Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
И с нами очередное издание. Румынское.

Это обложка.
читать дальше
Итак, с нами:
Strugatki A. E greu sa fil zeu / Strugatki A., Strugatki B.; Trad. de V.Stoicescu. - Pitesti: Paralela 45, 2010. - Ed. a 3-a. (Fictiune fara frontiere). - 224 p. - ISBN 978-973-47-0593-1. - Румынск. яз. - Загл. ориг.: Трудно быть богом.
Что можно сказать об издании, учитывая, что румынского я не знаю тоже?..
Варианты имен сохранились (Anca-Anecika, Anton-Tosca), но без комментариев. Из интересных вариантов - Qune (Киун), don Xi (дон Кси). Дона, кстати, пишется на испанский манер, через "н-с-волнистой-линией". Тафнат - Tafnut. Любопытно также, почему Cabani, но don Kondor. А Веселая Башня - Turn Vesel. Интересно, правда "веселый" - "vesel"?.. Прозвища, кстати говоря, переведены...

Это обложка.
читать дальше
Итак, с нами:
Strugatki A. E greu sa fil zeu / Strugatki A., Strugatki B.; Trad. de V.Stoicescu. - Pitesti: Paralela 45, 2010. - Ed. a 3-a. (Fictiune fara frontiere). - 224 p. - ISBN 978-973-47-0593-1. - Румынск. яз. - Загл. ориг.: Трудно быть богом.
Что можно сказать об издании, учитывая, что румынского я не знаю тоже?..
Варианты имен сохранились (Anca-Anecika, Anton-Tosca), но без комментариев. Из интересных вариантов - Qune (Киун), don Xi (дон Кси). Дона, кстати, пишется на испанский манер, через "н-с-волнистой-линией". Тафнат - Tafnut. Любопытно также, почему Cabani, но don Kondor. А Веселая Башня - Turn Vesel. Интересно, правда "веселый" - "vesel"?.. Прозвища, кстати говоря, переведены...
Kondor, наверное, потому, что это слово чужое для европейских языков, оно из кечуа происходит (а там, кстати, пишется через "с" - cuntur, а есть такое негласное правило, по-моему, что в романских языках все слова, которые на "к", но иностранные - пишутся через "К", а те, что как бы свои - те через "с". Хотя почему "кабан" больше свой... не знаю... но он явно свой, знакомый, а кондор - это какой-то заграничный дон (ируканский, кажется).
ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%...
там пишут, что "с" перед е и i - однозначно "ч". Перед "а" - это "К". Поэтому Cabani, но Kira.