Утащено отсюда: dimaka.livejournal.com/3725.html
Глава третья.
Вот вы тут ерундой занимаетесь, а лучше бы сделали мне пару бутербродов. С маслом и вареньем. Или, лучше, десятку сотворите.
Ihr könntet mir lieber ein paar Brote schmieren, statt hier Unfug zu treiben. Mit Butter und Marmelade. Oder, besser noch, ein ganzes Dutzend zaubern.
Вместо того, чтобы заниматься ерундой, намазали бы мне пару бытербродов. С маслом и вареньем. Или, лучше, сотворите их сразу целую дюжину.
( По всей видимости, переводчик просто не поняла, что под «десяткой» подразумевается десятирублевая купюра, а не десяток бутербродов.)
[Не поняла.]