Интересно, в честь книги, фильма или игры?..
Информация и картинка отсюда - zen.yandex.ru/media/ribalo4ka_rf/pochemu-vnedor...
* * *
Ю.М.
Как лист увядший, падает на душу -
та первая несмелая строка,
с которой суетливые века
не совладали, тщась ее разрушить.
И я из тех, кто, сидя у окна,
воображал порой себя пророком.
Что ж дале? Hас - не счесть, а Вы - одна.
Что толку Вам в четырнадцати строках.
Hас разбросала странная игра,
и вряд ли Бог свои отверзнет уши
и внемлет тем, кто, прячась от добра,
не доживал ни разу до утра,
и для кого полночная пора,
как лист увядший, падает на душу.
* * *
Как лиcт yвядший падает на дyшy,
Так ycтье возвpащаетcя к иcтокy...
В беcплоднyю годинy cеpой cyши
Hе внемлют одинокомy пpоpокy.
Пpи неyклонном пpиближеньи к cpокy
Hа кpик из недp земли: "Воccтань и cлyшай!"
Hе отвоpятcя запеpтые yши
Тpycливо пpедающиxcя поpокy.
Толпе ленивой, злой и pавнодyшной
Hе обpеcти yтpаченные дyши,
Лишь cеpоcть возводя на пьедеcтал...
И cеpый тpyc, вдpyг cделавшиcь покоpным,
Без боя пьедеcтал ycтyпит чеpным...
Опомнитеcь, пока... Hо лиcт yпал.
МАРИЯ ГАЛИНА: HYPERFICTION
Полдень ХХII век — от проекта к метафоре
Стругацкие — о чем я уже тут говорила — стали практически единственными культовыми авторами (культовым автором) советского и частично постсоветского культурного пространства[1] второй половины ХХ века в силу самых разных причин. Серийность и недоговоренность (в который раз сошлюсь на статью Линор Горалик[2]), конечно, сыграли свою роль, но был и еще один фактор.
Противоречивость. Алогичность.
Именно хронологические и прочие несовпадения в мире Стругацких будоражили, раздражали и заставляли многочисленную армию фэнов разрабатывать непротиворечивую систему, объяснять нестыковки ошибками интерпретаторов (а на самом деле все было совсем-совсем не так, и подсказки спрятаны вот тут и вот тут). То есть побуждали к сотворчеству, к составлению очередной новой хронологии, к догадкам и объяснениям.
читать дальше
* * *
Как лист увядший, падает на душу
Холодный гpуз сомнений запоздалых.
Я так нетеpпеливо ожидал их,
Так что ж сегодня пеpед ними тpушу?
Hе оттого ль, что в их значеньи стpогом,
Котоpое весь миp пеpеиначит,
Я ощутил, как мало быть здесь богом,
А человеком быть как много значит?!
Hо, бог мой, оглянись, утpи слезины,
Hе плачь о нас, ведь мы еще не люди,
Мы только тени тех твоих оpудий,
Котоpые ты вылепил из глины...
Мы тени, только тени - и не боле,
Банальная метафоpа поэта.
Сгустилась тьма до одуpи, до боли,
Hо тень есть пpизнак появленья света.
И я лежу немою тенью слога,
Свыкаюсь с тем, что свет мне не увидеть,
Касаюсь головой ладоней бога,
Обученного нами ненавидеть...
И я кpичу: "Оставь нас, злобных малых!
Пpости, я лживый хpам надежд pазpушу..."
И гpустный гpуз сомнений запоздалых,
Как лист увядший, падает на душу....
СОНЕТ ЦУРЭНА
Как лист увядший, падает на душу
Последний шепот гибнущей волны...
Я сброшен с берегов родной страны -
Волна из моря изгнана на сушу.
Но бегства беспощадного позора
Я не стыжусь уже с недавних пор:
Когда окрашен кровью приговор,
Грешно того стыдиться приговора.
Благословляю вас, певцы другие,
Достойные Отечества оков!
Мертв храм, в котором нет еретиков -
И вечен храм, чье имя - Ностальгия.
В нем пастырь - Смерть.
Здесь путники нагие
Взыскуют отпущения грехов...
Хорошие новости: вместе с платформой «Bookmate» мы запустили сборник «Мир без Стругацких». Эксперимент с нарративом, проект, важный для меня и, надеюсь, небезынтересный для читателей – хотя, говорят, постмодернистские опыты сейчас не в моде, в моде сверхновая искренность и переживание травмы (не спрашивайте). В чем важность этого проекта, при чем тут Стругацкие, какие референсы мы использовали – кратко рассказываю в предисловии. Читаем под катом или по ссылке на "Букмейте". Да, знаю, кого-то этот проект доведет до истерики – мы к этому готовы и даже ожидаем. Здесь добавлю, что на сайте уже опубликованы рассказы Алексея Сальникова «Юрий Коваль. Катамант» и Ники Батхен «Варлам Шаламов. Страна Уран». В планах – Эдуард Веркин, Сергей Кузнецов, Владимир Березин и многие другие. Ждите. И подписывайтесь, да.
читать дальше
ПРОЩАЛЬНЫЙ СОНЕТ ЦУРЭНА
Как лист увядший, падает на душу
Из старой книги вырванный листок.
Настала осень мира. Злая стужа
Уже переступила наш порог.
Я падал под колеса, но не смог
Зловещей колесницы бег нарушить.
Что перед нею вязь словесных кружев
И на листе увядшем жилки строк?
Как страшно знать, что сбудется потом!
Как страшно жить! Как страшно знать о том,
Что ход времен сильнее человека!
Грядет зима под свист лихих ветров,
И жирный пепел будущих костров
Укроет мир застывший черным снегом.
ПОРА ПРОЩАТЬСЯ
Как лист увядший падает на душу,
Как дождь с размаху хлещет по стене...
Пора прощаться. Этот мир недужен,
Иль дело в нас, но только счастья нет.
Пора прощаться, уходить вовне,
На волю, вон отсюда, прочь, наружу,
Надеясь этой выходкой нарушить
Условье равновесия теней
И вырваться из зыбкой паутины.
Но счастья нет. Чужие палестины
Иль наши - все равно. Земля людей
Пропитана осеннею печалью.
Мир на исходе, а октябрь в начале,
И льется долгий дождь, и тает день.
28 августа 2020, 10:00Стремление стать: как бывший офицер изменил русскую фантастику
95 лет назад родился Аркадий СтругацкийФото: Global Look Press/Mikhail Baranov95 лет назад родился Аркадий Стругацкий, главный, наряду с братом Борисом, русский фантаст всех времен, автор (вернее, конечно, соавтор) «Пикника на обочине», «Трудно быть богом», «Обитаемого острова», «Понедельник начинается в субботу». Как бывший офицер Советской Армии и переводчик с японского навсегда изменил целый жанр отечественной литературы — в материале «Известий».
ПЕРЕВОДЧИКУ
«Как лист увядший падает на душу» –
Знакомая печальная строка.
Не слушай сказок! Ничего не слушай
Про Арканар, Соан и Ирукан!
Но звуками чужого языка
Средь бела дня внезапно ты разбужен,
И никакой словарь тебе не нужен,
И тянется к перу твоя рука...
Ты обречен переводить Цурэна.
И эту честь, которой знаешь цену,
С другими обреченными деля,
Переводи – бестрепетно и честно,
И верь, что одному тебе известно,
Что за слова кричал он с корабля...
СОНЕТ
Как лист увядший падает на душу,
так падают туда же и года.
Prefere vi la tempon ec ne tusu,
kalkulu jarojn kaj skuigu: kiom da?
Al vi auguras vivon la profeto,
sed cu gojigas vin la ci prognoz'?
Не кажется ль, что в сущности всё это -
один лишь нескончаемый гипноз?
Нас кружит жизнь в кошмарном, диком танго,
от счастья и любви нас оградив,
sed tio sajnas tute jam malstranga,
ni konvinkigis - maljustegas viv'.
Kaj vivo nin instruas morton ludi,
и в мире - только тени, но не люди.
ADIAUA SONETO DE CUREN'
Sur la animon velkfolie falas
angora tristo de la mortdestin'.
De l' vivo vera venis jam la fin',
nur la cielo supre flave palas.
La sorto ciam pli amare galas
sen kara apudec' de la virin'.
Ne plu vekigos mi ce sia sin'.
Ekzil' neatendita ja fatalas.
Al la direkt', bezona por anim',
la movo de la sipo guste malas.
Nur ondoj sub la vento brile stalas.
Ne interesas venton hominklin':
cu larme mar', au mare larmoj salas -
por la cielo pala tutegalas.