среда, 14 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
вторник, 13 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
...сценарий к фильму "Берегись! Змеи!" ("Фильм о работе следователя. Опытный работник сыска сумел разобраться в трудном деле, разоблачив виновников преступления. Недалеко от поселка - старая крепость Кара-Таир, обитель тишины, тайн и... множества змей. Никто не нарушает ее покой, кроме змеелова Мирзаева. Но именно в крепость тянется нить преступления." Год выпуска: 1980; Жанр: Детектив; Выпущено: Узбекфильм; Режиссер: Загид Сабитов; В ролях: Пулат Саидкасымов, Юрий Пузырев, Хамза Умаров, Туган Реджиметов, А. Юнусов, Айгюль Исмаилова, Джахонгир (Джаник) Файзиев, Наби Рахимов, Назим Туляходжаев, Аида Юнусова, Альмира Исмаилова) писали АНС и Тарковский?..
Кто-нибудь этот фильм видел, кстати говоря?..
Кто-нибудь этот фильм видел, кстати говоря?..
понедельник, 12 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера polakow в Русский эквивалент "Гарри Поттера"
Оригинал взят у ЖЖ-юзера baylanto в Русский эквивалент "Гарри Поттера"
Оригинал взят у ЖЖ-юзера petro_gulak в Tempora mutantur
Почитали мы с Лифановым аннотации. Задумались...

Аннотация к американскому изданию "Понедельника..." Стругацких (1977, DAW Books):
BEHIND THE SCENES IN THE SECRET SOVIET INSTITUTE OF WITCHCRAFT AND BLACK MAGIC!
It is well known that the Soviets have been working secretly on the problems of psi powers, ESP, and so-called witchcraft practices. Now here is a novel, a bestseller on the other side of the Curtain, written by two Soviet scientists – who are also Russia's best science fiction writers – about the top secret, well-guarded institute in Solovetz where the most intensive research is done to harness the power of black magic, wizardry, and the secrets of super-science and paranormal talents! But this is no heavy tome or dark drama of mad science! No, indeed! it is a totally delightful account of the wild results of outlandish experiments, of a scientist lured into joining the staff of this incredible institute where 'Monday begins on Saturday' and what befell him there! Here is the account of the time-travelling mattress, of the man who was two men, of the talking cat, of the golem factory, of the unspendable coin, and of wonders that will stagger the imagination. How much of this can be true? How much of this is fantasy? Who knows – read it for yourself – and make up your own mind. In any case, it's a literary romp! DAW dares to bring you the Strugatskis' most famous novel in a strictly unauthorized translation!

Аннотация к английскому изданию 2005 года:
Arkady and Boris Strugatsky are by far the most famous Russian writers of science fiction. Their work influenced several generations of young Russians, opening up new horizons of intellectual freedom, combined with endless fun. 'Monday Starts on Saturday', the Russian equivalent of 'Harry Potter', was written 40 years earlier, and the whole business of dealing with magic happens in a scientific research facility rather than in the school. The main characters are young adults rather than school kids, but that doesn't make it any less funny!
Магия империи зла versus русский "Гарри Поттер" - а, в общем-то, разницы никакой (разве что новый перевод может быть пристойнее, потому что старый никуда не годился).

Аннотация к американскому изданию "Понедельника..." Стругацких (1977, DAW Books):
BEHIND THE SCENES IN THE SECRET SOVIET INSTITUTE OF WITCHCRAFT AND BLACK MAGIC!
It is well known that the Soviets have been working secretly on the problems of psi powers, ESP, and so-called witchcraft practices. Now here is a novel, a bestseller on the other side of the Curtain, written by two Soviet scientists – who are also Russia's best science fiction writers – about the top secret, well-guarded institute in Solovetz where the most intensive research is done to harness the power of black magic, wizardry, and the secrets of super-science and paranormal talents! But this is no heavy tome or dark drama of mad science! No, indeed! it is a totally delightful account of the wild results of outlandish experiments, of a scientist lured into joining the staff of this incredible institute where 'Monday begins on Saturday' and what befell him there! Here is the account of the time-travelling mattress, of the man who was two men, of the talking cat, of the golem factory, of the unspendable coin, and of wonders that will stagger the imagination. How much of this can be true? How much of this is fantasy? Who knows – read it for yourself – and make up your own mind. In any case, it's a literary romp! DAW dares to bring you the Strugatskis' most famous novel in a strictly unauthorized translation!

Аннотация к английскому изданию 2005 года:
Arkady and Boris Strugatsky are by far the most famous Russian writers of science fiction. Their work influenced several generations of young Russians, opening up new horizons of intellectual freedom, combined with endless fun. 'Monday Starts on Saturday', the Russian equivalent of 'Harry Potter', was written 40 years earlier, and the whole business of dealing with magic happens in a scientific research facility rather than in the school. The main characters are young adults rather than school kids, but that doesn't make it any less funny!
Магия империи зла versus русский "Гарри Поттер" - а, в общем-то, разницы никакой (разве что новый перевод может быть пристойнее, потому что старый никуда не годился).
Оригинал взят у ЖЖ-юзера petro_gulak в Tempora mutantur
воскресенье, 11 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А. Н. Стругацкий
Инэко Сата
// Сата И. Пока не угаснет пламя. - М.: Гослитиздат, 1960. - с. 3-10.
Жизнь Инэко Сата может служить ярким примером биографии деятеля культуры "из низов" в буржуазном государстве в "эпоху войн и социальных революций". Творческий путь писательницы не всегда был прямым и целеустремленным, у нее были взлеты и падения, и при всем своем стремлении к большой художественной правде, при всех своих демократических и социалистических убеждениях Инэко Сата, не обладая достаточной идейной закалкой, нередко заблуждалась и поддавалась на провокационные приманки враждебных народу - и, следовательно, ей самой - идеологических течений. Однако ничто не может заслонитиь от читателя ее страстный протест против социальной несправедливости, против войны и военщины, как не может заслонить и ее любви, как не может заслонить и ее любви к простому человеку, ее глубоких симпатий к борцам за счастье, свободу и независимость своей страны.
читать дальше
Инэко Сата
// Сата И. Пока не угаснет пламя. - М.: Гослитиздат, 1960. - с. 3-10.
Жизнь Инэко Сата может служить ярким примером биографии деятеля культуры "из низов" в буржуазном государстве в "эпоху войн и социальных революций". Творческий путь писательницы не всегда был прямым и целеустремленным, у нее были взлеты и падения, и при всем своем стремлении к большой художественной правде, при всех своих демократических и социалистических убеждениях Инэко Сата, не обладая достаточной идейной закалкой, нередко заблуждалась и поддавалась на провокационные приманки враждебных народу - и, следовательно, ей самой - идеологических течений. Однако ничто не может заслонитиь от читателя ее страстный протест против социальной несправедливости, против войны и военщины, как не может заслонить и ее любви, как не может заслонить и ее любви к простому человеку, ее глубоких симпатий к борцам за счастье, свободу и независимость своей страны.
читать дальше
суббота, 10 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
А.Стругацкий. ИСПОЛНЕНИЕ МЕЧТЫ: [О лунном перелете в фантастике и реальности] // Литература и жизнь. -- 1959. -- 16 сент. -- С. 3.
14 сентября, в 0 часов 02 минуты 24 секунды по московскому времени, беспилотная космическая ракета землян достигла Луны. Она летела с огромной скоростью -- более трех километров в секунду -- и, разумеется, мгновенно разрушилась в яркой вспышке страшного удара. Но такова была конструкция первого в мире лунолета, что вымпелы с гербом нашей Родины и с надписью "Союз Советских Социалистических Республик. Сентябрь, 1959 год" остались целы. Они вонзились в вековечную пыль или скатились на растрескавшиеся скалы и навсегда останутся там памятником замечательной победы советского труда и советской науки. Вероятно, впервые за всю историю двойной планеты Земля-Луна поверхности нашего естественного спутника коснулся предмет, созданный не слепой природой, а разумом и руками.
читать дальше
14 сентября, в 0 часов 02 минуты 24 секунды по московскому времени, беспилотная космическая ракета землян достигла Луны. Она летела с огромной скоростью -- более трех километров в секунду -- и, разумеется, мгновенно разрушилась в яркой вспышке страшного удара. Но такова была конструкция первого в мире лунолета, что вымпелы с гербом нашей Родины и с надписью "Союз Советских Социалистических Республик. Сентябрь, 1959 год" остались целы. Они вонзились в вековечную пыль или скатились на растрескавшиеся скалы и навсегда останутся там памятником замечательной победы советского труда и советской науки. Вероятно, впервые за всю историю двойной планеты Земля-Луна поверхности нашего естественного спутника коснулся предмет, созданный не слепой природой, а разумом и руками.
читать дальше
пятница, 09 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Оригинал взят у ЖЖ-юзера svet_smoroda в Декабрьский Полдень...
ушел в типографию.

Содержание:
КОЛОНКА ДЕЖУРНОГО ПО НОМЕРУ. Самуил Лурье
ИСТОРИИ, ОБРАЗЫ, ФАНТАЗИИ
Павел Амнуэль «УГЛОВОЙ ДОМ». Повесть
Олег Быстров «ОН ДОЛЖЕН ЖИТЬ». Рассказ
Евгений Акуленко «МАКСИМКА». Рассказ
Алексей Соколов «СИРОТЫ ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНЫ». Повесть
Александр Бачило «БЕЗ НАДЕЖДЫ». Рассказ
ЛИЧНОСТИ, ИДЕИ, МЫСЛИ
Павел Полуян «ЕФРЕМОВ: РЕЗИДЕНТ КОСМОСА»
Леонид Зальцман «СВОЙСТВА ВИДА HOMO SAPIENS, ВИДОВОЙ ФАКТОР И СУДЬБА ЧЕЛОВЕЧЕСТВА»
ИНФОРМАТОРИЙ
«Малеевка-Интерпресскон. Новая волна»: второй сезон
Наши авторы
Первый день продаж - 23 ноября.

Содержание:
КОЛОНКА ДЕЖУРНОГО ПО НОМЕРУ. Самуил Лурье
ИСТОРИИ, ОБРАЗЫ, ФАНТАЗИИ
Павел Амнуэль «УГЛОВОЙ ДОМ». Повесть
Олег Быстров «ОН ДОЛЖЕН ЖИТЬ». Рассказ
Евгений Акуленко «МАКСИМКА». Рассказ
Алексей Соколов «СИРОТЫ ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНЫ». Повесть
Александр Бачило «БЕЗ НАДЕЖДЫ». Рассказ
ЛИЧНОСТИ, ИДЕИ, МЫСЛИ
Павел Полуян «ЕФРЕМОВ: РЕЗИДЕНТ КОСМОСА»
Леонид Зальцман «СВОЙСТВА ВИДА HOMO SAPIENS, ВИДОВОЙ ФАКТОР И СУДЬБА ЧЕЛОВЕЧЕСТВА»
ИНФОРМАТОРИЙ
«Малеевка-Интерпресскон. Новая волна»: второй сезон
Наши авторы
Первый день продаж - 23 ноября.
четверг, 08 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: www.rusf.ru/abs/int0170.htm#04
Уважаемый Борис Натанович.
Я очень люблю БМС и перечитываю ее время от времени.
Но не совсем понимаю, в чем смысл вопросов Агре-отца-Страхагента:
Причем тут уход за зубами?
И какое ему дело до девочки – Сталина в юбке?
Dima <[email protected]>
Rehovot, Israel - 11/04/12 12:29:49 MSK
Смысл вопросов я объяснить не берусь: для этого мне надо было бы стать Агре, – хоть в какой-то степени. Мне ясно только, что «странные» вопросы будят порой в человеке странные и неожиданные реакции. Агре стремится именно такие реакции вызвать. Ему же надо найти в «клиенте» необычайное, его Главный талант, чтобы определить «калитку, в которую его следует направить». Что же касается неприятной «подросточек-девицы», то Агре чует в ней дурного человека и вовсе не хочет искать у нее Главный талант и вообще как-либо способствовать ее развитию.
читать дальше
Уважаемый Борис Натанович.
Я очень люблю БМС и перечитываю ее время от времени.
Но не совсем понимаю, в чем смысл вопросов Агре-отца-Страхагента:
Причем тут уход за зубами?
И какое ему дело до девочки – Сталина в юбке?
Dima <[email protected]>
Rehovot, Israel - 11/04/12 12:29:49 MSK
Смысл вопросов я объяснить не берусь: для этого мне надо было бы стать Агре, – хоть в какой-то степени. Мне ясно только, что «странные» вопросы будят порой в человеке странные и неожиданные реакции. Агре стремится именно такие реакции вызвать. Ему же надо найти в «клиенте» необычайное, его Главный талант, чтобы определить «калитку, в которую его следует направить». Что же касается неприятной «подросточек-девицы», то Агре чует в ней дурного человека и вовсе не хочет искать у нее Главный талант и вообще как-либо способствовать ее развитию.
читать дальше
среда, 07 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: www.rusf.ru/abs/konkurs/ito12.htm

Анастасия Головешко (Россия, Белгород)
СБТ: Пустыня на Венере
И на этом заканчивается публикация работ, некогда представленных на конкурс...

Анастасия Головешко (Россия, Белгород)
СБТ: Пустыня на Венере
И на этом заканчивается публикация работ, некогда представленных на конкурс...
вторник, 06 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
понедельник, 05 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
воскресенье, 04 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
суббота, 03 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: www.rusf.ru/abs/konkurs/ito12.htm

Анастасия Головешко (Россия, Белгород)
СБТ: Мальчик среди Зубов Венеры

Анастасия Головешко (Россия, Белгород)
СБТ: Мальчик среди Зубов Венеры
пятница, 02 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
четверг, 01 ноября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
среда, 31 октября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: www.rusf.ru/abs/konkurs/ito12.htm

Ульяна Щукина (Россия, Москва)
ТББ: Спасение Араты из-под стражи

Ульяна Щукина (Россия, Москва)
ТББ: Спасение Араты из-под стражи
вторник, 30 октября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: milkyway2.com/works/mamaeva1.html
Продолжение следует. Когда-нибудь.
Наталия Мамаева
Что они этим хотели сказать?
Хищные вещи века
О, хищные вещи века!
На душу наложено вето…
А.Вознесенский
Мир, - учил он, - мое представление!
Из английской поэзии
в переводах С. Маршака
Мы не случайно предпослали этой главе в качестве эпиграфа те строчки из стихотворения А.Вознесенского, которые вдохновили АБС. Андрей Вознесенский, творчеством которого в свое время так восхищались, остался поэтом своего времени, поэтом-шестидесятником, поэтом эпохи «оттепели» и последующих «заморозков». Повесть «Хищные вещи века» также принадлежит своей эпохе. Здесь есть осуждение капитализма, но что гораздо важнее в ней, несмотря на всю мрачность и безнадежность, есть оптимизм шестидесятых, который потом из творчества Стругацких уйдет.
читать дальше
Что они этим хотели сказать?
Хищные вещи века
О, хищные вещи века!
На душу наложено вето…
А.Вознесенский
Мир, - учил он, - мое представление!
Из английской поэзии
в переводах С. Маршака
Мы не случайно предпослали этой главе в качестве эпиграфа те строчки из стихотворения А.Вознесенского, которые вдохновили АБС. Андрей Вознесенский, творчеством которого в свое время так восхищались, остался поэтом своего времени, поэтом-шестидесятником, поэтом эпохи «оттепели» и последующих «заморозков». Повесть «Хищные вещи века» также принадлежит своей эпохе. Здесь есть осуждение капитализма, но что гораздо важнее в ней, несмотря на всю мрачность и безнадежность, есть оптимизм шестидесятых, который потом из творчества Стругацких уйдет.
читать дальше
Продолжение следует. Когда-нибудь.
понедельник, 29 октября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: milkyway2.com/works/mamaeva1.html
Продолжение следует.
Наталия Мамаева
Что они этим хотели сказать?
Далекая радуга
Разумеется, это было совершенно, однозначно и, безусловно, исключено – написать роман-катастрофу на сегодняшнем и на нашем материале, а так мучительно и страстно хотелось нам сделать советский вариант «На последнем берегу»: мертвые пустоши, оплавленные руины городов, рябь от ледяного ветра на пустых озерах…
Б. Стругацкий Комментарий к пройденному
Выполним пятилетку за оставшиеся три дня!
Из анекдота.
Первый вопрос, который должен возникнуть у читателя (и у критика) по прочтению произведения – о чем это произведение? Если говорить о сюжете, то «Далекая радуга» - это рассказ о том, как целая планета вместе с населением гибнет в результате техногенной катастрофы, являющейся результатом неудачного эксперимента.
На уровне высшего смысла произведения, его можно прочитать по-разному. Многие критики утверждали, что главная мысль произведения – мысль об ответственности науки перед обществом. Ведь именно в результате смелого научного эксперимента Радуга и гибнет. Но вряд ли все можно трактовать так однозначно. Тема науки, научного познания, смысла этого познания и его возможностей является одной из главных в творчестве Стругацких. Звучит она и в «Далекой Радуге», и к этому мы еще вернемся. Но в данном случае проблема ответственности ученого не является ведущей. На протяжении повести даже в самых драматических моментах никто из жителей планеты не бросает упрека физикам-нулевикам. В конце концов, как справедливо замечает Этьен Ламондуа, «Давайте смотреть на вещи реалистически. Радуга – это планета физиков. Это наша лаборатория».
читать дальше
Что они этим хотели сказать?
Далекая радуга
Разумеется, это было совершенно, однозначно и, безусловно, исключено – написать роман-катастрофу на сегодняшнем и на нашем материале, а так мучительно и страстно хотелось нам сделать советский вариант «На последнем берегу»: мертвые пустоши, оплавленные руины городов, рябь от ледяного ветра на пустых озерах…
Б. Стругацкий Комментарий к пройденному
Выполним пятилетку за оставшиеся три дня!
Из анекдота.
Первый вопрос, который должен возникнуть у читателя (и у критика) по прочтению произведения – о чем это произведение? Если говорить о сюжете, то «Далекая радуга» - это рассказ о том, как целая планета вместе с населением гибнет в результате техногенной катастрофы, являющейся результатом неудачного эксперимента.
На уровне высшего смысла произведения, его можно прочитать по-разному. Многие критики утверждали, что главная мысль произведения – мысль об ответственности науки перед обществом. Ведь именно в результате смелого научного эксперимента Радуга и гибнет. Но вряд ли все можно трактовать так однозначно. Тема науки, научного познания, смысла этого познания и его возможностей является одной из главных в творчестве Стругацких. Звучит она и в «Далекой Радуге», и к этому мы еще вернемся. Но в данном случае проблема ответственности ученого не является ведущей. На протяжении повести даже в самых драматических моментах никто из жителей планеты не бросает упрека физикам-нулевикам. В конце концов, как справедливо замечает Этьен Ламондуа, «Давайте смотреть на вещи реалистически. Радуга – это планета физиков. Это наша лаборатория».
читать дальше
Продолжение следует.
воскресенье, 28 октября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: milkyway2.com/works/mamaeva0.html
Продолжение следует
Наталия Мамаева
Что они этим хотели сказать?
Вернемся к тем вставкам, которые присутствовали в «Стажерах». Это сказочка о гигантской флуктуации, рассказанная Жилиным в утешение Юрковскому, и новелла «На острове Хонсю…». Конечно, эти рассказы можно рассматривать как забавный научный анекдот, вставленный в ткань рассказа «для оживляжу». Но функции этих новелл значительно глубже. На самом деле здесь речь идет о методологии научного познания. В обоих случаях Жилин рассказывает совершенно фантастические вещи, которые легче всего объявить газетной уткой: «массовый отлов русалок на острове Мэн, солнечные пятна, расположенные в виде чертежа Пифагоровой теоремы…» Но Жилин предлагает своим слушателям взглянуть на байку как на полноценную научную проблему и предложить логически непротиворечивое методологически грамотное ее решение. Кстати, у самого Жилина это получается очень изящно и просто, а компания планетологов втягивается в интеллектуальную игру с некоторым напряжением. На самом деле предложенная игра – это прекрасное упражнение на развитие логического мышления и творческой интуиции ученого. И научные открытия, как мы знаем из истории науки, не раз совершались по принципу «А давайте представим, что…». Стругацкие с одной стороны воспевают дерзость научного поиска, с другой стороны – предостерегают от его опасностей. А что если это не новый закон, а просто гигантская флюктация? И что с этой флюктацией делать, если она не подчиняется никаким законам, но, тем не менее, существует? «Как быть, если на винт твоей моторки намотало бороду водяного? Распутывать? Беспощадно резать? Хватать водяного за бока?» Проблема эта, несмотря на юмористический характер ее постановки, вполне серьезная. Что надлежит делать ученому, если он столкнулся с принципиально новым явлением, природы которого он не понимает. Например, вполне порядочная электронная частица взяла и стала вести себя как волна, поставив тем самым под сомнение все его материалистические взгляды. А ведь эта проблема когда-то реально встала перед Бором, Гейдельбергом и иже с ними.
читать дальше
Что они этим хотели сказать?
Вернемся к тем вставкам, которые присутствовали в «Стажерах». Это сказочка о гигантской флуктуации, рассказанная Жилиным в утешение Юрковскому, и новелла «На острове Хонсю…». Конечно, эти рассказы можно рассматривать как забавный научный анекдот, вставленный в ткань рассказа «для оживляжу». Но функции этих новелл значительно глубже. На самом деле здесь речь идет о методологии научного познания. В обоих случаях Жилин рассказывает совершенно фантастические вещи, которые легче всего объявить газетной уткой: «массовый отлов русалок на острове Мэн, солнечные пятна, расположенные в виде чертежа Пифагоровой теоремы…» Но Жилин предлагает своим слушателям взглянуть на байку как на полноценную научную проблему и предложить логически непротиворечивое методологически грамотное ее решение. Кстати, у самого Жилина это получается очень изящно и просто, а компания планетологов втягивается в интеллектуальную игру с некоторым напряжением. На самом деле предложенная игра – это прекрасное упражнение на развитие логического мышления и творческой интуиции ученого. И научные открытия, как мы знаем из истории науки, не раз совершались по принципу «А давайте представим, что…». Стругацкие с одной стороны воспевают дерзость научного поиска, с другой стороны – предостерегают от его опасностей. А что если это не новый закон, а просто гигантская флюктация? И что с этой флюктацией делать, если она не подчиняется никаким законам, но, тем не менее, существует? «Как быть, если на винт твоей моторки намотало бороду водяного? Распутывать? Беспощадно резать? Хватать водяного за бока?» Проблема эта, несмотря на юмористический характер ее постановки, вполне серьезная. Что надлежит делать ученому, если он столкнулся с принципиально новым явлением, природы которого он не понимает. Например, вполне порядочная электронная частица взяла и стала вести себя как волна, поставив тем самым под сомнение все его материалистические взгляды. А ведь эта проблема когда-то реально встала перед Бором, Гейдельбергом и иже с ними.
читать дальше
Продолжение следует
суббота, 27 октября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: milkyway2.com/works/mamaeva0.html
Продолжение следует
Наталия Мамаева
Что они этим хотели сказать?
Этап первый («Путь на Амальтею», «Возвращение» Полдень XXII век», «Стажеры»)
- Вот как ты представляешь себе человечество через сто лет?
- Да так же, как и ты… Конец биологической революции,
преодоление галактического барьера, выход в нуль-мир…
- Я тебя спрашиваю, не как ты представляешь
достижения человечества срез сто лет.
Я тебя спрашиваю, как ты представляешь
само человечество через сто лет?
Вернемся снова к проблеме точки отсчета. Считается, что творчество зрелых Стругацких, Стругацких-философов начинается с таких произведений, как «Далекая радуга», «Трудно быть Богом», «Улитка на склоне». Ранние вещи периода «социалистического романтизма» вызывают меньший интерес у читателя, особенно у читателя современного. Критика склонна относить эти произведения к ранним, не слишком удачным опытам, когда авторы находились, с одной стороны, под воздействием «розовой мечты», а, с другой стороны, цензуры, которую еще не умели обходить.
читать дальше
Что они этим хотели сказать?
Этап первый («Путь на Амальтею», «Возвращение» Полдень XXII век», «Стажеры»)
- Вот как ты представляешь себе человечество через сто лет?
- Да так же, как и ты… Конец биологической революции,
преодоление галактического барьера, выход в нуль-мир…
- Я тебя спрашиваю, не как ты представляешь
достижения человечества срез сто лет.
Я тебя спрашиваю, как ты представляешь
само человечество через сто лет?
Вернемся снова к проблеме точки отсчета. Считается, что творчество зрелых Стругацких, Стругацких-философов начинается с таких произведений, как «Далекая радуга», «Трудно быть Богом», «Улитка на склоне». Ранние вещи периода «социалистического романтизма» вызывают меньший интерес у читателя, особенно у читателя современного. Критика склонна относить эти произведения к ранним, не слишком удачным опытам, когда авторы находились, с одной стороны, под воздействием «розовой мечты», а, с другой стороны, цензуры, которую еще не умели обходить.
читать дальше
Продолжение следует
пятница, 26 октября 2012
Алла Кузнецова, Молчаливый Глюк. Я не со зла, я по маразму!
Отсюда: milkyway2.com/works/mamaeva0.html
Продолжение следует.
Наталия Мамаева
Что они этим хотели сказать?
Критика – это наука… Как связать, соотнести истерику
творца с потребностями общества. Ты понимаешь меня?
Выявить соотношение между тяжкими мучениями
творца и повседневной жизнью социума –
вот что есть задача критики.
- Как ни определяй критику, пользы от нее никакой,
вреда же от нее не оберешься…
Стругацкие А.и Б. Хромая судьба.
Введение
Перед написанием любой книги необходимо определить некоторые методологические принципы, которыми будет руководствоваться автор. Методологические принципы разумно разместить во Введении. Разумеется, Введение никогда принципиально не читают, за исключением следующих случаев:
1. никаких критических статей о данном авторе нет, так что есть надежда почерпнуть что-либо о нем хотя бы во Введении;
2. читать автора долго и занудливо, поэтому надо быстренько прочитать Введение и использовать полученную информацию;
3. читатель категорически не согласен с автором, и его интересует, кто это такой, и зачем он эту лабудень написал…
Так что Введение все-таки читают. Поэтому во избежание иллюзий, недомолвок и разочарований читателей обозначаем основные методологические принципы:
читать дальше
Что они этим хотели сказать?
Критика – это наука… Как связать, соотнести истерику
творца с потребностями общества. Ты понимаешь меня?
Выявить соотношение между тяжкими мучениями
творца и повседневной жизнью социума –
вот что есть задача критики.
- Как ни определяй критику, пользы от нее никакой,
вреда же от нее не оберешься…
Стругацкие А.и Б. Хромая судьба.
Введение
Перед написанием любой книги необходимо определить некоторые методологические принципы, которыми будет руководствоваться автор. Методологические принципы разумно разместить во Введении. Разумеется, Введение никогда принципиально не читают, за исключением следующих случаев:
1. никаких критических статей о данном авторе нет, так что есть надежда почерпнуть что-либо о нем хотя бы во Введении;
2. читать автора долго и занудливо, поэтому надо быстренько прочитать Введение и использовать полученную информацию;
3. читатель категорически не согласен с автором, и его интересует, кто это такой, и зачем он эту лабудень написал…
Так что Введение все-таки читают. Поэтому во избежание иллюзий, недомолвок и разочарований читателей обозначаем основные методологические принципы:
читать дальше
Продолжение следует.