«МНЕ НЕПОНЯТНО, КАК ЧЕЛОВЕК ПИШЕТ ОДИН»
запись квартирного вечера
интервью
«МНЕ НЕПОНЯТНО, КАК ЧЕЛОВЕК ПИШЕТ ОДИН»
Квартирный вечер Аркадия Стругацкого. Расшифровка записи
© Расшифровка и публикация И. Г. Симановского
АС (читает вопрос): «Научная фантастика в современном мире».
Насколько я знаю, фантастика за рубежом находится в прежнем положении — довольно процветающем. Идут волна за волной новые направления тематические, идейные тенденции в Англии и США. Появилась фантастика очень своеобразная в Испании. Мы вообще как теоретики тех случаев неудачных, как мы давно помним… выступаем как теоретики…21 Мы считаем фантастикой всякую литературу, в которой присутствует… ее определяющим моментом является элемент необычного, небывалого и вообще невозможного. И поэтому мы подгребли под себя и Булгакова, и Маркеса, и вообще все самое лучшее, что есть в современной литературе. Но когда вопрос ставится так: «фантастика в современном мире», воленс-неволенс22 приходится, конечно, рассуждать по-другому. И говорить о фантастике, так сказать, традиционной. То есть не той фантастике, которая вышла из античной мифологии, а из той, которая имеет своим родоначальником промышленные революции. И таких писателей, как Жюль Верн, Уэллс, Чапек… То есть те виды фантастики, которые определились как виды, сотворились как метод в результате взаимодействия научно-промышленной гонки, мировых войн и гигантских социальных потрясений.
Слушатель Л.: А Эдгар По? Исключается?
АС: Откуда?
Слушатель Л.: Из истории фантастики.
АС: Я думаю, что Эдгар По все-таки ближе к Гофману, чем к Жюль Верну.
Слушатель Л.: Братьев Гофманов вы считаете?
АС: Почему братьев? К нормальному Гофману. Асмодею, как его по батюшке23 (смеется).
Слушательница: Скажите, а к Каттнеру как вы относитесь? «Робот-зазнайка».
АС: К Каттнеру? Хорошо отношусь! Они ремеслом хорошо владеют, конечно. Другое дело…
Слушатель: А к Саймаку?
АС: Он мне надоел, я не могу о нем говорить!
Слушатель Л.: Не надо!
АС: Я имел несчастье… Мне попался весь Саймак. На английском. Я его объелся.
Слушатель Л.: А!.. Извините, пожалуйста, вы свободно по-английски…
АС: Ну как свободно…
Слушатель Л.: Читаете?
АС: На научную фантастику меня вполне хватает! Вот на Шекспира, на Диккенса — нет… (смеется).
Слушатель Л.: Шекспир вам труден, потому что старый язык, а все остальное…
АС: Да нет, попробуйте, вот Джойс писал на современном языке, тоже…
Слушатель Л.: Джойса я вам подарю, кстати!
АС (иронически, почти кричит): Нет! Спасибо-спасибо, это бесполезно! (Смеется.)
Слушатель Л.: У меня оригинальное издание — «Улисс» полностью.
АС: На русском?
Слушатель Л.: На английском.
АС: Ну что я с ним буду делать?!
Слушатель Л.: А вы знаете, когда на русском вышел «Улисс»? Вот вам вопрос трудный!
АС: Отрывки печатались в 36-м.
Слушатель Л.: В 37-м, журнал «Интернациональная литература».
АС: Да, «Интернациональная литература». Совершенно верно24.
Слушательница: К Лему как вы относитесь?
АС: Лем — великан. Гигант. Как к нему можно относиться…
Слушательница: А Брэдбери?
АС: Тоже гигант и великан! (Смех.) Мы вообще ставили так вопрос, что современная мировая фантастика по… если всех взять, ее целиком, со всеми ее идейными течениями и направлениями, возникла и зиждется вот на таких китах, как Лем, Брэдбери, Ефремов, Абэ Кобо… Вот такие вот люди.
Слушатель: А Азимов?
АС: Нет!
Слушатель Л.: Азимов не входит в этот список?
АС: Нет! Я не вношу его в этот список, потому что Азимов… знаете, с литературой у него нелады постоянные. Его заносит. Очень длинно объяснять… Не вношу я его. И Саймака не вношу.
Слушательница: Скажите, пожалуйста, я знаю, что в октябре 79-го года в Штатах состоялся… я вообще не знала, что такое существует, — съезд писателей-фантастов25. Что это из себя может представлять? Как? Вы, писатели-фантасты со всего мира, собираетесь вместе, чтобы решать свои проблемы… Что это может быть — съезд писателей-фантастов?
АС: Я могу только по слухам говорить.
АНК: Вас не <позвали>?
Слушательница: Парнов ездил…
АС: Не-е-ет… Парнов ездил туда, по-моему, он же председатель у нас26.
Слушатель Л.: Хорошо, еще один вопрос…
АС: Сейчас, я еще не ответил! Существуют две международные организации писателей-фантастов. Одна называется «Еврокон». Она объединяет писателей-фантастов… вернее, не писателей-фантастов, а организации писателей-фантастов европейских стран27. Англия, Бельгия, Польша, Румыния и так далее, и так далее. И, значит, мы в нее входим. Относительно недавно… чуть ли не в 79-м году, а может, раньше немножко, была создана другая организация фантастов, всемирная уже. По инициативе США. Как она называется, я забыл. Забыл сокращение… там аббревиатура у них очень неудобопроизносимая. И они собираются, по-моему, не то два раза в год… Обычно они в Брайтоне собирались, сейчас они почему-то, по-моему, в Стокгольме собираются встретиться…28 В общем, это организация организаций. Не отдельных личностей, а организаций. Вроде как ПЕН-клуб, например. В ПЕН-клуб тоже, по-моему, отдельный писатель не может туда входить. А может, и может… Тогда я что-нибудь путаю…29
21 Братья Стругацкие, пытаясь выступать в качестве теоретиков фантастики, подготовили такие статьи, как «Про критику научной фантастики» (1962), «Фантастика» (1962), «О советской фантастике» (1962), «Фантастика как метод: тезисы доклада» (1963). Однако эти работы в то время не удалось опубликовать, а потому можно считать это неудачными случаями.
22 Пародирование латинского volens nolens, то же, что «волей неволей».
23 По-видимому, шутка АС. Правильно — Амадею. Эрнст Теодор Вильгельм Гофман сменил имя «Вильгельм» на «Амадей» в знак почтения к Моцарту.
24 Эпизоды «Улисса» публиковались в журнале «Интернациональная литература» в 1935 — 1936 годах, однако отрывки и отдельные эпизоды из «Улисса» печатались на русском языке и ранее, начиная с 1925 года.
25 Второй североамериканский научно-фантастический съезд NorthAmeriCon’79 проходил с 30 августа по 3 сентября 1979 г. в Луиcвилле, штат Кентукки.
26 Е. И. Парнов (1935 — 2009) — советский и российский писатель. Работал в том числе и в жанре научной фантастики. Парнов избирался сопредседателем Совета по приключенческой и научно-фантастической литературе Союза писателей СССР, а также президентом и вице-президентом Европейского и Всемирного обществ научной фантастики, в которых представлял советских фантастов. Присутствовал на многих конвентах этих организаций.
27 Еврокон (Eurocon) — не организация, а съезд писателей-фантастов, который организуется Европейским обществом научной фантастики (European Science Fiction Society — ESFS), объединяющим писателей, переводчиков, редакторов и любителей научной фантастики.
28 Вероятно, имеется в виду WSFS (World Science Fiction Society) — Всемирное общество научной фантастики, литературное общество, которое проводит Worldcon — Всемирный конвент научной фантастики. Это общество существует с 1939 года, конвенты проводятся преимущественно в США, хотя в 1979 году он проводился именно в Брайтоне (Великобритания). А вот в Стокгольме он не проводился ни разу.
29 АС действительно путает, ПЕН-клуб объединяет писателей, но не организации.
Запись: А. Кривомазов.
Оцифровка пленки: Л. Наумов, CAMEL Studio.
Расшифровка записи: Т. Еремеева, И. Симановский, Е. Смирнов, Д. Ушкова.
Комментарии: В. Борисов, И. Симановский, Д. Ушкова.
Отсюда: www.nm1925.ru/Archive/Journal6_2020_8/Content/P...
Всем спасибо за помощь с вытаскиванием текста!