Человека Потребляющего никакого будущего нет. И не надо. У него – повторение настоящего. Но человечество слишком энергоемкая, слишком сложная, слишком динамичная, с огромным запасом устойчивости, структура, чтобы позволить себе просто так сойти на нет, потеряв будущее и не приобретя ничего взамен. И начнутся поиски нового человека, - Человека Воспитанного. У которого системой Высокого Воспитания обнаружен и развит главный его талант, - то умение, которым он владеет лучше многих и многих. Который не чужд потребления, но это – потребление знаний и умений. Для которого высшим наслаждением жизни является успешный творческий труд. В этих людях не будет ничего фантастического, они и в наше время не такая уж редкость: профессиональные группы, слаженные коллективы, «обитаемые островки», населенные этими людьми будущего, спокон веков разбросаны по нашему миру, и Румате предстоит великая задача: превратить исключения в систему и слить островки в континенты.
«АиФ»: - А откуда у вас такая уверенность? Может, как уже не раз бывало, в нас снова возобладает зверь (та же обезьяна) и взамен Человека Потребляющего человечество родит что-то еще похуже, например, Человека Плюющего На Все и т. п.?
Б.С.: - Разумеется, никакой уверенности «в неизбежности благоприятного будущего» у меня нет. Я просто описываю наиболее, как мне кажется, вероятный ход истории. Причем совсем ничего не пишу (и стараюсь не думать даже) о том, что будущее, которое нас ожидает, скорее всего, не будет ни «плохим», ни «хорошим», - оно будет ЧУЖОЕ, плохо поддающееся не только оценкам, но и самому обыкновенному восприятию, - переводу с совершенно нам незнакомого языка на привычный. А что касается «безжалостности и немилосердности» людей друг к другу, то на мой взгляд, ничего катастрофического с нами не происходит и не произошло. На мой взгляд, за последние 10000 лет человек не стал ни лучше, ни хуже. А тот, кто думает иначе, впадает в довольно распространенное заблуждение: ему все кажется, что мужик, бреющий бороду лезвием кремневого топора, не джентльмен, - в отличие от того, что бреется сегодня супербритвой с программным управлением. А на самом деле разница между ними только в том, что от первого пахнет хуже, чем от второго. Да и то - это еще большой-большой вопрос, как говорил Винни Пух.
Комплекс Бога
«АиФ»: - Недавно ушедший от нас фантаст Гарри Гаррисон сказал: «У человечества существует спасительный механизм саморегуляции – плохие времена не могут продолжаться долго…». Можно ли то же сказать и о России?
Б.С.: - Я бы сказал, НИКАКИЕ времена не могут продолжаться долго. И чем заметнее ускорение прогресса, тем короче время релаксации. Теперь человек «рожается, страдает и умирает», успев побывать и в тихом прошлом, и в крутом настоящем и в почти уже не доступном пониманию будущем. Другое дело, что СУТЬ происходящего на протяжении одной жизни меняется до обидного мало: меняется антураж, декорации, «удобства», и неизменны остаются дух, аура, сама атмосфера проносящейся мимо жизни, - трагичного отнюдь не становится меньше да и сами понятия «хорошо-плохо» изменяются поразительно медленно. А Россия наша – страна на перепутье. Пятисотлетнее рабство норовит повернуть пас в прошлое, «в медленное течение времени», в трясину застоя. А общий мировой тренд подгоняет на европейский путь развития, на проторенную дорогу демократических и экономических свобод – в Мир Потребления и ускоряющегося прогресса.
«АиФ»: - Еще цитата из Гаррисона: «Комплекс Бога — загнать людей в какие-то рамки, хотят они того, или нет». Вы согласны?
Б.С.: - Не знаю, не знаю. По-моему, человек изначально загнан Природой (Богом? Судьбой?) в такие ШИРОКИЕ рамки возможностей своих, талантов, инстинктов и комплексов, что не нуждается ни в каких дополнительных ограничениях или степенях свободы. «Я царь – я раб – я червь – я бог» Все. Этого уже ни в какие рамки не загонишь. Да и зачем?
«АиФ»: - Как вам в этом свете история с панк-молебном Pussi Riot? Говорят, что они выразили волю «несогласных» миллионов… Вы лично их бы простили?
Б.С.: - Я лично определил бы их мыть полы в женском монастыре суток пятнадцать подряд. Не терплю хулиганства, а тем более – хулиганства демонстративного, наглого, вызывающего. То, что хулиганство это имело политический акцент, сути дела не меняет и поганости поступка не отменяет вовсе. Но власть, как это у нас бывает слишком часто, отреагировала на инцидент настолько неадекватно, настолько бездарно, настолько бюрократически тупо, что вместо отвращения к хулиганам вызвала отвращение к себе и к нашей доблестной юстиции. Такое впечатление, что власть поставила себе специальной целью: расколоть российское общество как можно глубже, чтобы пропасть образовалась между людьми, по-разному относящимся к событию, чтобы сделать их взаимно непримиримыми взаимоненавистниками. Я с ужасом и отчаянием читаю, что пишут наши граждане по этому поводу, и наблюдаю, как прирожденные дураки демонстрируют безграничность своей глупости, отпетые люмпены – безмерность жестокости своей, а неистовые рабы церкви извергают из себя задержавшееся средневековье, настоенное на злобе и ненависти. Зачем? Зачем и кем запущен это парад крутого взаимонепонимания, яростного желания обличить врага и стереть его с лица земли? Кому это понадобилось? Или это просто «последний откат», решительное и необратимое возвращение в совок?
«АиФ»: - А может, это самих людей снедает взаимная ненависть? Возможно, мы стали настолько разные и непримиримые, что уже не способны ужиться в одном обществе, одном российском народе и одной стране?
Б.С.: - То, что общество наше расколото, видно простым глазом. Этот раскол – следствие всей предыдущей истории нашей: и эпоха застоя, и эра сталинизма, и даже царские еще времена наложили на нас проклятие разобщенности, не говоря уж о революции конца 1980-х. Общество с такой историей не может быть едино! Но в этих условиях власть должна прилагать все возможные и невозможные усилия к тому, чтобы раскол сглаживать, сшивать рваные раны полумертвой нашей идеологии, смягчать споры, больше уговаривать, меньше карать… Ничего подобного мы не видим. Власть по-прежнему продолжает искать «виноватых», наказывать «врагов», применять силу там, где должно вести дискуссию и искать компромисса. Все это, конечно, такое же наследие нашей истории, как раскол общества и внутрисоциальная неприязнь. «Так было – так будет» - не вчера сказано, не нынешним начальством, и никем никогда не отменялось.
Нищим не до Марса«АиФ»: - Нужно ли нам освоение дальнего космоса? Зачем посылать живых людей на Марс и другие планеты? Какой с них там прок? Разве марсоходов там недостаточно? Может, не тратить деньги попусту, а решать проблемы Земли?
Б.С.: - Вопросов много, а ответ, по сути, один. По крайней мере, у меня. Пока на Земле сотни миллионов людей живут впроголодь, лишены современного медицинского обихода и не имеют ни единого шанса получить достойное образование, - до тех пор любые «расходы на престиж» (будь то вооружение или Космос) постыдны, недостойны и, фактически, преступны. Я знаю, что у этой точки зрения есть серьезные и компетентные противники. Например, я никогда не рискнул бы вступить в спор с профессионалом, утверждающим, что освоение Комоса вполне может рассматриваться как отрасль фундаментальной науки со всеми вытекающими из этого обстоятельства последствиями: реальность получения результатов, способных существенно изменить саму структуру наших знаний о Вселенной; совершенно неожиданные прорывы в области технологии и прикладных наук; может быть, даже какие-то крутые повороты чисто мировоззренческого характера… Все это верно, все это возможно, все это вполне ожидаемо. И тем не менее - блистательно безнравственно. Недостойно человека. Из серии: «смотрится красиво, а внутри – гниль». Тем более, что по сути Овладение Космосом сегодня, как и 20, и 50 лет назад остается полем битвы за пресловутый престиж и за достижение военного превосходства.
«АиФ»: - В новом голливудском фантастическом блокбастере «Морской бой» показана ситуация, когда в ответ на сигнал, посланный учеными в поисках братьев по разуму во Вселенной, прибывают кровожадные инопланетяне, и начинают порабощать Землю. Может, в самом деле не стоит привлекать внимание неизвестно кого к космосе, а лучше помалкивать и задуматься о безопасности человечества? Зачем нам SETI, если мы не в состоянии в случае чего отразить нападение пришельцев?
Б.С.: - Воистину так! Подписуюсь обеими руками! Пока Земля разрозненна, ощетинена внутри себя взаимными угрозами и недовольствами, пока мир наш неустойчив и полон социальных опасностей, нам безусловно надлежит помалкивать, ни в коем случае не стремиться привлечь к себе внимание Сверхцивилизации (а гостями из Космоса могут быть только представители Сверхцивилизации!), - внимательно наблюдать за Небом и уделять как можно больше внимания нашим внутренним делам. Не знаю, поможет ли нам такая осторожность, но она нам, как минимум, не помешает. Хотя Главную Надежду вселяет в нас, конечно, Великое Молчание Космоса (парадокс Ферми), объясняемое прежде всего чрезвычайной редкостью встречаемости во Вселенной «островков жизни».
Стругацкий А. Обитаемый остров / Стругацкий А., Стругацкий Б. - М.: Астрель; АСТ Москва, 2009. - 315,[5] с. - (Коллекция "Аргументы и факты"). - Тираж 69.000 экз. - Подп. в печ. 30.04.2009. - Зак. 974. - ISBN 978-5-271-20608-5 ("Издательство "Астрель"), ISBN 978-5-9713-9498-3 (ООО "Издательство АСТ МОСКВА"), ISBN 978-985-16-6154-7 (ООО "Харвест").
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сабж. Исправим же это упущение.
Стругацкий Б. “Главное - на Земле...” // Ленинград. правда. - 1965. - 12 марта. - С.4.
ИМЯ БРАТЬЕВ Стругацких в литературу вошло совсем недавно: всего лишь в 1959 году вышла их первая научно-фантастическая повесть "Страна багровых туч", за нею одна за другой появились другие книги этого жанра: "Шесть спичек", "Путь на Амальтею", "Возвращение", "Стажеры", "Далекая радуга". Их произведения полюбились не только советскому читателю, но и с успехом издаются за рубежом - в социалистических странах, во Франции, США, Англии, Японии... В творческом содружестве этих двух авторов самым неожиданным является то, что один из них - Аркадий Стругацкий - живет в Москве, а Борис - ленинградец. Аркадий - востоковед, специалист по японскому языку и литературе. Борис - астроном, научный сотрудник Пулковской обсерватории. Нашего корреспондента, встретившегося на днях с Борисом Стругацким, в первую очередь заинтересовал вопрос о том, как создают братья свои произведения, каковы "секреты" их творческой лаборатории.
- Конечно, среди многих наших читателей бытует мнение, что научную сторону произведений "обеспечивает" брат-астроном, - улыбается Б.Стругацкий. - Честное слово, они заблуждаются. Аркадий в курсе всех научных проблем современности. Лучше его я знаю, пожалуй, только астрономию, это моя специальность. Но ведь в наших книгах мы касаемся и других проблем. И тут уж, как говорится, совершенно на равных... Книги наши рождаются сначала в переписке. Два раза в неделю мы обмениваемся письмами. В них - первые планы, наброски. Встречаемся тогда, когда чувствуем, что уже нужно браться за перо. И тогда - два, три месяца сумасшедшей работы. Работаем "запоем". Это, пожалуй, основной "секрет" нашей творческой лаборатории.
- И еще, очевидно, традиционный вопрос: Борис Натанович, почему вы стали писать в жанре фантастики? - Дело в том, что мы с Аркадием с детства увлекались научно-фантастической литературой. "Проглатывали" буквально все, что появлялось нового. Но не всегда все нам нравилось. И вот наступил момент, когда нам захотелось попробовать написать так, как мы представляем себе произведения жанра научной фантастики. Нам кажется, что задача фантастической литературы - не только популяризация современных достижений науки и предсказание того, чего она достигнет в будущем. Писатель-фантаст, используя специфический прием жанра - введение элемента необычайного, - должен решать, по сути, те же задачи, что и писатель-реалист. Он должен писать о человеке и человечестве, о проблемах, связанных с развитием и науки, и общества, и человеческой личности. Писатель-фантаст имеет в этом отношении даже некоторые преимущества, потому что проблемы социальных последствий научного прогресса, проблемы человечества будущего трудно ставить и решать в произведениях чисто реалистических.
- Какая, по-вашему, из наук наиболее важна и интересна? - Это, может быть, покажется несколько необычным, но мы убеждены в том, что нет сейчас более важной науки, чем педагогика. Мы убеждены, что в самое ближайшее время в ней должны произойти большие перемены. Ведь педагогика - наука о воспитании нового человека. Совершенствуя мир, человек должен совершенствоваться сам. В коммунистическом обществе люди не будут знать, что такое подлость, несправедливость, трусость, эгоизм...
- Над чем вы работаете сейчас? - Помимо уже упомянутой мной повести, нами сдана в издательство одна веселая, а может быть, и поучительная книга "Понедельник начинается в субботу" - о фантастических ученых одного фантастического института. В марте - очередная встреча с Аркадием. Мы засядем за очередную повесть. Какую? Об этом лучше всего рассказать, когда она уже напишется. Сейчас могу сказать лишь одно: место действия - неведомая планета. А действующие лица - опять же наши земляне. Их мысли, их действия, их поступки. Потому что "главное - на Земле"...
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оказывается, есть награды за лучший перевод фантастического произведения на английский язык. И перевод "Пикника на обочине" (переводчик - О.Бормашенко) номинирован и вошел в шорт-лист.
Сама, правда, я этого перевода не видела. Но фамилия переводчика позволяет надеяться, что хотя бы смысл он (она, точнее говоря) понял. А как сумел передать по-английски - ну, будем надеяться на лучшее. В любом случае, до Бухнера ей далеко.
"Недавно мы сообщали о том, что британская группа Guapo выпустила альбом History of the Visitation (История посещения), в основе которого - впечатления от романа Аркадия и Бориса Стругацких «Пикник на обочине». И тут альбомы пошли косяками! Проект “Supremus” собрал 13 музыкантов для записи альбома “Артефакты”.
Из описания альбома: Артефакты - объекты и предметы, найденные в загадочной Зоне, описанной в фантастическом романе братьев Стругацких «Пикник на обочине». Молчаливые, безгласные, находящиеся в полной тишине наблюдатели разворачивающихся событий. Слушатель, как Сталкер, собрав артефакты и миновав аномалии, приходит к таинственному Золотому шару, который исполняет самые сокровенные желания.
"Все желающие могут заказать AUDIO CD альбома «Supremus» «Артефакты» на фирменном digipack. Оплата и доставка – оговаривается. Заказы принимаются на почтовый адрес [email protected], телефон +380668201648 (Украина), в ЛС на страницы vk.com/dmitriy_radzetckiy и facebook.com/dmitriyradzetckiy"
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Сегодняшнее издание давно ждет своей очереди. Оно даже пару раз успело побыть первым в ней, но приходили новые поступления...
Итак, встречайте!
Это обложка. Правда, узнаваемо?
Титульный лист.
Выходные данные.
Это предисловие. Если найдутся желающие его перевести - буду благодарна.
Реклама других книг издательства.
Итак, вот что это.
Стругацкий А. Fabelo pri la Triopo / Strugackij A., Strugackij B.; Trad. M.Bronshtejn; Pentristo V.Te. - M.: Impeto, 2010. - 192 s. - Эсперанто язык. - Загл. ориг.: Сказка о Тройке. - Тираж 500 экз. - Заказ № 1396. - Подп. в печ. 11.02.2010. - ISBN 978-5-7161-0209-5.
Любопытно, что некоторые имена собственные тут переведены. Так, Соловей Одихмантьевич стал Najtingal' Odihhmantjevich, Вунюков - Fjetorulov (интересно, что это значит?), Хлебовводов - Pankonsumov, Фарфуркис - Purcelankis (а это что значит?), Выбегалло - Elkurello. Да, и Найсморк стал Najzkatar. Вроде остальные остались при своих именах-фамилиях-прозвищах. Но точно не скажу, проверить все меня не хватило...
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А еще можно "Поиск предназначения" сравнить с, к примеру, "Гадкими лебедями" (а лучше - "Тучей"). Или вообще с "Улиткой на склоне". Или с "Волны гасят ветер"...
Тут тот мотив, что ты, конечно, можешь, если тебе повезет, какое-то время использовать будущее в собственных целях, но только _очень_ большие оптимисты могут полагать, что они это будущее не только используют, но и культивируют в желательном направлении. Будущее обычно так не считает и всегда оказывается не таким, как ждали... Грубо говоря, будущее - автостоп, а не такси. Такси поедет, куда скажешь, а автостоп - куда надо ему...
С этой точки зрения прогрессорам, наверное, проще. Они научно знают, какое будущее у их "подопечных" и помогают его приблизить...
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
"За миллиард лет до конца света" и "Поиск предназначения...".
Точнее, не совсем параллель, но перекличка. В "ЗМЛДКС" Вечеровский говорит, что капитулировать перед законом природы стыдно, его надо изучать и ставить на службу человечеству.
А вот "Поиск..." показывает, что бывает, когда ты считаешь, что изучил закон природы, только вот он так не считает...
Так что кто там "ЗМЛДКС" продолжал? Рыбакова я помню, а кто писал "ответ на ответ"? Похоже, мэтры этой проблемой опять озадачились чуточку раньше...
Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Возвращение (Полдень, 22-й век): Фантаст. повесть / Предисл. К.Андреева «Будем ли мы такими?» (С. 4); Рис. Г.Макарова; Отв. ред. В.Мальт; Худож. ред. Л.Бирюков. – М.: Детгиз, 1963. – 256 с.: ил. – (Б-ка приключений и науч. фантаст.). 100.000 экз. (п).
Содерж.:
Двое с «Таймыра»: Глава первая
С. 5-12: Перестарок С. 12-36: Злоумышленники С. 36-37: Хроника С. 37-46: Двое с «Таймыра»
Самодвижущиеся дороги: Глава вторая
С. 47-65: Самодвижущиеся дороги С. 65-78: Скатерть-самобранка С. 78-91: Пациенты доктора Протоса
Люди, люди...: Глава третья
С. 92-112: Томление духа С. 113-136: Десантники С. 137-147: Люди, люди...
Благоустроенная планета: Глава четвертая
С. 148-165: Моби Дик С. 165-185: Свечи перед пультом С. 185-206: Загадка задней ноги С. 206-218: Естествознание в мире духов С. 219-243: Благоустроенная планета
Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Трудно быть богом; Понедельник начинается в субботу; Пикник на обочине; За миллиард лет до конца света: Сб. / Послесл. Л.Филиппова «Блага богов, или Четыре урока атеизма» (С. 703-714); Оформл. и компьютерный дизайн А.Сергеева; Худож. ред. О.Адаскина. – М.: ООО «Изд-во АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2007. – 715 с. 4.000 экз. (п) ISBN 5-17-020939-8; ISBN 5-7921-0655-X Подп. в печ. 06.03.07. Заказ 655.
Содерж.:
С. 5-184: Трудно быть богом С. 185-408: Понедельник начинается в субботу С. 409-574: Пикник на обочине С. 575-702: За миллиард лет до конца света
Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Трудно быть богом; Понедельник начинается в субботу; Пикник на обочине; За миллиард лет до конца света: Сб. / Послесл. Л.Филиппова «Блага богов, или Четыре урока атеизма» (С. 703-714); Оформл. и компьютерный дизайн А.Сергеева; Худож. ред. О.Адаскина. – М.: АСТ; АСТ МОСКВА; СПб.: Terra Fantastica, 2010. – 715 с. Доп. тираж 4.000 экз. (п) ISBN 978-5-17-020939-2; ISBN 978-5-9713-5008-8; ISBN 978-5-7921-0655-8.
Содерж.:
С. 5-184: Трудно быть богом С. 185-408: Понедельник начинается в субботу С. 409-574: Пикник на обочине С. 575-702: За миллиард лет до конца света
Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Трудно быть богом; Попытка к бегству; Далекая Радуга: Фантаст. романы / Предисл. С.Переслегина «Детектив по-арканарски» (С. 5-11); Сост. Н.Ютанов; Сер. оформл. С.Герцевой, А.Кудрявцева; Ил. Я.Ашмариной; Худож. А.Дубовик; Дизайн макета А.Нечаева; Отв. ред. Н.Ютанов; Ред. Л.Филиппов. – М.: ООО «Изд-во АСТ»; СПб.: Terra Fantastica, 2009. – 496 с. – (Миры братьев Стругацких). 7.000 экз. (п) ISBN 5-17-001759-6; ISBN 5-7921-0128-0. Подписано в печать 12.03.09. Заказ 548
Содерж.:
С. 12-13: Б.а. XXII век: (Краткая хронология) С. 15-220: Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Трудно быть богом С. 221-350: Попытка к бегству С. 351-492: Далекая Радуга
Фантастика, 1963 год / Сост. К.Андреев; Ред. Б.Клюева; Худож. В.Нагаев; Худож. ред. Н.Печникова. – М.: Мол. гвардия, 1963. – 367 с. – (Фантастика. Приключения. Путешествия). 75.000 экз. (п).
Содерж.:
С. 221-232: Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. О странствующих и путешествующих
НАУЧНЫЕ ПУБЛИКАЦИИ
Труды 15-й астрометрической конференции (Пулково, 13-17 дек. 1960 г.). – М. – Л.: Изд-во АН СССР, 1963. – 437 с.
Содерж.:
С. 113-116: Положенцев Дмитрий, Стругацкий Борис. О вычислении эфемерид Солнца и планет земной группы на счетно-аналитических машинах с целью обработки меридианных наблюдений С. 220-224: Поттер Хейно, Стругацкий Борис. Применение счетно-аналитических машин для решения некоторых задач астрофотографии С. 333-335: Крейнин Ефим, Положенцев Дмитрий, Стругацкий Борис. О составлении таблиц для астролябии Данжона с использованием современных вычислительных машин
ПУБЛИЦИСТИКА
Стругацкий Аркадий. Интервью венгерского журнала «Панорама» с писателем-фантастом Аркадием Стругацким // Большая Кама (Пермь). – 1980. – 9 янв. (№ 2). – С. 4. – (Клуб любителей фантастики / Ex Libris)
РЕДАКТОРСКАЯ И СОСТАВИТЕЛЬСКАЯ РАБОТА
Громова Ариадна. Поединок с собой: Науч.-фантаст. роман / Рис. Л.Бирюкова; Отв. ред. А.Стругацкий; Худож. ред. Б.Дехтерев. – М.: Детгиз, 1963. – 192 с.: ил. – (Б-ка приключений и науч. фантаст.). 115.000 экз. (п)
ПОДРАЖАНИЯ, ПАРОДИИ, ПРОДОЛЖЕНИЯ
Клочков Сергей. Дар Монолита: Фантаст. роман / Отв. ред. А.Синицын. – М.: АСТ; Астрель, 2011. – 320 с. – (S.T.A.L.K.E.R.). Доп. тираж 20.000 экз. (п) ISBN 978-5-17-073631-7; ISBN 978-5-271-36117-3; ISBN 978-985-16-9851-2
Левицкий Андрей, Бобл Алексей. Я – сталкер. Антизона: Фантаст. роман / Оформл. обл. В.Половцева; Худож. А.Руденко; Зав. группой М.Сергеева; Руководитель проекта В.Бакулин. – М.: АСТ, 2013. – 380 с. – (STALKER). 12.500 экз. (п) ISBN 978-5-17-078155-3
Первушин Антон, Первушина Елена. Львиное сердце: Фантаст. роман / Компьютерный дизайн Ж.Якушевой; Отв. ред. А.Синицын. – М.: АСТ; Астрель, 2011. – 384 с. – (S.T.A.L.K.E.R.). 10.000 экз. (п) ISBN 978-5-17-073470-2; ISBN 978-5-271-36227-9
Прошкин Евгений, Овчинников Олег. Враг «Монолита»: Фантаст. роман / Компьютерный дизайн Г.Смирновой; Отв. ред. А.Синицын. – М.: АСТ; Астрель, 2011. – 379 с. – (S.T.A.L.K.E.R.). 10.000 экз. (п) ISBN 978-5-17-074404-6; ISBN 978-5-271-36443-3
Слюсаренко Сергей. Новая зона. Коллективное сознательное: Фантаст. роман / Сер. оформл. Э.Кунтыш; Компьютерный дизайн А.Смирновой; Ил. А.Руденко; Зав. группой М.Сергеева; Ред. А.Синицын; Руководители проекта В.Бакулин. – М.: АСТ, 2013. – 319 с. – (СТАЛКЕР). 14.000 экз. (п) ISBN 978-5-17-077790-7
ЛИТЕРАТУРА О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ
Брандис Евгений, Дмитревский Владимир. Через горы времени: Очерк творчества И.Ефремова / Ред. М.Дикман; Худож. Б.Крейцер; Худож. ред. М.Новиков. – М. – Л.: Сов. писатель, 1963. – 220 с. 18.000 экз. (п) Повесть Стругацких «Возвращение (Полдень, XXII век)» упоминается как одно из произведений о будущем. Достоинство повести, по мнению авторов, – раскрытие внутреннего мира человека будущего, а недостаток – упрощенность психологии, в целом же книга написана неровно.
В мире фантастики и приключений / Послесл. Е.Брандиса, В.Дмитревского «Мечта и наука»; Ред. Т.Зубкова; Переплет и титул худож. Ю.Китаева, К.Швеца; Худож.-ред. О.Маслаков. – Л.: Лениздат, 1963. – 672 с.: ил. 200.000 экз. (п). В послесловии Е.Брандиса и В.Дмитревского в ходе сопоставления советской и западной фантастики отмечается гуманизм повести «Извне», в которой, по мнению авторов, главное – человек, а не машины. Утверждается, что в повести «Стажеры» отразились идеи К.Э.Циолковского об освоении космического пространства.
Новая сигнальная: Сб. науч.-фантаст. повестей и рассказов / Предисл. К.Андреева «Утро новой эры» (С. 3-8); Сост. К.Андреев; Ред. Г.Малинина; Оформл. худож. Н.Калинина; Худож. ред. Ю.Соболев. – М.: Знание, 1963. – 272 с. 315.000 экз. (о).
Содерж.:
С. 256-271: Брандис Евгений, Дмитревский Владимир. Век нынешний и век грядущий: (Заметки о советской научной фантастике 1962 г.) По мнению авторов, советская фантастика руководствуется Моральным кодексом строителя коммунизма, цель которого – формирование человека будущего, похожего на лучших наших современников. Повесть «Возвращение (Полдень, XXII век)» излишне фрагментарна, по мнению авторов, хотя и поднимает вопросы психологии, характеров и взаимоотношений людей. Авторы считают, что повесть «Попытка к бегству» представляет собой аллегорию.
Фантастика, 1963 год / Сост. К.Андреев; Ред. Б.Клюева; Худож. В.Нагаев; Худож. ред. Н.Печникова. – М.: Мол. гвардия, 1963. – 367 с. – (Фантастика. Приключения. Путешествия). 75.000 экз. (п).
Содерж.:
С. 3-20: Андреев Кирилл. Бег времени Рассматриваются связь науки и искусства, советская научная фантастика. По мнению автора, повесть «Возвращение (Полдень, XXII век)» не похожа на утопию в общепринятом смысле этого слова, представляя собой серию рассказов, объединенных общей идеей: чем дальше в будущее, тем больше проблем, но именно в этом состоит прелесть жизни. Повесть «Попытка к бегству», по мнению автора, ставит проблемы «прыжка в коммунизм» и взаимосвязи мещанства и фашизма.
Черный столб: Сб. науч.-фантаст. повестей и рассказов / Сост. К.Андреев; Оформл. А.Брусиловского. – М.: Знание, 1963. – 293 с. 315.000 экз. (о).
Содерж.:
С. 270-279: Ларин Сергей. Пафос современной фантастики В статье идет речь о книге Ю.Рюрикова «Через 100 и 1000 лет». Произведения Стругацких упоминаются как пример философской фантастики. С. 280-285: Травинский Владилен. Раскроем сборник «Фантастика, 1962 год» Статья рассматривает сборник «Фантастика, 1962 год». Вошедшая в сборник повесть «Попытка к бегству» сравнивается с романом Б.Ясенского «Я жгу Париж» из-за общечеловеческих обобщений и острого конфликта. В ней выделяются индивидуальность стиля, острота сюжета, уместный юмор.
Адельханов С. Ларчик открылся... // Кн. обозрение (М.). – 1995. – 17 окт. (№ 42). – С. 4. – (Резонанс) После выхода # 32 «КО» с моим письмом о нечестном партнере я получил от Загудаева обе книги Стругацких – книги, которых безуспешно добивался полгода.
Альтов Генрих. Рубежи науки и фантастики // Знание – сила (М.). – 1963. – № 11. – С. 55 В статье говорится о связи науки и фантастики. По мнению автора, наука в основном обогнала фантастику, что обратное положение сохраняется только в биологии, поскольку в научной фантастике много смелых биологических идей (в качестве одного из примеров приводятся произведения Стругацких).
Арбитман Роман. Человек в ответе за Человечество: [Рец. на кн.: Белый камень Эрдени] // Красногвардеец (Л.). – 1983. – 29 сент. (№ 35). – С. 4. – (Вниманию книголюбов)
Б.а. Поклонники Стругацких зачастили в «Библио-Глобус» // Кн. обозрение (М.). – 1995. – 24 окт. (№ 43). – С. 3. – (Калейдоскоп)
Береснявичюс В. Непослушная муза: Несколько замечаний для будущих писателей-фантастов // Комсомольская правда (Вильнюс). – 1983. – 10 сент. – С. 3. – (Страница интересных встреч / Фантастика) Нередко встречаются фантастические книги, в которых изложены интересные гипотезы, но вообще без живого человека. Подобны произведения не волнуют. Иное дело – «Пикник на обочине» братьев Стругацких, который просто потрясает.
Береснявичюс Гедиминас. Луна, ракеты и фантастика // Комсомольская правда (Вильнюс). – 1983. – 2 апр. – С. 3. – (Страница интересных встреч) На станцию «Салют» Г.Гречко брал с собой в космос книги братьев Стругацких и О.Ларионовой.
Борисов Владимир. Качество величайшей ценности: [О работе КЛФ «Гонгури»] // Красноярский комсомолец. – 1982. – 3 апр. (№ 40). – С. 3. – (Лукоморье. лит. страница / Фан-клуб Гонгури)
Брандис Евгений. От фантастики к свершениям // Что читать (М.). – 1960. – № 3. – С. 12-14
Гаков В. Куколки Джона Уиндема: Предисловие к собранию сочинений «Миры Джона Уиндема» // Кн. обозрение (М.). – 1995. – 24 окт. (№ 43). – С. 16-17. – (Миры Поляриса) (Другая невольная мистификация того сборника, а именно та, что перевод некоего С.Бережкова на самом деле был выполнен Аркадием Стругацким, – для массового читателя тоже раскрылась нескоро...)
Дмитревский Владимир, Брандис Евгений. Современность и научная фантастика // Коммунист (М.). – 1960. – № 1. – С. 68-74 С. 74: Стругацкий А., Стругацкий Б. Страна багровых туч
Мищенко Николай, Свешников Михаил. Из писем в редакцию // Что читать (М.). – 1960. – № 3. – С. 15 Однако герои Сафроновых описаны так примитивно, что им, пожалуй, далеко и до наших современников. Такое же впечатление производит и научно-фантастическая повесть А. и Б. Стругацких «Страна багровых туч» (М., Детгиз, 1959, 295 стр.). И здесь герои обрисованы настолько слабо, что и оценить-то их невозможно, они запоминаются лишь по анкетным данным. А ведь живут они в Союзе Советских Коммунистических Республик! Какой простор для показа необыкновенно интересной, творческой жизни людей комунизма! Но в повести – лишь однобокое описание техники будущего.
Парин Василий, Баевский Роман. Вопросы кибернетики и космическая медицина // Изв. АН СССР. Сер. Биология (М.). – 1963. – № 1. – С. 9-14 Авторы замечают, что многие советские писатели-фантасты, в том числе и Стругацкие, «изложили в своих произведениях много «кибернетических» идей, которые могут и должны быть взяты на вооружение космической медициной».
Протяните руку клубу: [Отклики на статью Б.Пилипенко и Н.Квижинадзе «Меняю фантастику на детектив»] // Комсомольская правда (М.). – 1984. – 14 июля (№ 161). – С. 4. Из редакционного послесловия: «Какие произведения приходили из Грузии в адрес уфимского «Прометея», стерлитамакского «Притяжения» и других? Ефремова? Толстого? Братьев Стругацких? Да нет, собственные».
Пышкина Г. Приглашаем в «Ариэль»: [О работе городского КЛФ] // Краснокамская звезда (Краснокамск). – 1983. – 22 янв. (№ 10). – С. 4. – (В клубе любителей фантастики)
Рыбалкин М. О жанровых особенностях научно-фантастического рассказа: В связи с дискуссиями о научной фантастике // Учен. записки (Южно-Сахалин. гос. пед. ин-т). – 1963. – Т. 4; Вып. 1. – С. 79-105 В качестве одного из примеров, подтверждающих тезис автора о том, что фантастика разнообразна, приводятся «новеллы-гипотезы» Стругацких; в рассказе «Чрезвычайное происшествие» выделяется уместное сочетание комического и трагического.
Черная Наталья. Через будущее – о настоящем // Дружба народов (М.). – 1963. – № 4. – С. 255-259 В статье анализируется советская научная фантастика конца 1950-х – начала 1960-х гг. По мнению автора, А. и Б. Стругацкие – представители реализма в фантастике, их герои – обыкновенные люди, но иногда писателям изменяет чувство меры в подчеркивании обыкновенности их героев. Автор считает, что в «Извне» присутствуют пережитки приключенческой фантастики.
Черняховская Юлия. Общественно-политические воззрения А. и Б. Стругацких в контексте советской политической истории 1960-х – 1980-х гг. // Власть (М.). – 2012. – № 3. – С. 113-116
ЛИТЕРАТУРА О ПОСТАНОВКАХ И ЭКРАНИЗАЦИЯХ
Герман: Интервью. Эссе. Сценарий: Книга Антона Долина / Серия выходит под ред. В.Забродина, А.Рейтблата; Дизайн Д.Черногаева; Ред. В.Забродин. – М.: Новое лит. обозрение, 2011. – 354 с. – (Кинотексты). 2.000 экз. (о) ISBN 978-5-86793-920-5.
Содерж.:
С. 263-293: Герман Алексей. V. Предел жизни С. 295-303: Долин Антон. Дополнение. В поисках утраченного: Воображаемая иллюстрация: Питер Брейгель Старший, «Охотники на снегу» С. 350-351: Б.а. Фильмография
(на английском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Strugatsky Arkady & Boris. Roadside Picnic / Translated by Olena Bormashenko; Based on illustration by Dominic Harman; Foreword (P. v-ix) by Ursula K. Le Guin; Afterword (P. 195-209) by Boris Strugatsky. – London: Gollancz, 2012. – 210 pp. – (SF Masterworks). ISBN 978-0-575-09313-3. [Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Пикник на обочине]
ЛИТЕРАТУРА О ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВЕ
Suvin Darko. The Utopian Tradition of Russian Science Fiction // The Modern Language Review (London). – 1971. – Vol. 66, No. 1 (Jan.). – P. 139-159.
(на венгерском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Sztrugackij A., Sztrugackij B. Különös esemény // Tudomány és Technika (Bukarest). – 1962. – Nr. 2. [Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Чрезвычайное происшествие]
(на вьетнамском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Stơrugaski Bôrít và Áccađi. Khi người máy mắc tự do chủ nghĩa: Truyện khoa học viễn tưởng // Tổ quốc (Hà Nội). – 1962. – Nr. 24. – P. 19-??.
(на испанском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Strugatski Boris y Arcadi. El robot desencadenado: Un relato de ciencia-ficción / [Рис. И.Ушакова] // El Popular (Montevideo). – 1959. – (Churrinche). В архиве АБС (папка 287) сохранился один номер газеты с рукописной пометкой «27.2.59». Публикацию предваряет указание «Continuación del № 101», завершает публикацию: «Continuará en la próxima edición» [Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Спонтанный рефлекс]
(на немецком языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Strugatzki Arkadi & Boris. Kapitän Bykow / Gestaltung: s.BENeš; Redaktion: Hannes Riffel. – Berlin: Golkonda Verlag, 2013. – 376 S. – (Arkadi & Boris Strugatzki. Die Welt des Mittags. Band 2. Herausgegeben von Erik Simon & Hannes Riffel). ISBN 978-3-942396-23-3.
Inhalt:
S. 7-92: Der Weg zur Amalthea / Aus dem Russischen üversetzt von Traute und Günthjer Stein S. 93-335: Praktikanten / Aus dem Russischen üversetzt von Aljonna Möckel und Erik Simon Anhang
S. 338-355: Strugatzki Arkadi. Venus. Die Relikte / Übersetzung von Aljonna Möckel S. 356-361: Strugatzki Boris. Kommentar / Übersetzung von Erik Simon S. 362-367: Simon Erik. Praktikanten in Dienste der Zukunft: Forsetzung und Abschluss der Bykow-Trilogie S. 368-373: Anmerkungen S. 374-375: Quellen- und Rechtsvermerke
[Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Путь на Амальтею; Стажеры; Венера. Архаизмы; Комментарии к пройденному]
Strugatzki Arkadi und Boris. Werkausgabe 5 / Herausgegeben von Sascha Mamczak und Erik Simon; Ergänzung anhand der ungekürzten und unzensierten Originalversionen: Anna Doris Schüller, Matthias Dondl, David Drevs; Textbearbeitung und Redaktion: Anna Doris Schüller. – München: Wilhelm Heyne Vergag, 2013. – 862c S. ISBN 978-3-453-31028-5.
Inhalt:
S. 7-106: Der Weg zur Amalthea / Übersetzung von Traute und Günther Stein S. 107-321: Die gierigen Dinge des Jahrhunderts / Übersetzung von Heinz Kübart S. 323-349: Die Erprobung des SKYBEK / Übersetzung von David Drevs S. 351-386: Das vergessene Experiment / Übersetzung von Aljonna Möckel S. 387-418: Spezielle Voraussetzungen / Übersetzung von Aljonna Möckel Mittag, 22. Jahrhundert / Übersetzung von Aljonna Möckel
S. 421-442: Nacht auf dem Mars S. 443-476: Planetenerkunder S. 477-500: Tiefsee-Erkundung S. 501-529: Kerzen vor dem Pult S. 530-545: Von Wanderern und Reisenden S. 546-579: Ein wohleingerichteter Planet S. 580-594: Der Jäger S. 595-619: Die Niederlage
S. 621-788: Der ferne Regenbogen / Übersetzung von Aljonna Möckel Anhang
S. 791-849: Strugatzki Boris. Kommentar / Übersetzung von Erik Simon S. 850-860: Simon Erik. Anmerkungen S. 861-862: Die wichtigsten Werke der Brüder Strugatzki
[Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Путь на Амальтею; Хищные вещи века; Испытание «СКИБР»; Забытый эксперимент; Частные предположения; Ночь на Марсе; Десантники; Глубокий поиск; Свечи перед пультом; О странствующих и путешествующих; Благоустроенная планета; Свидание; Поражение; Далекая Радуга; Комментарии к пройденному]
Fünf Löffel Elixier: Und andere phantastische Erzählungen / Einbandentwurd: Jens Prockat / Illustration: Stephan Köhler; Herausgegeben von Barbara Antkowiak, Jutta Janke, Karl-Heinz Jähn, Hannelore Menke, Hans Skirecki. – Hamburg: «HOHENHEIM» Verlag, 1987. – 324 S. ISBN 3-8147-0044-9.
Inhalt:
S. 7-75: Strugazki Arkadi und Boris. Fünf Löffel Elixier: Filmerzählung / Aus dem Russischen von Helga Gutsche
[Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Пять ложек эликсира]
Polaris 2: Ein Science Fiction Almanach / Herausgegeben von Franz Rottensteiner; Mit Illustrationen von András Karakas, György Korga, Květa Kovářová, Jörg Krichbaum, Harry Morris jr., Hans Ulrich & Ute Osterwalder, Johann Peterka, Helmut Wenske; Umschlag nach Entwürfen von Willy Fleckhaus. – Frankfurt am Main: Insel Verlag, 1974. – 269 S. – (insel taschenbuch 74). ISBN 3-458-01774-7. 1 Auflage 1974
Inhalt:
S. 193-207: Strugatzki Arkadi und Boris. Wanderer und Reisende / Aus dem Russischen von Dr. Hermann Buchner
[Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. О странствующих и путешествующих]
(на сербском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Стругацки Аркадиj и Борис. Планета пурпурних облака: Роман // Политика (Београд). – 1964. – 2 нояб. – С. 1212; 5 нояб. – С. 1224; 6 нояб. – С. 1228; 7 нояб. – С. 1232; 8 нояб. – С. 1236; 9 нояб. – С. 1240; 10 нояб. – С. 1244; 11 нояб. – С. 1248; 12 нояб. – С. 1252; 13 нояб. – С. 1256; 15 нояб. – С. 1264; 16 нояб. – С. 1268; 18 нояб. – С. 1276; 19 нояб. – С. 1280; 20 нояб. – С. 1284; 21 нояб. – С. 1288; 22 нояб. – С. 1292.
Нумерация страниц сквозная. В архиве АБС сохранилось несколько номеров без начала и окончания. [Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Страна багровых туч]
(на чешском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Strugačtí Arkadij a Boris. Setkání / Přeložil Josef Týč; Ilustrace Kamil Lhoták // Tvorba (Praha). – 1978. – 28. prosince (Nr. 52). – S. 12-13. [Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Свидание]
(на эстонском языке)
ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ
Strugatski Arkadi & Boriss. Hääbuv linn / Tõlkija Veiko Belials; Kaanepilt Sirje Kingsepp; Toimetanud Eva Luts; Tõlkia järelsõna (Lk. 348-352). – Tartu: Fantaasia, 2012. – 352 lk. – (Sündmuste horisont. 31). ISBN 978-9949-504-06-0. [Стругацкий Аркадий, Стругацкий Борис. Град обреченный]
В обзоре использована информация, полученная от Юрия Флейшмана.