Правда, все предложенные варианты - в современной стилистике, причем зачастую - в интернет-стилистике. А я вообще считаю, что картинки там не было. Просто текст. Крупно. "Нужны ли мы нам?".
Правда, все предложенные варианты - в современной стилистике, причем зачастую - в интернет-стилистике. А я вообще считаю, что картинки там не было. Просто текст. Крупно. "Нужны ли мы нам?".
Особняк этот описан так:
"...Двухэтажный особняк с остатками ядовито-фиолетовой покраски, фальшивые колонны, ни одного целого стекла, дверной пролом в полтора этажа зияет тьмой."
Так вот, в одних изданиях - "дверной пролом", а в других - "дверной проем". А как вы полагаете, как было бы правильнее?..
Чему оно посвящено - вы и так понимаете. Ныне существующая первая запись там появилась в 2007 году.
"Отметка на косяке":
Обсуждения [так там называются посты] - 1 431 (и даже не все мои)
Участники - 267
Эпиграфы (три об одном)
Человек, который смог сдвинуть гору, начинал с того, что перетаскивал с места на место мелкие камешки.
Китайская пословица.
В основе серьезнейших выводов порой лежат сущие мелочи.
Артур Конан Дойл. Архив Шерлока Холмса
Чудовищные потоки информации, захлестывающие мир Человека, давно уже приучили внимающих к сообщениям коротким, коротеньким, едва заметным, и хотя каждый сознавал, что за каждым таким сообщением кроется столпотворение судеб и идей, за душу хватало уже только поистине огромное, вселенское, значимое для самой истории, не меньше.
С. Ярославцев. Экспедиция в преисподнюю
ЛИСТАЕМ КНИГУ С. ЯРОСЛАВЦЕВА "ЭКСПЕДИЦИЯ В ПРЕИСПОДНЮЮ"
читать дальше
Отсюда - www.fantlab.ru/blogarticle57072
Автор - юзер visto с Фантлаба ( www.fantlab.ru/user60073 )
Кратко о статье: Борис Стругацкий уже 15 лет работает один. Он не только пишет, но и руководит журналом «Полдень, XXI век», работает на семинарах петербургских фантастов, участвует в жюри различных литературных премий. С известнейшим советским фантастом беседует наш автор Владимир Ларионов.«НАДО ЗАСТАВЛЯТЬ СЕБЯ ПИСАТЬ»
РАЗГОВОР С БОРИСОМ СТРУГАЦКИМ
Братья Стругацкие... Это имя хорошо известно поклонникам фантастики самых разных возрастов. Повести «Понедельник начинается в субботу», «Обитаемый остров», «Улитка на склоне», «Попытка к бегству», «Трудно быть богом» и другие произведения АБС давно уже стали классикой. Классиками при жизни стали и сами Стругацкие.
Борис Натанович Стругацкий, которого многие называют просто БНС, дает интервью специально для «Мира фантастики».
читать дальше
Отсюда: old.mirf.ru/Articles/art1119.htm
Про Бережковскую набережную сказано:
Четыре века тому назад между нынешним мостом Богдана Хмельницкого и Бородинским находилось рыбацкое поселение «на Бережках», название которого передалось и набережной. Тут жил и творил писатель Аркадий Стругацкий. Многие свои произведения он создал, глядя на Москву-реку и местные пейзажи. Ближе всего к ней от «Киевской»-кольцевой.
Виноградов М. Любуемся видами. Топ-10 самых красивых набережных Москвы
Отсюда: vm.ru/news/547831.html

Это обложка.
читать дальше
Итак, с нами... гм, даже не знаю, как это описать.
Интервью длиной в годы: По материалам офлайн-интервью / Стругацкий Б.; Переводы: [Саргассы в космосе / Нортон Э.; Пер. С.Бережкова, С.Победина, Стругацкий Б.]; День триффидов / Уиндем Дж.; [Пер. А.Стругацкого]; Экспедиция "Тяготение" / Клемент Х.; [Пер. С.Бережкова]; [Илл. Ашмариной Я.]; В оформлении переплета использована иллюстрация Tim White. - Киев: Глобус, 2017. - 920 с. - (Отцы Основатели - продолжатели). - 10 экз.
Содерж.:
Интервью длиной в годы: По материалам офлайн-интервью / Стругацкий Б. С.5-409.
читать дальше
Ну а теперь - история. Была некогда выпускаема в России серия "Отцы-Основатели". В ней выходили собрания сочинений классиков научной фантастики (Шекли, Желязны, Ле Гуин и т.д.). Был у нее подраздел "Отцы-Основатели: Русское пространство", в котором публиковались собрания сочинений русскоязычных писателей-фантастов (Ефремова, Крапивина, Булычева и т.д., и вот Стругацких). Стругацких там было опубликовано 10 томов, хороших томов, с комментариями В.Курильского, с текстами из "Сталкеровского" собрания сочинений (т.е. самыми на тот момент выверенными и восстановленными).Опять же, и бумага хорошая, и обложки ничего так... Но был один недостаток: томов было всего 10. В то время как в серии "Миры братьев Стругацких томов было 22. Да, в "Отцах-Основателях" тома толще, так что, фактически, не вошли в серию - "Энциклопедия", "Время учеников" (все три тома), "Неизвестные Стругацкие", переводы и "Интервью длиной в годы" (они же не вошли и в "Сталкеровское" собрание сочинений).
Серия "Отцы-Основатели" закрылась, но народ ее (и другую серию, "Шедевры фантастики") очень любил. И взял дело ее продолжения в свои руки. Стали появляться такие вот микротиражные издания - "некоммерческие сувениры, не предназначенные для продажи".
Так вот и появилось это издание.
Заметим, что к серии "Миры братьев Стругацких" примыкали тома "Неизвестных Стругацких" и что в серии "Отцы основатели - продолжатели" уже вышел первый их том - 1942-1966.
Что можно сказать о сегодняшнем издании... бумага, обложка и т.д. вполне соответствуют высокой планке, заданной оригинальной серией. Вот с макетом, увы, уже не так хорошо. Издатели не пошли по легкому пути, механически сложив макеты двух томов серии "Миры братьев Стругацких", а сделали свой. И, увы, не очень удачный (слишком маленькие поля, странное размещение текста на странице - я про главы или хотя бы произведений - ну уж можно было бы их хотя бы с новой страницы начинать, висячие строки и т.д., у "Саргассов в космосе" вообще не указаны ни автор - как, кстати, и у послесловия, ни заглавие. И опечатки есть, увы...). Ну и главная моя претензия - "замена" примечаний В.Курильского на послесловие С.Переслегина. Если уж пришлось обходиться без примечаний (я понимаю: где ж их взять???), то уж как-нибудь можно было бы обойтись и без послесловия: в "оригинальной" серии предисловий-послесловий С.Переслегина не было (и как по мне, это ей еще один плюс)
Пишет В.Ларионов.
Единственная книга в моей библиотеке, подписанная Аркадием Стругацким, — сборник «Волны гасят ветер», вышедший в 1989 в ленинградском отделении Совписа, включивший в себя заглавную повесть, а также «Улитку на склоне» и «Хромую судьбу». Жалею сейчас, что за два десятка последующих лет я так и не удосужился подписать эту книгу у Бориса Натановича... Хотя, как мне сегодня напомнили, именно на такой книге я автограф у БНС как-то брал, но не для себя, а для приятеля...
Кстати, Борис Стругацкий считал это издание одним из своих любимых. Если не ошибаюсь, БНС сказал мне это в одном из наших интервью. Как я понимаю, речь идёт не о каком-то особом полиграфическом исполнении данного сборника (книга даже не шитая, а клееная), просто в неё вошли дорогие сердцу Бориса Натаныча вещи. Ну и изданий АБС было ещё не так уж много...
UPD
Вот нашёл упоминание этого сборника в моей беседе с Борисом Стругацким (журнал "Мир фантастики": №30, февраль, 2006)
ВЛ: — Вы не единожды добрыми словами отмечали сборник «Волны гасят ветер», выпущенный в 1989-м году издательством «Советский писатель». А почему вам дорога именно эта книга?
БС: — Это издание нравится мне своим строгим оформлением, в том числе — отсутствием иллюстраций. Кроме того, это было первое исправленное издание «Улитки»!
Отсюда: www.fantlab.ru/blogarticle57088
А в нем статья В.Шлыкова "«Улитка на склоне»: Опыт вникания".
Эту статью можно найти здесь: krupaspb.ru/zhurnal-piterbook/fenklub/konkursny... . Но, возможно, для альманаха она была переработана.
(Информация отсюда: www.fantlab.ru/blogarticle57143 )
Интересно, переводчик имел в виду упомянуть реалию из Мира Полудня или нет?..
Автор поста - ЖЖ-юзер vchernik, vchernik.livejournal.com/
Главы | Смысл (частной) жизни и литература Стругацких
Отрывок из книги культуролога Ирины Каспэ «В союзе с утопией» об утопии в творчестве братьев Стругацких
5 OCTOBER 2018
Совместно с издательством «Новое литературное обозрение» публикуем главу из книги культуролога Ирины Каспэ «В союзе с утопией. Смысловые рубежи позднесоветской культуры» о том, как поднимались экзистенциальные вопросы, как разрешались кризисы мотивации, целеполагания, страха смерти в посттоталитарном, изоляционистском и декларативно секулярном обществе.
читать дальше
Отсюда: mirpolden.livejournal.com/70895.html
Традиционный вопрос: не читал ли кто эту статью и не знает ли, где бы ее добыть?..
Автор - ЖЖ-юзер Александр Майсурян ( maysuryan.livejournal.com/ )
Борис Пророков. "Папина "Победа"". 1954. Слева – карикатура из журнала "Крокодил", справа – одна из авторских вариаций рисунка
Есть одна сценка в "Понедельнике", которая будет непонятна современному читателю без исторического комментария. Вот она, главный герой повести, программист Александр Привалов, приезжает в Соловец.
"На проспекте Мира было уже пусто. У перекрёстка крутилась стая ребятишек – играли, по-моему, в чижа. Увидев меня, они бросили игру и стали приближаться. Предчувствуя недоброе, я торопливо миновал их и двинулся к центру. За моей спиной послышался сдавленный восторженный возглас: "Стиляга!". Я ускорил шаг. "Стиляга!" – завопили сразу несколько голосов. Я почти побежал. Позади визжали: "Стиля-ага! Тонконогий! Папина "Победа"!.." Прохожие смотрели на меня сочувственно. В таких ситуациях лучше всего куда-нибудь нырнуть. Я нырнул в ближайший магазин, оказавшийся гастрономом, походил вдоль прилавков... Я выпил стакан газированной воды и выглянул на улицу. Мальчишек не было. Тогда я вышел из магазина и двинулся дальше".
читать дальше

Суперобложка.
читать дальше
Итак, с нами:
Strugatski A. Kasvatti / Strugatski A., Strugatski B.; Suomen.Esa Adrian; Päällys Heikki Kalliomaa. - Porvoo; Helsinki; Juva: Werner Soderstrom Osakeyhtio, 1992. - (SciFi). - 196 s. - ISBN 951-0-18188-9. - Финск. яз. - Загл. ориг.: Малыш.
Имена транслитерируются без комментариев (Majka, Vadik и т.д.). Впрочем, Пьера (Александровича Семенова) опознали как Pierre (в отличие, кажется, от Марии-Луизы - Marija-Luisa). Кстати, Малыш - Poika.
Если верить обороту титульного листа, за основу взято журнальное издание, и те два момента, которые я смогла проверить (наличие/отсутствие "покари" незадолго перед тем, как Малыш уходит, а Майка отдает ему "третий глаз", и "П-абстракции" как то, о чем Стась мог просить консультаций) подтверждают эту версию (почему в 1992 году было не взять книжное издание - я не знаю.)
Таким образом, и в твердом переплете опубликована уже треть (не считая дополнительных томов).
Напоминаю, что 10 том посвящен 1966 году и предлагает вниманию читателей "Второе нашествие марсиан", "Полдень, XXII век" и отрывки из киносценария "Трудно быть богом". А также переписку Стругацких, дневники, записные книжки и т.д.
11 же том представляет собой первый из двух, посвященных 1967 году, и содержит в себе "Гадкие лебеди".
Кроме того, в обоих томах имеется рассмотрение редакций и вариантов произведений, публицистика (как публиковавшаяся ранее, так и нет; о мои любимые рецензии!), комментарии, примечания, указатели имен и заглавий.
О хорошем: цена до сих пор не подросла.
О плохом: и составляет по-прежнему 2500 за том, не считая доставки. Ну и тираж может закончиться.
Купить тома можно здесь.
Помним и благодарны.
5 произведений братьев Стругацких, опередивших свое время
АВТОР
Лия Пруткова
НАД СТАТЬЕЙ РАБОТАЛА
Нелли Шестопалова
28 августа 1925 года родился Аркадий Натанович Стругацкий. Писатель, сценарист, переводчик и фантаст, Аркадий Стругацкий в соавторстве со своим братом создавал произведения, становившиеся классикой еще при жизни авторов.
Основные темы, затрагиваемые братьями Стругацкими в их произведениях, — взаимодействие с иными цивилизациями и проблема «другого человека». В утопиях и антиутопиях Стругацких, написанных в жанре научной фантастики, просматриваются как проблемы, волнующие человечество сегодня, так и идеи будущего. Некоторые из предугаданных писателями вещей уже плотно вошли в нашу жизнь.
SmartNews выбрал пять произведений братьев-фантастов, которые опередили свое время.
читать дальше
В 1989 году в СССР прошёл первый в стране слёт любителей фантастики - "<>Соцкон-89", организованный Клубом Любителей Фантастики (КЛФ). Участники проявили находчивость, развлекая себя и друг друга: проводились анкетирования, выставки фантастической живописи, атрибутики и остроумных сувениров. Одним из лучших таких сувениров была банкнота "Двояк неразменный" достоинством в "Два Стругацких", которую нарисовал Л. Куриц. Отличная отсылка к повести "Понедельник начинается в субботу"!
читать дальше
Прощальный сонет (из Цурэна Правдивого)
Ты обречен переводить Цурэна,
И эту честь, которой знаешь цену,
С другими обреченными деля,
Переводи - бестрепетно и честно,
И верь, что одному тебе известно,
Что за слова кричал он с корабля.
И. Шубина
Как лист увядший, падает на душу
Печаль моя. В ней - терпкое вино
И свет звезды, что никому не нужен,
И мне избыть печаль не суждено.
Здесь листья жгут, и седина, как пепел,
Ложится на виски мне. Свет померк,
А дым костров сгустился тучей в небе,
И запятнала сажа первый снег.
Сгорают листья, искрами взлетая,
Слова и строки рассыпая в прах.
Мне душу леденит осенний страх,
Мне расставанье сердце разрывает.
Увядший лист, и парус корабля,
И горькое вино - вся жизнь моя...
1992
Автор - Katherine Kinn